纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

吕氏春秋行论原文及翻译(带拼音版)

1月5日 星宿房投稿
  吕氏春秋行论原文带拼音版
  【行xng论】
  六li曰:人rn主zh之zh行,与y布b衣y异。势sh不b便,时sh不b利,事sh雠chu以y求qi存。执zh民mn之zh命。执zh民mn之zh命,重zhng任rn也,不b得de以y快kui志zh为wi故。故g布b衣y行xng此c指zh於y国,不b容rng乡xing曲。尧yo以y天tin下xi让rng舜。鲧gn为wi诸zh侯,怒n於y尧yo曰:“得d天tin之zh道do者zh为wi帝,得d帝d之zh道do者zh为wi三sn公。今jn我w得de地d之zh道,而r不b以y我w为wi三sn公。”以y尧yo为wi失sh论,欲y得d三sn公。怒n甚shn猛mng兽,欲y以y为wi乱。比b兽shu之zh角,能nng以y为wi城;举j其q尾,能nng以y为wi旌。召zho之zh不b来,仿fng佯yng於y野y以y患hun帝。舜shn於y是sh殛j之zh於y羽y山,副f之zh以y吴w刀。禹y不b敢gn怨,而r反fn事sh之。官gun为wi司s空,以y通tng水shu潦。颜yn色s黎l黑,步b不b相xing过,窍qio气q不b通,以y中zhng帝d心。昔x者zh纣zhu为wi无w道,杀sh梅mi伯b而r醢hi之,杀sh鬼gu侯hu而r脯f之,以y礼l诸zh侯hu於y庙。文wn王wng流li涕t而r咨z之zh。纣zhu恐kng其q畔,欲y杀sh文wn王wng而r灭mi周。文wn王wng曰:“父f虽su无w道,子z敢gn不b事sh父f乎?君jn虽su不b惠,臣chn敢gn不b事sh君jn乎?孰sh王wng而r可k畔pn也?”纣zhu乃ni赦sh之。天tin下xi闻wn之,以y文wn王wng为wi畏wi上shng而r哀i下xi也。《诗》曰:“惟wi此c文wn王,小xio心xn翼y翼。昭zho事sh上shng帝,聿y怀hui多du福。”齐q攻gng宋,燕yn王wng使sh张zhng魁ku将jing燕yn兵bng以y从cng焉,齐q王wng杀sh之。燕yn王wng闻wn之,泣q数sh行hng而r下,召zho有yu司s而r告go之zh曰:“余y兴xng事sh而r齐q杀sh我w使,请qng令lng举j兵bng以y攻gng齐q也。”使sh受shu命mng矣。凡fn繇yo进jn见jin,争zhng之zh曰:“贤xin王wng故g愿yun为wi臣。今jn王wng非fi贤xin主zh也,愿yun辞c不b为wi臣。”昭zho王wng曰:“是sh何h也?”对du曰:“松sng下xi乱,先xin君jn以y不b安n弃q群qn臣chn也。王wng苦k痛tng之,而r事sh齐q者,力l不b足z也。今jn魁ku死s而r王wng攻gng齐,是sh视sh魁ku而r贤xin於y先xin君jn。”王wng曰:“诺。”请qng王wng止zh兵,王wng曰:“然rn则z若ru何?”凡fn繇yo对du曰:“请qng王wng缟go素s辟p舍sh於y郊,遣qin使sh於y齐,客k而r谢xi焉,曰:‘此c尽jn寡gu人rn之zh罪zu也。大d王wng贤xin主zh也,岂q尽jn杀sh诸zh侯hu之zh使sh者zh哉?然rn而r燕yn之zh使sh者zh独d死,此c弊b邑y之zh择z人rn不b谨jn也。愿yun得de变bin更gng请qng罪。’”使sh者zh行xng至zh齐,齐q王wng方fng大d饮,左zu右yu官gun实sh御y者zh甚shn众,因yn令lng使sh者zh进jn报bo。使sh者zh报,言yn燕yn王wng之zh甚shn恐kng惧j而r请qng罪zu也。毕,又yu复f之,以y矜jn左zu右yu官gun实。因yn乃ni发f小xio使sh以y反fn令lng燕yn王wng复f舍。此c济j上shng之zh所su以y败,齐q国gu以y虚x也。七q十sh城,微wi田tin单,固g几j不b反。湣mn王wng以y大d齐q骄jio而r残,田tin单dn以y即j墨m城chng而r立l功。诗sh曰:“将jing欲y毁hu之,必b重zhng累li之;将jing欲y踣b之,必b高go举j之。”其q此c之zh谓wi乎!累li矣y而r不b毁,举j矣y而r不b踣,其q唯wi有yu道do者zh乎!楚ch庄zhung王wng使sh文wn无w畏wi於y齐,过gu於y宋,不b先xin假ji道。还hi反,华hu元yun言yn於y宋sng昭zho公gng曰:“往wng不b假ji道,来li不b假ji道,是sh以y宋sng为wi野y鄙b也。楚ch之zh会hu田tin也,故g鞭bin君jn之zh仆p於y孟mng诸。请qng诛zh之。”乃ni杀sh文wn无w畏wi於y扬yng梁ling之zh堤。庄zhung王wng方fng削xio袂,闻wn之zh曰:“嘻!”投tu袂mi而r起。履l及j诸zh庭,剑jin及j诸zh门,车ch及j之zh蒲p疏sh之zh市。遂su舍sh於y郊。兴xng师sh围wi宋sng九ji月。宋sng人rn易y子z而r食sh之,析x骨g而r爨cun之。宋sng公gng肉ru袒tn执zh牺,委wi服f告go病,曰:“大d国gu若ru宥yu图t之,唯wi命mng是sh听。”庄zhung王wng曰:“情qng矣y宋sng公gng之zh言yn也!”乃ni为wi却qu四s十sh里,而r舍sh於y卢l门mn之zh阖,所su以y为wi成chng而r归gu也。凡fn事sh之zh本bn在zi人rn主,人rn主zh之zh患,在zi先xin事sh而r简jin人。简jin人rn则z事sh穷qing矣。今jn人rn臣chn死s而r不b当dng,亲qn帅shui士sh民mn以y讨to其q故,可k谓wi不b简jin人rn矣。宋sng公gng服f以y病bng告go而r还hi师,可k谓wi不b穷qing矣。夫f舍sh诸zh侯hu於y汉hn阳yng而r饮yn至zh者,其q以y义y进jn退tu邪!强qing不b足z以y成chng此c也。
  吕氏春秋行论翻译
  君主的所作所为,与平民不同。形势不好,时机不利,可以恃奉仇敌以便求得生存。君主掌握着人民的命运。掌握着人民的命运,是重大的责任,不能以恣心所欲为能事。平民如果在国内也这样做,那就不能在乡里容身了。
  尧把帝位让给了舜。鲧当诸侯,他对尧发怒说:“符合天道的就当帝王,符合地道的就当三公。如今我符合地道,却不让我当三公。”鲧认为尧这样做是丧失了原则,想得到三公的职位。他的愤怒超过了猛兽,想发动叛乱。他象猛兽把角并排起来一样固城自守,象猛兽举起尾巴一样立旗为号。舜召见他他不来,在野外游荡,以便给舜制造祸患。舜于是在羽山杀死了他,用锋利的吴刀肢解丁他。禹对此不敢怨恨,反而侍奉舜。他担任了司空之职,疏导洪水。他晒得面孔黧黑,累得步履艰难,七窍不能畅通。因而很得舜的欢心。
  从前纣王暴虐无遭,杀死梅伯把他做成肉酱,杀死鬼侯把他做成肉干,在宗庙里用来宴请诸侯。文王流着眼泪为此叹息。纣王担心他背叛自己,想杀死文王灭掉周国。文王说,“父亲即使无道,儿子敢不侍奉父亲吗?君主即使无道,臣子敢不恃奉君主吗?君主怎么可以背叛呢?”纣王于是赦免了他。天下人听到这件事,认为文王畏惧在上位的人而哀怜在下位的人。所以《诗经》中说;“就是这个周文王,言与行小心翼翼。心地光明侍奉上帝。因而得来大福大吉。”
  齐国攻打宋国,燕王派张魁率领燕国士兵去帮助齐国,齐王却杀死丁张魁。燕王听到送梢息,眼泪一行行落下来,召来有关官员告诉他说:“我派是参战可是齐国却杀死了我的使臣,我要立即发兵攻打齐国。”官员接受了命令。凡繇进来谒见燕王,劝谏说:“从前认为您是贤德的君主,所以我愿意当您的臣子。现在看来您不是贤德的君主,所以我希望辞官不再当您的臣子。”燕昭王说:“这是什么原因呢?”凡繇回答说:“松下之难,我们的先君不得安宁而被俘。您对此感到痛苦,但却侍奉齐国,是因为力量不足啊。如今张魁被杀死,您却要攻打齐国,这是把张魁看得比先君还重。”燕王说;“好吧。”凡繇请燕王停止出兵,燕王说:“然而应该怎么办?”几繇回答说;“请您穿上丧服离开官室住到郊外,派遣使臣到齐国,以客人的身分去谢罪,说:‘这都是我的罪过。大王您是贤德的君主,哪能全部杀死诸侯们的使臣呢?然而燕国的使臣独被杀死,这是我国选择人不慎重啊。希望能够让我改换使臣以表示请罪。”使臣到了齐国,齐王正在举行盛大宴会,参加宴会的近臣、官员、待从很多,于是让使臣前来禀告。使臣禀告,说是燕王非常恐惧,因而来请罪。使臣说完了,齐王又让他重复一遍,以此来向近臣,官员、侍从炫耀。于是齐王就派出地位低微的使臣去让燕王返回宫室届住。这就是后来齐国之所以在济水一带被燕国打败的原困,齐国因而变得很虚弱。七十余座被攻下的城邑,如果没有田单,几乎不能收复。齐湣王凭借着强大的齐国,因为骄横而使国家残破,田单凭借着即墨城,却能立下大功。古诗说:“要想毁坏它,必先把它重叠起;要想摔倒它,必先把它高举起。”大概说的就是这个吧!重叠起来却能不被毁坏,高举起来却能不被摔倒,大概只有有道之人能做到吧!
  楚庄王派文无畏出使齐国,途经宋国,没有事先借道。等他返回的时傧,华元对宋昭公说:“他去的时候不借道,回来的时候也不借道,这是把宋国当成楚国的边远城邑了。从前楚王眼您会猎时,在孟诸故意鞭打您的车夫。请您允许杀掉文无畏。”于是就在扬粱的堤防上杀死了文无畏。楚庄王正悠闲地把手揣在衣袖里,听到达消息后说;“哼!”就拂袖而起,来不及穿鞋、佩剑、乘车,奉鞋的侍从追到庭院中才给他穿上鞋,奉剑的侍从追到寝门才给他佩上剑,驾车的驭者追到蒲疏街市上才让他乘上车。接着住在了郊外。发兵围困宋国九个月。宋国人彼此交换孩子杀了吃掉,劈开尸骨来烧火傲饭。宋国君主脱去衣服,露出臂膀,牵着纯色牲,表示屈服,述说困苦状况,说:“贵国如果打算赦免我的罪过,我将唯命是从。”庄王说:“宋国君主的话很诚恳啊!”因此就后退了四十里,驻扎在卢门那里,两国媾和以后就返回去了。大凡事情的根本在于君主,君主的弊病,在于重事而轻人。轻视人,那么事情就会处于困境。现在臣子死得不应该,楚庄王亲自率领士兵加以讨伐,可以说是不轻视人了。宋国君主表示屈服述说困苦状况之后,楚庄王就退军了,可以说是不会处于困境了。他在汉水之北盟会诸侯,回国之后用饮至之礼向祖先报功,所以能如此,大概是因为他一进一退都根据义的原则吧,单凭强大是不足以达到这个地步的。
  以上就是吕氏春秋行论原文及翻译、吕氏春秋行论原文带拼音版的相关介绍。为您推荐:吕氏春秋览恃君览文言文和译文
投诉 评论

吕氏春秋为欲原文及翻译(带拼音版)吕氏春秋为欲原文带拼音版【为wi欲】六li曰:使sh民mn无w欲,上shng虽su贤x……吕氏春秋贵信原文及翻译(带拼音版)吕氏春秋贵信原文带拼音版【贵gu信】七q曰:凡fn人rn主zh必b信,信xn而r又……吕氏春秋举难原文及翻译(带拼音版)吕吕氏春秋举难原文带拼音版【举j难】八b曰:以y全qun举j人rn固g难,物w之z……吕氏春秋恃君原文及翻译(带拼音版)吕氏春秋恃君原文带拼音版【恃sh君】一y曰:凡fn人rn之zh性,爪zho牙y不……吕氏春秋长利原文及翻译(带拼音版)吕氏春秋长利原文带拼音版【长chng利】二r曰:天tin下xi之zh士sh也y者,虑……吕氏春秋知分原文及翻译(带拼音版)吕氏春秋知分原文带拼音版【知zh分】三sn曰:达d士sh者,达d乎h死s生shng……吕氏春秋召类原文及翻译(带拼音版)吕氏春秋召类原文带拼音版【召zho类】四s曰:类li同tng相xing召,气q同……吕氏春秋达郁原文及翻译(带拼音版)吕氏春秋达郁原文带拼音版【达d郁】五w曰:凡fn人rn三sn百bi六li十sh节,九……吕氏春秋行论原文及翻译(带拼音版)吕氏春秋行论原文带拼音版【行xng论】六li曰:人rn主zh之zh行,与y布b衣……吕氏春秋骄恣原文及翻译(带拼音版)吕氏春秋骄恣原文带拼音版【骄jio恣】七q曰:亡wng国gu之zh主,必b自z骄ji……吕氏春秋观表原文及翻译(带拼音版)吕氏春秋观表原文带拼音版【观gun表】八b曰:凡fn论ln人rn心,观gun事s……吕氏春秋开春原文及翻译(带拼音版)吕氏春秋开春原文带拼音版【开ki春】一y曰:开ki春chn始sh雷,则z蛰zh虫……
日暮九疑何处?认舜祠丛竹。意思翻译、赏析上窗风动竹,月微明。意思翻译、赏析野店垂杨步,荒祠苦竹丛。意思翻译、赏析种竹淇园远致君,生平孤节负辛勤。意思翻译、赏析未成林,难望凤来栖,聊医俗。意思翻译、赏析团扇不摇风自举,盈盈翠竹,纤纤白苎,不受些儿暑。意思翻译、赏历冰霜、不变好风姿,温如玉。意思翻译、赏析林断山明竹隐墙。乱蝉衰草小池塘。意思翻译、赏析柏府楼台衔倒影,茅茨松竹泻寒声。意思翻译、赏析桃花落后蚕齐浴,竹笋抽时燕便来。意思翻译、赏析野竹分青霭,飞泉挂碧峰。意思翻译、赏析雪声偏傍竹,寒梦不离家。意思翻译、赏析辅食赛道,监管即将进入高标准时期胸针老人上下楼梯该注意什么适合女生精致的说说我允许你走进我的世界,但不允许你走来走去iOS16莫着急升级!无法退出AppleID的bug出现实力推荐这款金汤肥牛方便面什么样的家居风水会让人变得孤僻匡衡凿壁借光故事匡衡长大以后怎么样了电话铃里的温暖600字五年级作文欧瑞莲大面霜的功效欧瑞莲大面霜的正确使用方法JetBrainsIntelliJIDEA正努力适配苹果M1蜜蜂采的是花蜜还是花粉?

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形