纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

“行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。”全诗意思,原文翻译,赏析

2月2日 斩情道投稿
  【诗句】行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。
  【出处】唐李颀《古从军行》。
  【意思翻译】夜晚风沙弥漫,漆黑一片,军营中回响的只有巡夜的打更声和如泣如诉的幽怨的琵琶声,军中的景象是多么的悲凉和寂寞!抒发了戍边将士的思乡之情。
  注:公主琵琶,代指思乡之曲。刁斗,古代军中铜制炊具,白天用以煮饭,晚上敲击代替更柝。行人,指出征将士。
  【赏析】远行的人听到军中发出的刁斗声,只觉得像在阴暗的风沙中一般。想当年公主和番乌孙时,在马上只借着弹琵琶来诉说心中的幽怨,实在非常凄凉!
  【赏析】夜阑人静之时,出征战士营垒之中传来阵阵刁斗之声,这声音在塞外北风和沙尘的裹挟下显得低沉沙哑。那和亲远嫁的公主信手弹拨着怀中的琵琶,曲调之中饱含着深深的忧愁哀怨,如泣如诉。诗句描绘的是夜间塞外营垒之中的清冷场景:“风沙暗”既是塞外恶劣环境的真实写照,也预示着战事的紧急与残酷;“公主琵琶”既是对古今和亲女子凄惨命运的描画,也弹拨出了世人对战争的声声怨言。再加上刁斗之声的渲染,此句显示出不同于前句的浓重的悲凉感,撼人心魄,惹人叹息。语言质朴厚重,意境深远悠长。
  【全诗】
  《古从军行》
  。〔唐〕。李颀。
  白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。
  行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。
  野营万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。
  胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。
  闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。
  年年战骨埋荒处,空见蒲桃入汉家。
  【题解】
  这是一首反对黩武战争的诗。明写汉武帝用兵开边,实际是讥讽唐玄宗穷兵黩武,致使广大将士生灵涂炭的行为。
  “从军行”是乐府古题。此诗写当代之事,由于怕触犯忌讳,所以题目加上一个“古”字。它对当代帝王的好大喜功,穷兵黩武,视人民生命如草芥的行径,加以讽刺,悲多于壮。
  【注释】
  交河:在今新疆吐鲁番西北五公里处,是两务小河交叉处的一个小岛。行人:指战士。刁斗:古代行军器物,铜质,有柄,可容一斗,白天用作烧饭,晚上击以巡更。公主句:汉代公主刘细君远嫁乌孙曾弹奏琵琶。幽怨,怨其远嫁。玉门:即玉门关。汉代设关,汉代设关,在今甘肃敦煌市西,是当年中国和西域分界的关隘。被遮:被阻断。应将句:只得拼着性命随轻车将军前往死战。轻车,将军名号。这正是一场掠夺战争。蒲桃:即葡萄,汉代从西域引进。
  【点评】
  此诗全篇一句紧一句,句句蓄意,直到最后一句,才画龙点睛,显出此诗巨大的讽谕力。诗巧妙地运用音节来表情达意。第一句开头两字“白日”都是入声,具有开场鼓板的意味。三、四两句中的“刁斗”和“琵琶”,运用双声,以增强音节美。中段转入声韵,“双双落”是江阳韵与入声的配合,犹如云锣与鼓板合奏,一广一窄,一放一收,音节最美。中段入声韵后,末段却又选用了张口最大的六麻韵。以五音而论,首段是羽音,中段是角音,末段是商音,音节错落,各极其致。全诗先后用“纷纷”、“夜夜”、“双双”、“年年”等叠字,不但强调了语意,而且叠字叠韵,在音节上生色不少。
  【赏读】
  诗的开头两句写紧张的军中生活。将士们白天望烽火,黄昏饮战马。接着两句是环境描写,描绘出一幅风沙弥漫,一片漆黑的景象。在这景象里,听得见巡夜的打更声和如泣如怨的琵琶声。表现出寂静而荒凉的环境氛围。五六句诗人又着意渲染军营外边陲的环境。野云万里之外荒凉得不见城郭,只看见雨雪纷纷连接大漠。写出了凄冷苦寒的军旅生活,反映出将士们从军的艰辛。接着两句诗人没有正面写军人们的哀怨,而是以土生土长的胡雁胡儿的哀啼落泪来烘托戍边行人的凄苦,“夜夜”、“双双”的叠用,具有很强的艺术力量。
  面对如此恶劣的环境,将士们想班师回朝却不可能实现。据《史记大宛传》载,汉武帝太初元年攻大宛,不利,请求罢兵。汉武帝又不允许,在玉门派人拦截并下令“军有敢入者辄斩之”。诗的后四句就是针对这一事而写的,汉武帝一意孤行,不惜牺牲千百万将士的生命。也暗刺当朝统治者轻启战端,穷兵黩武,不管人民的死活,草菅人命,最终只能换得区区的蒲桃而已。
  这首诗一句紧承一句,末句画龙点睛,显示出这首诗的讽谕力,音节错落,多用叠字强调语意。
投诉 评论

“醉卧沙场君莫笑古来征战几人回”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】醉卧沙场君莫笑古来征战几人回【出处】唐王翰《凉州词》。【意思翻译】你不要笑我喝多了酒而醉倒在战场上,因为由古至今,在外作战的人究竟有几个能够安然无……“纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。【出处】唐刘方平《春怨》。【意思翻译】太阳落了,天近黄昏,皇帝不来临幸,金屋中的美人在流泪。此借宫人的失宠,比喻自己的怀才不……“葡萄美酒夜光杯欲饮琵琶马上催”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】葡萄美酒夜光杯欲饮琵琶马上催【出处】唐王翰《凉州词》。【意思翻译】美酒佳肴,五光十色,香气四溢,一场盛大的晚宴即将开始。欲要纵情痛饮,一醉方休,一……“三日入厨下,洗手作羹汤。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】三日入厨下,洗手作羹汤。【出处】唐王建《新嫁娘词三首其三》。【意思翻译】三日:是指新嫁。新嫁娘刚到婆家,第三天就开始下厨房动手作饭菜的情形,由于人地生疏,因……“三日入厨下,洗手作羹汤。未谙姑食性,先遣小姑尝。”全诗意思【诗句】三日入厨下,洗手作羹汤。未谙姑食性,先遣小姑尝。【出处】唐王建《新嫁娘词三首其三》。【意思翻译】新娘进门的第三天就下厨房,洗了手便开始烧菜做汤。不知婆婆的口……“未谙姑食性,先遣小姑尝。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】未谙姑食性,先遣小姑尝。【出处】唐王建《新嫁娘词三首其三》。【意思翻译】女儿是母亲贴身的小棉袄,通过小姑可以讨得婆婆的欢心。做汤先请小姑品尝,见出新嫁娘之聪……“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?【出处】唐王翰《凉州词》。【意思翻译】喝醉了躺在沙场上,你们也别笑,自古以来,征战的人有几个是活着回来的?沙场:平沙旷野。一……“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。【出处】唐王翰《凉州词》。【意思翻译】举着盛满葡萄美酒的夜光杯,正欲痛饮,马上传来琵琶声,催人快饮。夜光杯:相传周穆王时,西……“年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。【出处】唐李颀《古从军行》。【意思翻译】连年艰苦的征战,牺牲了无数人的性命,他们把尸骨留在了边远的地方,换来的仅仅是把葡萄引……“行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。【出处】唐李颀《古从军行》。【意思翻译】夜晚风沙弥漫,漆黑一片,军营中回响的只有巡夜的打更声和如泣如诉的幽怨的琵琶声,军中的……“莫见长安行乐处,空令岁月易磋砣。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】莫见长安行乐处,空令岁月易磋砣。【出处】唐李颀《送魏万之京》。【意思1】注释莫见:你没看见。行乐:寻欢作乐。空令:白白让。易:容易。蹉跎虚度光阴。句意……“云中君不见,竟夕自悲秋。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】云中君不见,竟夕自悲秋。【出处】唐马戴《楚江怀古三首其一》。【意思翻译】美丽的云神却不肯降临,使我终夜苦思,独自悲秋。【全诗】《楚江怀古三首其一……
夜宿山寺全文翻译及字词句解释(李白)送孟浩然之广陵全文翻译及字词句解释(李白)送友人全文翻译及字词句解释(李白)蜀道难全文翻译及字词句解释(李白)清平乐禁闱秋夜全文翻译及字词句解释(李白)清平乐禁庭春昼全文翻译及字词句解释(李白)菩萨蛮举头忽见衡阳雁全文翻译及字词句解释(李白)梦游天姥吟留别全文翻译及字词句解释(李白)将进酒君不见黄河之水天上来全文翻译及字词句解释(李白)关山月全文翻译及字词句解释(李白)古风其十九全文翻译及字词句解释(李白)春夜洛城闻笛全文翻译及字词句解释(李白)飞虎之壮志英雄开机张兆辉以新角色强势回归学生乘车安全协议书七虎竞南通紫外线过敏该怎么办儿童粉进入2。0时代,未来3大发展趋势尽显肾阴虚和肾阳虚的区别曾经,那个要求5亿补偿的钉子户,如今赚了还是赔了?福圣真玉福运挡不住财富滚滚来我的家风家训渴望可口可乐可以用来做什么?可口可乐的妙用12招游故宫就像一场穿越

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形