答苏武书拼音版注音版
11月23日 枯心人投稿 答苏武书注音版
答d苏s武w书sh
子z卿qng足z下:
勤qn宣xun令lng德,策c名mng清qng时,荣rng问wn休xi畅,幸xng甚shn幸xng甚。远yun托tu异y国,昔x人rn所su悲,望wng风fng怀hui想,能nng不b依y依?昔x者zh不b遗,远yun辱r还hi答,慰wi诲hu勤qn勤,有yu逾y骨g肉,陵lng虽su不b敏,能nng不b慨ki然?
自z从cng初ch降,以y至zh今jn日,身shn之zh穷qing困,独d坐zu愁chu苦。终zhng日r无w睹,但dn见jin异y类li。韦wi韝gu毳cu幕,以y御y风fng雨;羶shn肉ru酪lo浆,以y充chng饥j渴。举j目m言yn笑,谁shi与y为wi欢?胡h地d玄xun冰,边bin土t惨cn裂,但dn闻wn悲bi风fng萧xio条tio之zh声。凉ling秋qi九ji月,塞si外wi草co衰。夜y不b能nng寐,侧c耳r远yun听,胡h笳ji互h动,牧m马m悲bi鸣,吟yn啸xio成chng群,边bin声shng四s起。晨chn坐zu听tng之,不b觉ju泪li下。嗟ji乎h子zi卿,陵lng独d何h心,能nng不b悲bi哉!
与y子z别bi后,益y复f无w聊,上shng念nin老lo母,临ln年nin被bi戮;妻q子zi无w辜,并bng为wi鲸jng鲵;身shn负f国gu恩,为wi世sh所su悲。子z归gu受shu荣,我w留li受shu辱,命mng也y如r何?身shn出ch礼l义y之zh乡,而r入r无w知zh之zh俗;违wi弃q君jn亲qn之zh恩,长chng为wi蛮mn夷y之zh域,伤shng已!令lng先xin君jn之zh嗣,更gng成chng戎rng狄d之zh族,又yu自z悲bi矣。功gng大d罪zu小,不b蒙mng明mng察,孤g负f陵lng心xn区q区q之zh意。每mi一y念nin至,忽h然rn忘wng生。陵lng不b难nn刺c心xn以y自z明,刎wn颈jng以y见jin志,顾g国gu家ji于y我w已y矣,杀sh身shn无w益,适sh足z增zng羞,故g每mi攘rng臂b忍rn辱,辙zh复f苟gu活。左zu右yu之zh人,见jin陵lng如r此,以y为wi不b入r耳r之zh欢,来li相xing劝qun勉。异y方fng之zh乐,只zh令lng人rn悲,增zng忉do怛d耳。
嗟ji乎h子zi卿,人rn之zh相xing知,贵gu相xing知zh心,前qin书sh仓cng卒,未wi尽jn所su怀,故g复f略l而r言yn之。
昔x先xin帝d授shu陵lng步b卒z五w千,出ch征zhng绝ju域。五w将jing失sh道,陵lng独d遇y战,而r裹gu万wn里l之zh粮,帅shui徒t步b之zh师;出ch天tin汉hn之zh外,入r强qing胡h之zh域;以y五w千qin之zh众,对du十sh万wn之zh军;策c疲p乏f之zh兵,当dng新xn羁j之zh马。然rn犹yu斩zhn将jing搴qin旗,追zhu奔bn逐zh北,灭mi迹j扫so尘chn,斩zhn其q枭xio帅,使sh三sn军jn之zh士,视sh死s如r归。陵lng也y不b才,希x当dng大d任,意y谓wi此c时,功gng难nn堪kn矣。匈xing奴n既j败,举j国gu兴xng师。更gng练lin精jng兵,强qing逾y十sh万。单chn于y临ln阵,亲qn自z合h围。客k主zh之zh形,既j不b相xing如;步b马m之zh势,又yu甚shn悬xun绝。疲p兵bng再zi战,一y以y当dng千,然rn犹yu扶f乘chng创chung痛,决ju命mng争zhng首。死s伤shng积j野,余y不b满mn百,而r皆ji扶f病,不b任rn干gn戈,然rn陵lng振zhn臂b一y呼,创chung病bng皆ji起,举j刃rn指zh虏,胡h马m奔bn走。兵bng尽jn矢sh穷,人rn无w尺ch铁,犹yu复f徒t首shu奋fn呼,争zhng为wi先xin登。当dng此c时sh也,天tin地d为wi陵lng震zhn怒,战zhn士sh为wi陵lng饮yn血。单chn于y谓wi陵lng不b可k复f得,便bin欲y引yn还,而r贼zi臣chn教jio之,遂su使sh复f战,故g陵lng不b免min耳。
昔x高go皇hung帝d以y三sn十sh万wn众,困kn于y平png城。当dng此c之zh时,猛mng将jing如r云,谋mu臣chn如r雨,然rn犹yu七q日r不b食,仅jn乃ni得de免。况kung当dng陵lng者,岂q易y为wi力l哉?而r执zh事sh者zh云yn云yn,苟gu怨yun陵lng以y不b死。然rn陵lng不b死,罪zu也;子z卿qng视sh陵,岂q偷tu生shng之zh士sh而r惜x死s之zh人rn哉?宁nng有yu背bi君jn亲,捐jun妻q子zi而r反fn为wi利l者zh乎?然rn陵lng不b死,有yu所su为wi也,故g欲y如r前qin书sh之zh言,报bo恩n于y国gu主zh耳,诚chng以y虚x死s不b如r立l节,灭mi名mng不b如r报bo德d也。昔x范fn蠡l不b殉xn会kui稽j之zh耻,曹co沬mi不b死s三sn败bi之zh辱,卒z复f勾gu践jin之zh仇,报bo鲁l国gu之zh羞,区q区q之zh心,窃qi慕m此c耳。何h图t志zh未wi立l而r怨yun已y成,计j未wi从cng而r骨g肉ru受shu刑,此c陵lng所su以y仰yng天tin椎chu心xn而r泣q血xu也。
足z下xi又yu云:“汉hn与y功gng臣chn不b薄。”子z为wi汉hn臣,安n得d不b云yn尔r乎?昔x萧xio樊fn囚qi絷,韩hn彭png葅z醢,晁cho错cu受shu戮,周zhu魏wi见jin辜。其q余y佐zu命mng立l功gng之zh士,贾ji谊y亚y夫f之zh徒,皆ji信xn命mng世sh之zh才,抱bo将jing相xing之zh具,而r受shu小xio人rn之zh谗,并bng受shu祸hu败bi之zh辱r,卒z使sh怀hui才ci受shu谤,能nng不b得de展。彼b二r子z之zh遐xi举,谁shi不b为wi之zh痛tng心xn哉?陵lng先xin将jing军,功gng略l盖gi天tin地,义y勇yng冠gun三sn军,徒t失sh贵gu臣chn之zh意,刭jng身shn绝ju域y之zh表。此c功gng臣chn义y士sh所su以y负f戟j而r长chng叹tn者zh也。何h谓wi不b薄bo哉?且qi足z下xi昔x以y单dn车ch之zh使,适sh万wn乘chng之zh虏。遭zo时sh不b遇,至zh于y伏f剑jin不b顾;流li离l辛xn苦,几j死s朔shu北bi之zh野。丁dng年nin奉fng使,皓ho首shu而r归;老lo母m终zhng堂,生shng妻q去q帷。此c天tin下xi所su希x闻,古g今jn所su未wi有yu也。蛮mn貊m之zh人,尚shng犹yu嘉ji子zi之zh节,况kung为wi天tin下xi之zh主zh乎?陵lng谓wi足z下xi当dng享xing茅mo土t之zh荐,受shu千qin乘shng之zh赏。闻wn子zi之zh归,赐c不b过gu二r百bi万,位wi不b过gu典din属sh国,无w尺ch土t之zh封,加ji子z之zh勤。而r妨fng功gng害hi能nng之zh臣,尽jn为wi万wn户h侯;亲qn戚q贪tn佞nng之zh类,悉x为wi廊lng庙mio宰。子z尚shng如r此,陵lng复f何h望wng哉?且qi汉hn厚hu诛zh陵lng以y不b死,薄bo赏shng子zi以y守shu节,欲y使sh远yun听tng之zh臣chn望wng风fng驰ch命,此c实sh难nn矣,所su以y每mi顾g而r不b悔hu者zh也。陵lng虽su孤g恩,汉hn亦y负f德。昔x人rn有yu言:“虽su忠zhng不b烈,视sh死s如r归。”陵lng诚chng能nng安,而r主zh岂q复f能nng眷jun眷jun乎?男nn儿r生shng以y不b成chng名,死s则z葬zng蛮mn夷y中,谁shi复f能nng屈q身shn稽q颡,还hi向xing北bi阙,使sh刀do笔b之zh吏l弄nng其q文wn墨m邪?愿yun足z下xi勿w复f望wng陵。
嗟ji乎h子zi卿,夫f复f何h言?相xing去q万wn里,人rn绝ju路l殊。生shng为wi别bi世sh之zh人,死s为wi异y域y之zh鬼。长chng与y足z下xi生shng死s辞c矣。幸xng谢xi故g人,勉min事sh圣shng君。足z下xi胤yn子zi无w恙,勿w以y为wi念。努n力l自z爱,时sh因yn北bi风,复f惠hu德d音。李l陵lng顿dn首。
答苏武书拼音版
dswsh
zqngzxi:
qnxunlngd,cmngqngsh,rngwnxichng,xngshnxngshn。yuntuygu,xrnsubi,wngfnghuixing,nngbyy?xzhby,yunrhid,wihuqnqn,yuygru,lngsubmn,nngbkirn?
zcngchjing,yzhjnr,shnzhqingkn,dzuchuk。zhngrwd,dnjinyli。wigucum,shnrulojing,ychngjk。jmynxio,shiywihun?hdxunbng,bintcnli,dnwnbifngxiotiozhshng。lingqijiyu,siwicoshui。ybnngmi,cryuntng,hjihdng,mmbimng,ynxiochngqn,binshngsq。chnzutngzh,bjulixi。jihziqng,lngdhxn,nngbbizi!
yzbihu,yfwlio,shngninlom,qziwg,shnfgun,wishsubi。zgushurng,wlishur,mngyrh?shnchlyzhxing,wiqjnqnzhn,chngwimnyzhy,shngy!lngxinjnzhs,gngchngrngdzhz,yuzbiy。gngdzuxio,bmngmngch,gflngxnqqzhy。miyninzh,hrnwngshng。lngbnncxnyzmng,wnjngyjinzh,ggujiywyy,shshnwy,shzzngxi,gmirngbrnr,zhfguhu。zuyuzhrn,jinlngrc,ywibrrzhhun,lixingqunmin。yfngzhl,zhlngrnbi,zngdodr。
jihziqng,rnzhxingzh,guxingzhxn,qinshcngz,wijnsuhui,gflrynzh。
xxindshulngbzwqin,chzhngjuy。wjingshdo,lngdyzhn,rguwnlzhling,chtinhnzhwi,ywqinzhzhng,cpfzhbng,dngxnjzhm。rnyuzhnjingqinq,zhubnzhbi,mijsochn,zhnqxioshui,shsnjnzhsh,shsrgu。lngybci,xdngdrn,ywicsh,gngnnkny。xingnjbi,jguxngsh。gnglinjngbng,qingyshwn。chnylnzhn,qnzhwi。kzhzhxng,bmzhsh,yushnxunju。pbngzizhn,yydngqin,rnyufchngchungtng,jumngzhngshu。sshngjy,ybmnbi,rjifbng,brngng,rnlngzhnbyh,chungbngjiq,jrnzhl,hmbnzu。bngjnshqing,rnwchti,yuftshufnh,zhngwixindng。dngcshy,tindwilngzhnn,zhnshwilngynxu。chnywilngbkfd,binyynhun,rzichnjiozh,sushfzhn,glngbminr。
xgohungdysnshwnzhng,knypngchng。dngczhsh,mngjingryn,muchnry,rnyuqrbsh,jnnidemin。kungdnglngzh,qywilzi?rzhshzhynyn,guyunlngybs。rnlngbs,zqngshlng,qtushngzhshrxszhrnzi?nngyubijnqn,junqzirfnwilzhh?rnlngbs,yusuwiy,gyrqinshzhyn,bonyguzhr,chngyxsbrlji,mimngbrbody。xfnlbxnkuijzhch,comibssnbizhr,zfgujinzhchu,bolguzhxi,qqzhxn,qimcr。htzhwilryunychng,jwicngrgrushuxng,clngsuyyngtinchuxnrqxuy。
zxiyuyn:“hnygngchnbbo。”zwihnchn,ndbynrh?xxiofnqizh,hnpngzhi,chocushul,zhuwijing。qyzumnglgngzhsh,jiyyfzht,jixnmngshzhci,bojingxingzhj,rshuxiornzhchn,bngshuhubizhr,zshhuicishubng,nngbdezhn。brzzhxij,shibwizhtngxnzi?lngxinjingjn,gnglgitind,yynggunsnjn,tshguchnzhy,jngshnjuyzhbio。cgngchnyshsuyfjrchngtnzhy。hwibbozi?qizxixydnchzhsh,shwnchngzhl。zoshby,lilxnk,jsshubizhy。dngninfngsh,lomzhngtng,shngqqwi。ctinxisuxwn,gjnsuwiyuy。mnmzhrn,shngyujizizhji,kungwitinxizhzhh?lngwizxidngxingmotzhjin,shuqinshngzhshng。wnzizhgu,cbgurbiwn,wibgudinshgu,wchtzhfng,jizzhqn。rfnggnghinngzhchn,qnqtnnngzhli,xwilngmiozi。zshngrc,lngfhwngzi?qihnhuzhlngybs,boshngziyshuji,yshyuntngzhchnwngfngchmng,cshnny,suymigrbhuzhy。lngsugn,hnyfd。xrnyuyn:“suzhngbli,shsrgu。”lngchngnngn,rzhqfnngjunjunh?nnrshngybchngmng,szzngmnyzhng,shifnngqshnqsng,hixingbiqu,shdobzhlnngqwnmxi?yunzxiwfwnglng。
jihziqng,ffhyn?xingqwnl,rnjulsh。shngwibishzhrn,swiyyzhgu。chngyzxishngscy。xngxigrn,minshshngjn。zxiynziwyng,wywinin。nlzi,shynbifng,fhudyn。llngdnshu。
答苏武书原文翻译
子卿足下:
您辛勤地宣扬美德,在太平盛世当官,美名流传于四方,真是值得庆幸啊!我流落在远方异国,这是前人所感悲痛的。遥望南方,怀念故人,怎能不满含深情?以前承蒙您不弃,从远处赐给我回音,殷勤地安慰、教诲,超过了骨肉之情。我虽然愚钝,又怎能不感慨万端?
我从投降以来,身处艰难困境,一人独坐,愁闷苦恼。整天看不见别的,只见到些异族之人。我戴不惯皮袖套,住不惯毡幕,也只能靠它们来抵御风雨;吃不惯腥羶的肉,喝不惯乳浆,也只能用它们来充饥解渴。眼看四周,有谁能一起谈笑欢乐呢?胡地结着厚厚的坚冰,边塞上的土被冻得裂开,只听见悲惨凄凉的风声。深秋九月,塞外草木凋零,夜晚不能入睡,侧耳倾听,胡笳声此起彼伏,牧马悲哀地嘶叫,乐曲声和嘶鸣声相混,在边塞的四面响起。清晨坐起来听着这些声音,不知不觉地流下泪水。唉,子卿,我难道是铁石心肠,能不悲伤?
同您分别以后,更加无聊。上念老母,在垂暮之年还被杀戮;妻子、儿女们是无罪的,也一起惨遭杀害。我自己辜负了国家之恩,被世人所悲怜。您回国后享受荣誉,我留此地蒙受羞辱。这是命中注定,有什么办法?我出身于讲究礼义的国家,却进入对礼义茫然无知的社会。背弃了国君和双亲的恩德,终身居住在蛮夷的区域,真是伤心极了!让先父的后代,变成了戎狄的族人,自己怎能不感到悲痛。我在与匈奴作战中功大罪小,却没有受到公正的评价,辜负了我微小的诚意,每当想到这里,恍惚之中仿佛失去了对生存的留恋。我不难刺心来表白自己,自刎来显示志向,但国家对我已经恩断义绝,自杀毫无益处,只会增加羞辱。因此常常愤慨地忍受侮辱,就又苟且地活在世上。周围的人,见我这样,用不中听的话来劝告勉励,可是,异国的快乐,只能令人悲伤,增加忧愁罢了。
唉,子卿!人们的相互了解,贵在相互知心。前一封信匆忙写成,没有能够充分表达我的心情,所以再作简略叙述。
从前先帝授予我步兵五千,出征远方。五员将领迷失道路,我单独与匈奴军遭遇作战,携带着供征战万里的粮草,率领着徒步行军的部队;出了国境之外,进入强胡的疆土;以五千士兵,对付十万敌军;指挥疲敝不堪的队伍,抵挡养精蓄锐的马队。但是,依然斩敌将,拔敌旗,追逐败逃之敌。在肃清残敌时,斩杀其骁勇将领,使我全军将士,都能视死如归。我没有什么能耐,很少担当重任,内心暗以为,此时的战功,是其他情况下所难以相比的了。匈奴兵败后,全国军事动员,又挑选出十万多精兵。单于亲临阵前,指挥对我军的合围。我军与敌军的形势已不相称,步兵与马队的力量更加悬殊。疲兵再战,一人要敌千人,但仍然带伤忍痛,奋勇争先。阵亡与受伤的士兵遍地都是,身边剩下的不满百人,而且都伤痕累累,无法持稳兵器。但是,我只要振臂一呼,重伤和轻伤的士兵都一跃而起,拿起兵器杀向敌人,迫使敌骑逃奔。兵器耗尽,箭也射完,手无寸铁,还是光着头高呼杀敌,争着冲上前去。在这时刻,天地好像为我震怒,战士感奋地为我饮泣。单于认为不可能再俘获我,便打算引军班师,不料叛逃的邪臣管敢出卖军情,于是使得单于重新对我作战,而我终于未能免于失败。
以前高皇帝率领三十万大军,被匈奴围困在平城。那时,军中猛将如云,谋臣如雨,然而还是七天断粮,只不过勉强脱身而已。何况像我这样的人,难道就容易有所作为吗?而当权者却议论纷纷,一味怨责我未能以死殉国。不过我未以死殉国,确是罪过;但您看我难道是贪生怕死的小人吗?又哪里会有背离君亲、抛弃妻儿却反而以为对自己有利的人?既然如此,那么,我之所以不死,是因为想有所作为。本来是想如前一封信上所说的那样,要向皇上报恩啊。实在因为徒然死去不如树立名节,身死名灭不如报答恩德。前代范蠡不因会稽山投降之耻而殉国,曹沫不因三战三败之辱而自杀,终于,范蠡为越王勾践报了仇,曹沫为鲁国雪了耻。我一点赤诚心意,就是暗自景仰他们的作为。哪里料到志向没有实现,怨责之声已四起;计划尚未实行,亲人作刀下之鬼,这就是我面对苍天椎心泣血的原因啊!
您又说道:“汉朝给功臣的待遇并不菲薄。”您是汉朝之臣,怎能不说这种话?可是,以前萧何、樊哙被拘捕囚禁,韩信、彭越被剁成肉酱,晁错被杀,周勃、魏其侯被判罪处刑。其余辅助汉室立下功劳的人士,如贾谊、周亚夫等人,都确实是当时杰出的人才,具备担任将相的能力,却遭受小人的诽谤,他们都受迫害、屈辱,其事业也告失败。最终使有才之人遭到诋毁,才能无法施展。他们二人的遭遇,谁不为之痛心呢?我已故的祖父李广,身任将军,其功绩略谋盖天地,忠义勇气冠于全军,只是因为不屑迎合当朝权贵的心意,结果在边远的疆场自杀身亡。这就是功臣义士手持兵刃叹息不止的原因。怎么能说待遇“不薄”呢?您过去凭着单车出使到拥有强兵的敌国,逢上时运不佳,竟至伏剑自刎也不在乎;颠沛流离,含辛茹苦,差点死在北方的荒野。壮年时奉命出使,满头白发而归,老母在家中亡故,妻子也改嫁离去。这是天下很少听到的,古今所没有的遭遇。异族未开化的人,尚且还称赞您的节气,何况是天下的君主呢?我认为您应当享受封领地、赏千乘的诸侯待遇。可是,听说您回国后,赏赐不过二百万,封官不过典属国之职,并没有一尺土的封赏,来奖励您多年来对国家的效忠。而那些排斥功臣、扼杀人才的朝臣,都成了万户侯;皇亲国戚或奉迎拍马之流,都成了朝廷政权的主宰。您尚且如此,我还有什么希望呢?像这样,汉朝因为我未能死节而施以严厉的惩罚,您坚贞守节又只给予微薄的奖赏,要想叫远方的臣民急切地投奔效命,这实在是难以办到的,所以我常常想到这事却不觉得后悔。我虽然辜负了汉朝的恩情,汉朝也亏对了我的功德。前人说过这样的话:“即使忠诚之心不被世人遍知,也能做到视死如归。”但如果我能够安心死节,皇上难道就能对我有眷顾之情吗?男子汉活着不能成就英名,死了就让他埋葬在异族之中吧,谁还能再弯腰下拜,回到汉廷,听凭那帮刀笔吏舞文弄墨、随意发落呢?希望您不必再盼着我归汉了。
唉,子卿!还有什么话可说?相隔万里之遥,人的身份不同,人生道路也迥然相异。活着时是另一世间的人,死后便成了异国鬼魂。我和您永诀,生死都不得相见了。请代向老朋友们致意,希望他们勉力事奉圣明的君主。您的公子很好,不要挂念。愿您努力自爱,更盼您时常依托北风的方便不断给我来信。李陵顿首。
投诉 评论
文心雕龙颂赞原文注音版文心雕龙颂赞原文注音版《颂sng赞zn》四s始sh之zh至zh,颂sng居j其q极j。颂sng者zh,容rng也y,所su以y美mi盛shng德d而r述sh形xng……
文心雕龙祝盟第十拼音版文心雕龙祝盟第十注音版《祝zh盟mng》天tin地d定dng位wi,祀s遍bin群qn神shn,六li宗zng既j禋yn,三sn望wng咸xin秩zh,甘gn雨y和……
文心雕龙铭箴第十一注音版文心雕龙铭箴第十一拼音版《铭mng箴zhn》昔x帝d轩xun刻k舆y几j以y弼b违wi,大d禹y勒l笋sn虡j而r招zho谏jin。成chng汤tng盘pn盂y,著……
文心雕龙诔碑原文带拼音文心雕龙诔碑原文注音版《诔li碑bi》周zhu世sh盛shng德d,有yu铭mng诔li之zh文wn。大di夫f之zh材ci,临ln丧sng能nng诔li。诔li者……
文心雕龙哀吊拼音版注音版文心雕龙哀吊注音版《哀i吊dio》赋f宪xin之zh谥sh,短dun折zh曰yu哀i。哀i者zh,依y也y。悲bi实sh依y心xn,故g曰yu哀i也y。以y辞c遣q……
文心雕龙杂文原文注音版文心雕龙杂文原文注音版《杂z文wn》智zh术sh之zh子z,博b雅y之zh人rn,藻zo溢y于y辞c,辩bin盈yng乎h气q。苑yun囿yu文wn情qng,故g日……
文心雕龙谐讔全文注音版文心雕龙谐讔全文注音版《谐xi讔yn》芮ru良ling夫f之zh诗sh云yn“自z有yu肺fi肠chng,俾b民mn卒z狂kung。”夫f心xn险xin如r山shn……
文心雕龙史传全文拼音版文心雕龙史传全文注音版《史sh传chun》开ki辟p草co昧mi,岁su纪j绵min邈mio,居j今jn识sh古g,其q载zi籍j乎h?轩xun辕yun之zh世sh……
文心雕龙诸子第十七注音版文心雕龙诸子第十七注音版《诸zh子z》诸zh子z者zh,入r道do见jin志zh之zh书sh。太ti上shng立l德d,其q次c立l言yn。百bi姓xng之zh群q……
文心雕龙论说篇拼音版文心雕龙论说篇注音版《论ln说shu》圣shng哲zh彝y训xn曰yu经jng,述sh经jng叙x理l曰yu论ln。论ln者zh,伦ln也y;伦ln理l无w爽shu……
文心雕龙诏策原文注音版文心雕龙诏策原文注音版《诏zho策c》皇hung帝d御y宇y,其q言yn也y神shn。渊yun嘿hi黼f扆y,而r响xing盈yng四s表bio,其q唯wi诏zho……
文心雕龙檄移原文带拼音版文心雕龙檄移原文注音版《檄x移y》震zhn雷li始sh于y曜yo电din,出ch师sh先xin乎h威wi声shng。故g观gun电din而r惧j雷li壮zhung,……