子鱼论战原文拼音版注音版及翻译
5月17日 寒霜坞投稿 子鱼论战原文注音版
子z鱼y论ln战zhn
二r十sh有yu二r年nin春,公gng伐f邾,取q须x句。夏,宋sng公、卫wi侯、许x男、滕tng子zi伐f郑。秋,八b月yu丁dng未,及j邾zh人rn战zhn于y升shng陉。冬,十sh有yu一y月yu己j巳s朔,宋sng公gng及j楚ch人rn战zhn于y泓,宋sng师sh败bi绩。
楚ch人rn伐f宋sng以y救ji郑。宋sng公gng将jing战。大d司s马m固g谏jin曰:“天tin之zh弃q商shng久ji矣,君jn将jing兴xng之,弗f可k赦sh也y已。”弗f听。冬dng十sh一y月yu己j巳s朔,宋sng公gng及j楚ch人rn战zhn于y泓。宋sng人rn既j成chng列li,楚ch人rn未wi既j济。司s马m曰:“彼b众zhng我w寡,及j其q未wi既j济j也,请qng击j之。”公gng曰:“不b可。”既j济j而r未wi成chng列,又yu以y告。公gng曰:“未wi可。”既j陈chn而r后hu击j之,宋sng师sh败bi绩。公gng伤shng股g,门mn官gun歼jin焉。
国gu人rn皆ji咎ji公。公gng曰:“君jn子z不b重zhng伤,不b禽qn二r毛。古g之zh为wi军jn也,不b以y阻z隘i也。寡gu人rn虽su亡wng国gu之zh余,不b鼓g不b成chng列。”子z鱼y曰:“君jn未wi知zh战。勍qng敌d之zh人,隘i而r不b列,天tin赞zn我w也。阻z而r鼓g之,不b亦y可k乎?犹yu有yu惧j焉!且qi今jn之zh勍qng者,皆ji我w敌d也。虽su及j胡h耇,获hu则z取q之,何h有yu于y二r毛?明mng耻ch教jio战,求qi杀sh敌d也。伤shng未wi及j死,如r何h勿w重?若ru爱i重zhng伤shng,则z如r勿w伤;爱i其q二r毛,则z如r服f焉。三sn军jn以y利l用yng也,金jn鼓g以y声shng气q也。利l而r用yng之,阻z隘i可k也;声shng盛shng致zh志,鼓g儳chn可k也。”
子鱼论战原文拼音版
zylnzhn
子鱼论战
rshyurninchn,gngfzh,qxj。xi,snggng、wihu、xnn、tngzifzhng。qi,byudngwi,jzhrnzhnyshngxng。dng,shyuyyujsshu,snggngjchrnzhnyhng,sngshbij。
二十有二年春,公伐邾,取须句。夏,宋公、卫侯、许男、滕子伐郑。秋,八月丁未,及邾人战于升陉。冬,十有一月己巳朔,宋公及楚人战于泓,宋师败绩。
chrnfsngyjizhng。snggngjingzhn。dsmgjinyu:“tinzhqshngjiy,jnjingxngzh,fkshyy。”ftng。dngshyyujsshu,snggngjchrnzhnyhng。sngrnjchngli,chrnwijj。smyu:“bzhngwgu,jqwijjy,qngjzh。”gngyu:“bk。”jjrwichngli,yuygo。gngyu:“wik。”jchnrhujzh,sngshbij。gngshngg,mngunjinyn。
楚人伐宋以救郑。宋公将战。大司马固谏曰:“天之弃商久矣,君将兴之,弗可赦也已。”弗听。冬十一月己巳朔,宋公及楚人战于泓。宋人既成列,楚人未既济。司马曰:“彼众我寡,及其未既济也,请击之。”公曰:“不可。”既济而未成列,又以告。公曰:“未可。”既陈而后击之,宋师败绩。公伤股,门官歼焉。
gurnjijigng。gngyu:“jnzbzhngshng,bqnrmo。gzhwijny,byziy。gurnsuwngguzhy,bgbchngli。”zyyu:“jnwizhzhn。qngdzhrn,irbli,tinznwy。zrgzh,bykh?yuyujyn!qijnzhqngzh,jiwdy。sujhgu,huzqzh,hyuyrmo?mngchjiozhn,qishdy。shngwijs,rhwzhng?ruizhngshng,iqrmo,zrfyn。snjnylyngy,jngyshngqy。lryngzh,shngshngzhzh,gchnky。”
国人皆咎公。公曰:“君子不重伤,不禽二毛。古之为军也,不以阻隘也。寡人虽亡国之余,不鼓不成列。”子鱼曰:“君未知战。勍敌之人,隘而不列,天赞我也。阻而鼓之,不亦可乎?犹有惧焉!且今之勍者,皆我敌也。虽及胡耇,获则取之,何有于二毛?明耻教战,求杀敌也。伤未及死,如何勿重?若爱重伤,则如勿伤;爱其二毛,则如服焉。三军以利用也,金鼓以声气也。利而用之,阻隘可也;声盛致志,鼓儳可也。”
子鱼论战原文翻译
楚军攻打宋国以援救郑国。宋襄公将要迎战,大司马公孙于是劝阻说,“上天遗弃商朝已经很久了,君王要振兴它,不可,赦免楚国吧。”襄公不听。宋襄公和楚国人在泓水交战。宋军已经排成战斗的行列,楚国人没有全部渡过泓水。子鱼说:“对方人多,我方人少,趁着他们没有全部渡过泓水,请攻击他们。”宋襄公说:“不行。”楚军全部渡河,但尚未排好阵势,(子鱼)再次报告(宋襄公)。宋襄公说:“还不行。”(楚军)摆好阵势(宋军)才攻击楚军。宋军大败,宋襄公大腿受伤,国君的卫士被杀绝了。
国人都责备宋襄公。襄公说:“君子不再伤害已经受伤的人,不俘虏头发斑白的老人。古代用兵的道理,不凭借险隘的地形阻击敌人。我虽然是亡国者的后代,(也)不攻击没有排成阵势的敌人。”子鱼说:“主公不懂得作战。面对强大的敌人,(敌人)因地势险阻而未成阵势,这是上天帮助我们;阻碍并攻击他们,不也可以吗?还有什么害怕的呢?而且现在强大的,都是我们的敌人。即使是年纪很大的人,能俘虏就抓回来,还管什么头发斑白的敌人?教导士兵作战,使他们知道退缩就是耻辱来鼓舞战斗的勇气,教战士掌握战斗的方法,就是为了杀死敌人。(敌人)受伤却还没有死,为什么不能再杀伤他们?如果怜惜(他们,不愿)再去伤害受伤的敌人,不如一开始就不伤害他们;怜惜头发斑白的敌人,不如(对敌人)屈服。军队凭借有利的时机而行动,锣鼓用来鼓舞士兵的勇气。利用有利的时机,当(敌人)遇到险阻,(我们)可以进攻。声气充沛盛大,增强士兵的战斗意志,攻击未成列的敌人是可以的。”
拓展阅读:子鱼论战原文翻译、注释、赏析
投诉 评论
赠别舍人弟台卿之江南翻译注释及作者简介(李白)赠别舍人弟台卿之江南全文:去国客行远,还山秋梦长。梧桐落金井,一叶飞银床。觉罢揽明镜,鬓毛飒已霜。良图委蔓草,古貌成枯桑。欲道心下事,时人疑夜光。……
宿清溪主人翻译注释及赏析(李白)宿清溪主人全文:夜到清溪宿,主人碧岩里。檐楹挂星斗,枕席响风水。月落西山时,啾啾夜猿起。宿清溪主人全文翻译:夜里到清溪住下,主人的家高在碧岩中。……
口号赠征君鸿翻译解释及作者简介(李白)口号赠征君鸿全文:陶令辞彭泽,梁鸿入会稽。我寻高士传,君与古人齐。云卧留丹壑,天书降紫泥。不知杨伯起,早晚向关西。口号赠征君鸿全文翻译:陶渊……
赠从弟南平太守之遥其二翻译(李白)赠从弟南平太守之遥其二全文:东平与南平,今古两步兵。素心爱美酒,不是顾专城。谪官桃源去,寻花几处行?秦人如旧识,出户笑相迎。赠从弟南平太守之遥其二……
赠从弟南平太守之遥其一翻译(李白)赠从弟南平太守之遥其一全文:少年不得意,落拓无安居。愿随任公子,欲钓吞舟鱼。常时饮酒逐风景,壮心遂与功名疏。兰生谷底人不锄,云在高山空卷舒。汉家天……
横江词其六翻译(李白)横江词其六全文:月晕天风雾不开,海鲸东蹙百川回。惊波一起三山动,公无渡河归去来。横江词其六全文翻译:月出星天起大风,江雾不开,海潮就像是海中大鲸东游一样……
横江词其五翻译(李白)横江词其五全文:横江馆前津吏迎,向余东指海云生。郎今欲渡缘何事?如此风波不可行!横江词其五全文翻译:横江馆的津吏上前来相迎,向我指着东边生起的海云说:相……
横江词其四翻译(李白)横江词其四全文:海神来过恶风回,浪打天门石壁开。浙江八月何如此?涛似连山喷雪来!横江词其四全文翻译:好像是海神来过之后一样,又来了一阵恶风,巨浪拍击着天……
横江词其三翻译(李白)横江词其三全文:横江西望阻西秦,汉水东连扬子津。白浪如山那可渡,狂风愁杀峭帆人。横江词其三全文翻译:横江上西望长安,归路为大江所阻挡,向东而望,汉水东连……
横江词其二翻译(李白)横江词其二全文:海潮南去过浔阳,牛渚由来险马当。横江欲渡风波恶,一水牵愁万里长。横江词其二全文翻译:海潮向南而去,远至寻阳,牛渚山历来比马当山还要险峻。……
横江词其一翻译(李白)横江词其一全文:人道横江好,侬道横江恶。一风三日吹倒山,白浪高于瓦官阁。横江词其一全文翻译:别人都说横江好,我却说横江恶。一连三日的大风能吹倒山,江中的……
与元丹丘方城寺谈玄作翻译(李白)与元丹丘方城寺谈玄作全文:茫茫大梦中,惟我独先觉。腾转风火来,假合作容貌。灭除昏疑尽,领略入精要。澄虑观此身,因得通寂照。郎悟前后际,始知金仙妙。……