先秦散文《大道上(节选)》原文及鉴赏
9月9日 尘世客投稿 〔齐〕宣王好射,说人之谓己能用强也,其实所用不过三石,以示左右。左右皆引试之,中〔关〕而止。皆曰:“不下九石!非大王孰能用是?”宣王悦之。然则宣王用不过三石,而终身自以为九石。三石,实也;九石,名也。宣王悦其名而丧其实。
齐有黄公者,好谦卑。有二女,皆国色。以其美也,常谦辞毁之,以为丑恶。丑恶之名远布,年过而一国无聘者。卫有鳏夫失时(11),冒娶之(12),果国色。然后曰:“黄公好谦,故毁其子(13),妹必美。”于是争礼之(14),亦国色也。国色,实也;丑恶,名也。此违名而得实矣。
楚人〔有〕担山雉者(15),路人问曰:“何鸟也?”担山雉者欺之,曰:“凤凰也。”路人曰:“我闻有凤凰,今直见之(16),汝贩之乎(17)?”曰:“然。”请买十金,弗与。请加倍,乃与之。将欲献楚王。经宿而鸟死(18)。路人不遑惜金(19),惟恨不得以献楚王。国人传之,成以为真凤凰,贵欲以献之(20),遂闻楚王(21)。楚王感其欲献于己,召而厚赐之,过于买鸟之金十倍。
魏田父有耕于野者,得宝玉径尺(22),弗知其玉也,以告邻人。邻人阴欲图之(23),诈之曰:“此怪石也,畜之弗利其家(24),弗如复之(25)。”田父虽疑,犹录以归(26)。置于庑下(27)。其夜玉明光照一室。田父称家大怖(28),复以告邻人。邻人曰:“此怪之征(29),遄弃(30),殃可销(31)。”于是遽而弃于运野(32)。邻人无何盗之(33),以献魏王。魏王召玉工相之(34)。玉工望之,再拜却立(35),曰:“敢贺大王得此天下之宝,臣未尝见。”王问其价。玉工曰:“此无价以当之,五城亡都(36),仅可一观。”魏王立赐献玉者千金,长食上大夫禄(37)。
【注释】说:同“悦”,喜欢。强:硬弓。石:古时重量单位,一百二十市斤。又读dan。用作容量单位时。则十斗为一石,同“担”。引:拉,开弓。中关(wan音弯):把弓拉开到一半。孰:谁。是:这个。国色:一国中最美的女人。谦辞:谦卑的话,客气话。毁:贬损。丑恶:相貌丑陋。布:传播。年过:过了应该结婚的年龄。聘:订婚。(11)鳏(guan)夫:无妻男子。失时,过了结婚的年龄。(12)冒:冒然。(13)故:故意。子:指女儿。(14)争礼之:争着向他求婚。(15)山雉:野鸡。(16)直:同“值”,碰上。(17)贩:卖。(18)经宿(xiu):经过一夜。(19)不遑:不暇,来不及。惜金:可惜他花的钱。贵:赞赏。(21)遂闻楚王:于是报告楚王。(22)径尺:一尺见方。(23)阴:暗中。图:谋取。(24)畜之:藏起来。弗利其家:对家中不利。(25)复之:送回原处。(26)录:收取。(27)庑(wu)下:廊房之下。(28)称家:举家、全家。大怖:特别害怕。(29)征:应验。(30)遄(chuan)弃:赶快抛弃。(31)殃:祸。销:销除。(32)遽(ju):急忙。(33)无何:没有多久。(34)相:察看。(35)却立:退后站着,表示恭敬。(36)五城之都:即五座都城。(37)食:享受。上大夫。古代爵位名称,低于卿,高于中大夫。禄:俸禄。
【今译】齐宣爱好射箭,喜欢人家说自己能用硬弓,其实他所用的弓不过三石之力;他拿去给身边的人看。身边的人都拉弓试一试,把弓拉到一半就不拉了。都说:“这弓不下九石之力,不是大王谁能用这样的弓?”宣王听了很高兴。然而实际上他所用的弓不过三石,他一辈子却自以为那是九石之弓。三石,是实际力量;九石,不过是虚名。宣王喜欢的是虚名。却不知道自己的真实力量。
齐国有位叫黄公的人,总爱谦卑。他有两个女儿,都是天姿国色,正因为她们长得美,黄公就常常说谦虚的话来贬低她们,说她俩长得丑陋。于是,丑陋的名声传播很远,以致过了婚龄全国竟没有人向她求婚。卫国有个光棍汉,早过了结婚年龄,冒冒失地娶了黄公的女儿,发现原来是天姿国色。然他就对旁人说:“黄公喜欢谦虚,故意贬损自己的孩子。大姑娘的妹妹必定是很美的。”于是人们便争先恐后送聘礼求婚,果然也是天姿国色。姑娘长得美,这是实际情况;说她们丑陋,那是虚假的名声。这位光棍汉不计较丑陋的名声,然而却得到真正的美女。
楚国有人挑着一支野鸡,一个过路人问他:“什么鸟呀!”那个挑野鸡的人欺骗他说:“是凤凰。”过路人说:“我听说有凤凰,今天正好碰着见到了。你打算卖它吗?”那人说:“是的。”路人出十金要买,那人不给。又加了一倍,便卖给了他。他想献给楚王,过了一夜,野鸡死了。路人不去考虑花了钱可惜,只是遗憾不能把活凤凰献给楚王。于是一国的人纷纷传说这件事,都以为是真凤凰,尤其赞赏路人想把凤凰献给楚王的忠心,便报告给楚王。楚王为路人献凤于己之心所感动,于是召见他并且给予丰厚的赏赐,其价值超过买鸟的钱十倍。
魏国有个农夫在野外耕作,得到一块一尺见方的宝玉,然而却不知道是宝玉,便告诉邻居。邻居心里想谋取这块玉,欺骗他说:“这是块奇怪的石头,收藏起来对家里不利,不如送回野外去。”农夫虽然有些疑心,还是拿回家来,放在廊房之下。这天夜里宝玉大放光明,把整个屋子都照亮了。农夫全家十分恐惧,又去告诉邻居。邻居说:“这就是那石头作怪的征候了,赶快扔掉它,那样可以销灾。”于是农夫急忙把宝玉扔到很远的野外。没有多久,邻居偷取了这块宝玉,拿着献给魏王。魏王找玉工来察看。玉工望见这块宝玉,拜了两拜,后退几步,恭敬地站着,对魏王说:“恭贺大王得到天下之宝,我从来没有见过这样的宝玉。”魏王问能值多少价钱?玉工说:“这是无价之宝,给五座城池,只能看一眼。”魏王立刻赐给献玉者千金,并且长期享受上大夫的待遇。
【集评】明余同麓:“此篇(指《大道》上)先叙事而后断案,古人运笔不一也。”(《诸子汇函》卷八)
明许应元:“说誉、好谦,喻名实也。数段引证,各极其趣,而词气激切,亦深有裨于世教者。”(《二十九子品汇释评》及《历子品粹》)
明王守仁:“买雉、献玉,喻是非也。二事实皆戏词。”(《历子品粹》卷十一)
明焦竑:“长譬广喻,不烦其详。古人文唯取其达意,类如此。”(《二十九子品汇释评》)
明全天叙:“雉非凤也,而卒以风售厚利;玉至宝也,而适以速疑怪。谚云:假金费多钞,真金卖无钱。此之谓乎?观此二事,足发一叹。(《历子品粹》卷十一)
明汤滨声评(田父得玉):“今世犹多以鱼目笑王,而攘人之有者往往显荣。”(同上)
明焦竑曰:“连引四个典故,以证是非失实,的有意见。”(《诸子折衷汇锦》)
清白雪斋“齐王好射”一节:“借叙事为议论,淮南亦学此法,彼却冗而不伦。”(《十三子全书尹文子》)
【总案】这几则寓言故事,主旨都在于批评名实相违的不良现象。
《尹文子》认为:“善有善名,恶有恶名”,不可相乱。“宣王好射”,是对只图虚名而不求实际,喜欢阿谀奉承,结果自欺欺人者的尖锐批判。“黄公好谦”是对故意谦损,以致造成严重后果者的善意讽刺。“担山鸡者”说明,虚假的东西在特定条件下,也可能弄假成真。“田父得玉”,则表示,美好的东西可能被认为是怪物而抛弃。作者紧接上文之后指出,天下万物皆有是非。然而“是虽常是,有时而不用(如宝玉被诬为怪物);非虽常非,有时而必行(如山鸡被当成风凰)。故用是而失有关(如田父),行非则得有关(如路人)。是非之理不同,而更兴废,翻为我用(如邻人),则是非焉在哉!”作者对当时社会上是非颠倒的现象显然不满,所以他主张正名实以定是非。“今万物俱存,不以名正之则乱;万名俱列,不以形正之则乖。故形名者,不可不正也。”这就是他提倡形名之学的目的所在。其态度是积极用世的,与庄子否认是非的相对主义有本质不同,跟孔子的头脚倒置的以名正实也不一样。这四个寓言都写得曲折有趣,近情在理,已不限于简单比喻,而是情节完整、人物突出的独立故事了。
投诉 评论 先秦散文《兵令(上)(节选)》原文及鉴赏兵者凶器也,争者逆德也。事必有本,故王者伐暴乱,本仁义焉。战国则以立威抗敌相图,而不能废兵也。兵者,以武为植,以文为种,武为表,文为里。能审此二者,知胜败矣。文所以视利害、辨安……
先秦散文《十二陵》原文及鉴赏威在于不变,惠在于因时,机在于应事,战在于治气,攻在于意表,守在于外饰,无过在于度数,无困在于豫备,慎在于畏小,智在于治大,除害在于敢断,得众在于下人。悔在于任疑,孽在于……
先秦散文《武议(节选)》原文及鉴赏凡兵,不攻无过之城,不杀无罪之人。夫杀人之父兄,利人之货财,臣妾人之子女,此皆盗也。故兵者,所以诛暴乱、禁不义也。兵之所加者,农不离其田业,贾不离其肆宅,士大夫不离其官府。由其……
先秦散文《《南华雪心编》自序》原文及鉴赏天地之间,有至文焉。其见于上,则日月星辰,为文之灿烂;风云雷雨,为文之鼓荡。其见于下,则岱华嵩衡,为文之根柢;江海河汉,为文之波澜。有其象则解之,而元化之周流无象,无象者不可解……
先秦散文《大道上(节选)》原文及鉴赏〔齐〕宣王好射,说人之谓己能用强也,其实所用不过三石,以示左右。左右皆引试之,中〔关〕而止。皆曰:“不下九石!非大王孰能用是?”宣王悦之。然则宣王用不过三石,而终身自以为九石。……
先秦散文《《庄子》论略》原文及鉴赏庄子人品德性、学问见识,另有一种出人头地处,另有一种折衷至当处。后人只在语言文字上推求,何从窥其寄托?庄子是全副才情,老子只有一副家伙,钩着他没有的家伙,他便不动手。管子……
先秦散文《劝学(节选)》原文及鉴赏学不倦,所以治己也;教不厌,所以治人也。夫茧,舍而不治,则腐蠹而弃;使工女缫之,以为美锦,大君服而朝之。身者茧也,舍而不治,则知行腐蠹;使贤者教之,以为世士,则天下诸侯莫敢不敬……
先秦散文《治本(节选)》原文及鉴赏苍苍之天,莫知其极,帝王之君,谁为法则?往世不可及,来世不可待,求己者也。所谓天子者四焉:一曰神明,二曰垂光,三曰洪叙,四曰无敌。此天子之事也。野物不为牺牲,杂学不为通儒。今说……
先秦散文《内篇大意》原文及鉴赏大道不明,群言般杂。自家一个身心不知安顿何处,以无主之衷,涉乱世之末流,其遇害何可胜道哉!果其德全于己,道契乎天,则以之经纬宇宙,六五帝而四三王,何不可之有乎?此七篇相承之大意……
先秦散文《更法》原文及鉴赏孝公平画,公孙鞅、甘龙、杜挚三大夫御于君,虑世之变,讨正法之本,求使民之道。君曰:“代立不忘社稷,君之道也;错法务明主长,臣之行也。今吾欲变法以治,更礼以教百姓,恐天下之……
先秦散文《赏刑》原文及鉴赏圣人之为国也,一赏、一刑、一教。一赏则兵无敌,一刑则令行,一教则下听上。夫明赏不费,明刑不戮,明教不变,而民知于民务,国无异俗。明赏之犹至于无赏也,明刑之犹至于无刑也,明教之犹……
先秦散文《医竘治背》原文及鉴赏有医竘者,秦之良医也。为宣王割痤,为惠王治痔,皆愈。张子肿背,命竘治之。谓均曰:“背非吾背也,任子制焉。”治之,遂愈。均诚善治疾也,张子委制焉。夫身与国亦犹此也,必有所委制,然……
《维生素C的故事》读后感(三篇)维生素C的故事读后感(一)《维生素c的故事》,故事记叙的是维生素发现的过程。文中写哥伦布带领的船队在大西洋遇到了“海上凶神”的怪病,被留在荒岛上的重伤员靠吃野果子存活了下……
《琵琶记琴诉荷池》原文及鉴赏【一枝花】(伯喈唱)闲庭槐影转,深院荷香满。帘垂清昼永,怎消遣?十二阑杆,无事闲凭遍。困来湘簟展,梦到家山,又被翠竹敲风惊断。【懒画眉】强对南熏奏虞弦,只见指下余音不似前……
《琵琶记糟糠自厌》原文及鉴赏【山坡羊】(五娘唱)乱荒荒不丰稔的年岁,远迢迢不回来的夫婿。急煎煎不耐烦的二亲,软怯怯不济事的孤身己。衣尽典,寸丝不挂体。几番要卖了奴身己,争奈没主公婆教谁看取?(合)思之,虚……
《琵琶记糟糠自厌》原文及鉴赏【山坡羊】(五娘唱)乱荒荒不丰稔的年岁,远迢迢不回来的夫婿。急煎煎不耐烦的二亲,软怯怯不济事的孤身己。衣尽典,寸丝不挂体。几番要卖了奴身己,争奈没主公婆教谁看取?(合)思之,虚……
《琵琶记高堂称寿》原文及鉴赏【锦堂目】(伯喈唱)帘幕风柔,庭帏昼永,朝来峭寒轻透。人在高堂,一喜又还一忧。惟愿取百岁椿萱,长似他三春花柳。(合)酌春酒,看取花下高歌,共祝眉寿。【前腔换头】(五娘唱)……
《风雨像生货郎旦》原文及鉴赏【四转】那婆娘舌剌剌挑茶斡剌,百枝枝花儿叶子,望空里揣与他个罪名儿,寻这等闲公事。他正是节外生枝,调三斡四,只教你大浑家吐不的咽不的这一个心头刺,减了神思,瘦了容姿,病恹恹睡损……
《汉钟离度脱蓝采和》原文及鉴赏【仙吕点绛唇】俺将这古本相传,路歧体面。习行院,打诨通禅,穷薄艺知深浅。【混江龙】试看我行针步线,俺在这梁园城一交却又早二十年。常则是与人方便,会客周全。做一段有憎爱劝贤……
《汉钟离度脱蓝采和》原文及鉴赏【仙吕点绛唇】俺将这古本相传,路歧体面。习行院,打诨通禅,穷薄艺知深浅。【混江龙】试看我行针步线,俺在这梁园城一交却又早二十年。常则是与人方便,会客周全。做一段有憎爱劝贤……
《神奴儿大闹开封府》原文及鉴赏【隔尾】我将你怀儿中撮哺似心肝儿般敬,眼前觑当似在手掌儿上擎。我叫道有二千声神奴儿将你来叫不应。为你呵走折我这腿脡,俺嫂嫂哭破那双眼睛,我这里静坐到天明将一个业冤来等。【……
《朱买臣风雪渔樵记》原文及鉴赏【村里迓鼓】他道下着的是国家祥瑞,(带云)哥哥。这雪呵。(唱)则是与那富家每添助。(王安道云)那富贵的人家。怎生般受用快活?(正末唱)他向那红垆的这暖阁,一壁厢添上兽炭,他把那……
《桃花女破法嫁周公》原文及鉴赏【滚绣球】我头直上发似揪,耳轮边热似火,我行行里袖传一课,急慌忙把脚步儿频挪:我这里穿大道桑柘林,穿小径荆棘科。则见乱交加不知是那个,则听的沸滚滚热闹镬铎。俺父亲揎拳袖因何事?……
《诚实与信任》读后感(三篇)诚实与信任读后感(一)这学期,我们语文课本上学习了一篇课文《诚实与信任》,这一篇课文主要讲了“我”深夜驱车回家时自己的车的反光镜与路边停着的车的反光镜相碰而碎,我在无人知……