纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

“十年一觉扬州梦赢得青楼薄幸名”全诗意思,原文翻译,赏析

1月13日 星宿房投稿
  【诗句】十年一觉扬州梦赢得青楼薄幸名
  【出处】唐杜牧《遣怀》。
  【意思翻译】青楼:妓女的居处。薄倖:薄情负心。句意:在扬州的十年,如同做了一场梦,只赚得妓女们“薄情负心”的责骂。这是作者的惭愧与自嘲。后多用第一句讽刺反动人物美梦的破产。
  【翻译】
  扬州梦:指诗人杜牧在扬州为牛僧儒淮南节度使掌书记时,纵情酒色的生活。青楼:原指华丽的楼房,这里指歌楼妓院。薄幸:薄情、负心。
  此联的意思是:(我)在扬州放荡十年,如今醒来才发现只不过是一场梦,到头来只落个妓院负心汉的恶名声。后用来表示对自己以往荒唐生活的觉醒、忏悔与自责;也用来斥责那种沉湎酒色、醉生梦死的荒唐人生。
  【提示】一觉,一梦醒来。青楼,指妓院。薄倖,薄情负心。诗人曾在扬州为官,纵情酒色。这是后来追忆扬州放荡生活的诗句,大意是:匆匆十年过去,扬州往事犹如大梦一场,倒是落得个连昔日迷恋的妓院也责怪自己薄情的坏名声。诗句表现诗人对过去放浪生活的悔恨之情。后人引用“十年”句,指大梦觉醒。
  【赏析】
  十年的扬州生活如梦一般匆匆而过,自己却因经常出入秦楼楚馆而得负心之名。抒发了杜牧对过去纵情酒色生活的悔恨、自责之情。“十年”和“一觉”在一句中相对,给人以“很久”与“极快”的鲜明对比感,愈加显示出诗人感慨之深。
  注:薄倖,薄情。青楼薄倖,专指出入妓馆的薄情人。
  【举例】
  青楼,妓院。薄幸,负心、薄情。在扬州寻欢作乐十年,犹如一场梦一般,发现结果只赢得一个青楼薄情的名声。语出唐杜牧《遣怀》:“落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。”用以形容放浪形骸、醉生梦死的生活。然而当着国家危急存亡的关头,和千百万人民都在流离失所的时候,他们尚在那儿“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名”。(宗白华《美学散步》)也作〔十年一觉扬州梦〕惟我的颓唐相,是“十年一觉扬州梦”,惟我的破衣上,是“襟上杭州旧酒痕”,连懒态和汗渍,也都有历史的甚深意义的。(鲁迅《文坛三户》)
  【赏析】原诗中的“落魄”:失意无聊。“楚腰纤细掌中轻”:指歌女、妓女《后汉书马廖传》:“楚王好细腰,宫中多饿死。”《赵飞燕外传》:“飞燕体轻,能为掌上舞。”青楼薄倖:青楼,指妓院。薄倖,指薄情。杜牧原是很有政治抱负的人,但生于政治腐败的唐朝晚年,长期受压制,前半生尝够了沉沦的下级小吏的滋味,因此生活上有放浪不检、纵情酒色的一面,“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄倖名”便是此时生活的写照。今人引用“十年一觉扬州梦”多指大梦觉醒之意,用以表示对以往荒唐生活的悔恨与觉悟。
  【全诗】
  《遣怀》
  。〔唐〕。杜牧。
  落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。
  十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。
  【注释】
  落魄:指自己被排挤。掌中轻:汉成帝皇后赵飞燕体态轻盈,能于掌上起舞。这两句是说诗人在扬州放浪形骸,经常出入于酒馆妓院之中。
  青楼:妓院。薄幸:薄情,负心。自我调侃语。
  【全诗赏析】
  诗篇名。唐代杜牧作。杜牧自文宗大和二年(828)进士及第后,先后于宣州、扬州等地作幕僚几十年。其时生活放浪,落拓不羁。诗中记录了作者早年在扬州“每夕为狭斜游”的风流曼艳的生活,以及对于这种生活的忏悔。原诗如下:“落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄倖名。”
投诉 评论

“红烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,坐看牵牛织【诗句】红烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。【出处】唐杜牧《秋夕》【译注】银烛在秋夜里发出的光冷冷地映照着彩绘的屏风,宫女手拿轻罗小扇扑……“蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。【出处】唐杜牧《赠别二首其二》。【意思翻译】蜡烛真像有心人一样,还懂得依依惜别,替离人流泪到天亮。【赏析】桌上的蜡烛仿……“多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。【出处】唐杜牧《赠别二首其二》。【意思1】我对你心有深情,外表却总像无情似的,只觉得在这离别的筵席上,面对眼前的酒杯,怎么也……“多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到【诗句】多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。【出处】唐杜牧《赠别二首其二》。【意思翻译】多情时的样子就象没有感情,别筵上,凄然对杯,不见……“娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总【诗句】娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。【出处】唐杜牧《赠别二首其一》。【意思翻译】十三岁有余的姑娘是那般娉婷袅娜,犹如早春二月含苞……“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。【出处】唐杜牧《赠别二首其一》。【意思1】春风中走过扬州的十里长街,把沿街歌楼舞榭的珠帘卷起来,觉得里面的那些佳丽总不如你漂……“娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。【出处】唐杜牧《赠别二首其一》。【意思1】身姿轻盈袅娜,芳龄十三有余,就好像早春二月在枝头含苞欲放的豆蔻花。娉(png)娉袅……“落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄【诗句】落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。【出处】唐杜牧《遣怀》。【意思翻译】想当年,我曾在江南落拓不羁地冶游,酗酒放纵,专爱那纤细的……“十年一觉扬州梦赢得青楼薄幸名”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】十年一觉扬州梦赢得青楼薄幸名【出处】唐杜牧《遣怀》。【意思翻译】青楼:妓女的居处。薄倖:薄情负心。句意:在扬州的十年,如同做了一场梦,只赚得妓女们……“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。【出处】唐杜牧《遣怀》。【意思翻译】在扬州浪荡的十年,好似一觉春梦,在歌楼妓院中只落得个“薄情负心”的骂名。青楼:指歌楼妓院……“落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。【出处】唐杜牧《遣怀》。【意思翻译】我潦倒江湖,饮酒行游,常与那些腰细体轻的美女左拥右抱。落魄:失意。江湖:四方各地,此指诗……“沧江好烟月,门系钓鱼船。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】沧江好烟月,门系钓鱼船。【出处】唐杜牧《旅宿》。【意思翻译】烟笼月照的碧江多么美丽,邻家门前就系着钓鱼归船。【全诗】《旅宿》。〔唐〕。杜牧……
此际闲愁郎不共,月移窗罅春寒重。不及夜台尘土隔,冷清清、一片埋愁地。芳草断烟南浦路,和别泪,看青山。离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮濛濛。独树沙边人迹稀,欲行愁远暮钟时。坐愁群芳歇,白露凋华滋。无作牛山悲,恻怆泪沾臆。泪眼不曾晴,眉黛愁还聚。夜寒惊被薄,泪与灯花落。柳锁莺魂,花翻蝶梦,自知愁染潘郎。数回细写愁仍破,万颗匀圆讶许同。近泪无干土,低空有断云。

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形