纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。意思翻译、赏析

7月23日 小米粒投稿
  一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。
  出自唐代李商隐的《重过圣女祠》
  白石岩扉碧藓滋,上清沦谪得归迟。
  一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。
  萼绿华来无定所,杜兰香去未移时。
  玉郎会此通仙籍,忆向天阶问紫芝。
  参考翻译
  注释
  翻译
  圣女祠的白石门边长满碧绿的苔藓,从上清仙境谪落此地迟迟未得回还。
  春天里蒙蒙细雨常洒向大殿的青瓦,整日里神风微弱吹不动祠中的旗幡。
  萼绿华自由自在说来就来居无定所,杜兰香青童接驾说走就走立时归返。
  玉郎与圣女相会于此并给通报仙籍,圣女想一起登天阶服紫芝位列众仙。
  注释
  圣女祠:《水经漾水注》“武都秦冈山,悬崖之侧,列壁之上,有神像,若图指状妇人之容,其形上赤下白,世名之曰‘圣女神’。”武都,在今甘肃省武都县,是唐代由陕西到西川的要道。
  白石岩扉:指圣女祠的门。岩扉即岩洞的门。孟浩然《夜归鹿门歌》:“岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。”碧藓滋:碧藓即青苔。江淹《张司空华离情》:“闺草含碧滋。”
  上清:道教传说中神仙家的最高天界。《灵宝本元经》:“四人天外曰三清境,玉清、太清、上清,亦名三天。”沦谪得归迟:谓神仙被贬谪到人间,迟迟未归。此喻自己多年蹉跎于下僚。沦:一作“论”。
  梦雨:迷濛细雨。屈原《九歌》“东风飘兮神灵雨。”王若虚《滹南诗话》引萧闲语:“盖雨之至细若有若无者谓之梦。”
  尽日:犹终日,整天。《淮南子氾论训》:“尽日极虑而无益于治,劳形竭智而无补于主。”灵风:神灵之风。《云笈七签》:“灵风扬音,绿霞吐津。”不满旗:谓灵风轻微,不能把旗全部吹展。
  萼绿华:传说中女仙名。言是九嶷山中得道女子罗郁。晋穆帝时,夜降羊权家,赠权诗一篇,火浣手巾一方,金玉条脱各一枚。陶弘景《真诰运象》说她年约二十,颜色绝整,曾于东晋升平三年十一月,夜降羊权家,从此常与往来,后授羊权以仙药引其登仙。
  杜兰香:神话传说中的仙女。典出晋人曹毗所作《杜兰香传》。据传她是后汉时人,三岁时为渔父收养于湘江边,长至十余岁,有青童灵人自空而降,携之而去。临升天时谓其父曰:“我仙女杜兰香也,有过谪人间,今去矣。”
  玉郎:道家所称天上掌管神仙名册的仙官。《金根经》:“青宫之内北殿上有仙格,格有学仙簿录,及玄名年月深浅,金简玉札,有十万篇,领仙玉郎所掌也。”冯注引《登真隐诀》:“三清九宫并有僚属,其高总称曰道君,次真人、真公、真卿,其中有御史、玉郎,诸小辈官位甚多。”此引玉郎,或云自喻;或云喻柳仲郢,时柳奉调将为吏部侍郎,执掌官吏铨选。通仙籍:即取得登仙界的资格(古称登第入仕为通籍)。仙籍:仙人的名籍。
  忆:此言想往、期望。天阶:天宫的殿阶。唐韩愈《月蚀诗效玉川子作》:“无梯可上天,天阶无由有臣踪。”问:求取。紫芝:一种真菌。古人以为瑞草。道教以为仙草。王充《论衡验符》:“建初三年,零陵泉陵女子傅宁宅,土中忽生芝草五本,长者尺四五寸,短者七八寸,茎叶紫色,盖紫芝也。”《茅君内传》:“句曲山有神芝五种,其三色紫,形如葵叶,光明洞彻,服之拜为龙虎仙君。”此喻指朝中之官职。
  参考赏析
  鉴赏
  这是一首性质类似无题的有题诗。意境扑朔迷离,托寓似有似无,比有些无题诗更费猜详。题内的“圣女祠”,或以为实指陈仓(今陕西宝鸡市东)的圣女神祠,或以为托喻女道士居住的道观。后一种说法可能比较接近实际。不过,诗中直接歌咏的还是一位“上清沦谪”的“圣女”以及她所居住的环境圣女祠。因此,读者首先仍不妨从诗人所描绘的直接形象入手来理解诗意。
  古代有不少关于天上神女谪降人间的传说,因此诗人很自然地由眼前这座幽寂的圣女祠生出类似的联想。“白石岩扉碧藓滋,上清沦谪得归迟。”圣女祠前用白石建造的门扉旁已经长满了碧绿的苔藓,看来这位从上清洞府谪降到下界的圣女沦落在尘世已经很久了。首句写祠前即目所见,从“白石”、“碧藓”相映的景色中勾画出圣女所居的清幽寂寥,暗透其“上清沦谪”的身份和幽洁清丽的风神气质;门前碧藓滋生,暗示幽居独处,久无人迹,微逗“梦雨”一联,同时也暗寓“归迟”之意。次句是即目所见而引起的联想,正面揭出全篇主意。“沦谪得归迟”,是说沦谪下界,迟迟未能回归天上。
  颔联从门前进而扩展到对整个圣女祠环境气氛的描绘“一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。”如丝春雨,悄然飘洒在屋瓦上,迷蒙飘忽,如梦似幻;习习灵风,轻轻吹拂着檐角的神旗,始终未能使它高高扬起。诗人所看到的,自然只是一段时间内的景象。但由于细雨轻风连绵不断的态势所造成的印象,竟仿佛感到它们“一春”常飘、“尽日”轻扬了。眼前的实景中融入了想象的成分,意境便显得更加悠远,诗人凝望时沉思冥想之状也就如在目前。单就写景状物来说,这一联已经极富神韵,有画笔难到之妙。不过,它更出色的地方恐怕还是意境的朦胧缥缈,能给人以丰富的联想与暗示。王若虚《滹南诗话》引萧闲语云:“盖雨之至细若有若无者,谓之梦。”这梦一般的细雨,本来就已经给人一种虚无缥缈、朦胧迷幻之感,再加上高唐神女朝云暮雨的故实,又赋予“梦雨”以爱情的暗示,因此,这“一春梦雨常飘瓦”的景象便不单纯是一种气氛渲染,而是多少带上了比兴象征的意味。它令人联想到,这位幽居独处、沦谪未归的圣女仿佛在爱情上有某种朦胧的期待和希望,而这种期待和希望又总是象梦一样的飘忽、渺茫。同样地,当读者们联系“何处西南待好风”(《无题二首》之一)、“安得好风吹汝来”(《留赠畏之》)一类诗句来细加体味,也会隐隐约约感到“尽日灵风不满旗”的描写中暗透出一种好风不满的遗憾和无所依托的幽怨。这种由缥缈之景、朦胧之情所融合成的幽渺迷蒙之境,极富象外之致,却又带有不确定的性质,略可意会,而难以言传。这是一种典型的朦胧美。尽管它不免给人以雾里看花之感,但对于诗人所要表现的特殊对象一位本身就带有虚无缥缈气息的“圣女”来说,却又有其特具的和谐与适应。“神女生涯原是梦”(《无题二首》之二)。这梦一般的身姿面影、身世遭遇,梦一般的爱情期待和心灵叹息,似乎正需要这梦一样的氛围来表现。
  颈联又由“沦谪”不归、幽寂无托的“圣女”,联想到处境与之不同的两位仙女。道书上说,萼绿华年约二十,上下青衣,颜色绝整,于晋穆帝升平三年夜降羊权家,从此经常往来,后授权尸解药引其升仙。杜兰香本是渔父在湘江岸边收养的弃婴,长大后有青童自天而降,携其升天而去。临上天时兰香对渔父说:“我仙女也,有过谪人间,今去矣。”来无定所,踪迹飘忽不定,说明并非“沦谪”尘世,困守一地;去未移时,说明终归仙界,而不同于圣女之迟迟未归。颔、颈两联,一用烘托,一用反衬,将“圣女”沦谪不归、长守幽寂之境的身世遭遇从不同的侧面成功地表现出来了。
  “玉郎会此通仙籍,忆向天阶问紫芝。”玉郎,是天上掌管神仙名册的仙官。通仙籍,指登仙界的资格(古称登第入仕为通籍)。尾联又从圣女眼前沦谪不归的处境转想她从前的情况,“忆”字贯通上下两句。意思是说,遥想从前,职掌仙籍的玉郎仙官曾经与圣女相会,帮助她登上仙界,那时的圣女曾在天宫的台阶上采取紫芝,过着悠闲自在的仙界生活,而此时却沦谪尘世,凄寂无托,不能不慨然。一结以“忆”字唤起今昔之感,不言而黯然神伤。“天阶问紫芝”与“岩扉碧藓滋”正构成天上人间的鲜明对照。
  这首诗成功地塑造了一位沦谪不归、幽居无托的圣女形象。有的研究者认为诗人是托圣女以自寓,有的则认为是托圣女以写女冠。实际上圣女、女冠、作者,不妨说是三位而一体:明赋圣女,实咏女冠,而诗人自己的“沦谪归迟”之情也就借圣女形象隐隐传出。所谓“圣女祠”,大约就是女道观的异名,这从七律《圣女祠》中看得相当清楚。所不同的,只是《圣女祠》借咏圣女而寄作者爱情方面的幽渺之思,而《重过圣女祠》则借咏圣女而寄其身世沉沦之慨罢了。清人钱泳评“梦雨”一联道:“作缥缈幽冥之语,而气息自沉,故非鬼派”(《履园谭诗》)。由于其中融合了诗人自己遇合如梦、无所依托的人生体验,诗歌的意境才能在缥缈中显出沉郁。尾联在回顾往昔中所透露的人间天上之感,也隐然有诗人的今昔之感寄寓在里面。
  创作背景
  题内的“圣女祠”,或以为实指陈仓(今陕西宝鸡市东)与大散关之间的圣女神祠。唐文宗开成二年(837年)冬,兴元军节度使令狐楚病卒,李商隐随丧回长安,途经这里,曾作《圣女祠》诗。据张采田《玉溪生年谱会笺》,唐宣宗大中九年(855年)末至大中十年(856年)初,东川节度使柳仲郢奉调还朝,李商隐又随自梓州返回长安,再次往返这里。于是写此诗寄托感慨,因题作“重过圣女祠”。
  关于此诗的创作契机,众说纷纭。纪昀认为是“刺女道士之淫佚”。冯浩在比较前人评论的基础上,认为诗人是“全以圣女自况”。但近人朱偰作《李商隐诗新诠》,则干脆将它们都列入爱情诗内,以为是为怀恋他在玉阳山学道时结识的女道友宋华阳姐妹而作。至于哪一种说法符合实际,尚待考证。
  作者介绍
  李商隐
  李商隐,字义山,号玉溪生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。。。。
投诉 评论

秋雨一何碧,山色倚晴空。意思翻译、赏析秋雨一何碧,山色倚晴空。出自宋代方岳的《水调歌头平山堂用东坡韵》秋雨一何碧,山色倚晴空。江南江北愁思,分付酒螺红。芦叶蓬舟千重,菰菜莼羹一梦,无语寄归鸿。醉眼渺河洛……谁家秋院无风入?何处秋窗无雨声?意思翻译、赏析谁家秋院无风入?何处秋窗无雨声?出自清代曹雪芹的《代别离秋窗风雨夕》秋花惨淡秋草黄,耿耿秋灯秋夜长。已觉秋窗秋不尽,那堪风雨助凄凉!助秋风雨来何速?惊破……一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。意思翻译、赏析一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。出自唐代李商隐的《重过圣女祠》白石岩扉碧藓滋,上清沦谪得归迟。一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。萼绿华来无定所,杜兰香去未……梅花南北路,风雨湿征衣。意思翻译、赏析梅花南北路,风雨湿征衣。出自宋代文天祥的《南安军》梅花南北路,风雨湿征衣。出岭同谁出?归乡如不归!山河千古在,城郭一时非。饿死真吾志,梦中行采薇。……表独立兮山之上,云容容兮而在下;意思翻译、赏析表独立兮山之上,云容容兮而在下;出自先秦屈原的《九歌》东皇太一吉日兮辰良,穆将愉兮上皇;抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅;瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳;……蚤是伤春梦雨天,可堪芳草更芊芊。意思翻译、赏析蚤是伤春梦雨天,可堪芳草更芊芊。出自唐代韦庄的《长安清明》蚤是伤春梦雨天,可堪芳草更芊芊。内官初赐清明火,上相闲分白打钱。紫陌乱嘶红叱拨,绿杨高映画秋千……夜来风雨声,花落知多少。意思翻译、赏析夜来风雨声,花落知多少。出自唐代孟浩然的《春晓》春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。参考翻译翻译及注释翻译春日里贪睡不知不……青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。意思翻译、赏析青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。出自唐代张志和的《渔歌子西塞山前白鹭飞》西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。参考翻译翻……春路雨添花,花动一山春色。意思翻译、赏析春路雨添花,花动一山春色。出自宋代秦观的《好事近梦中作》春路雨添花,花动一山春色。行到小溪深处,有黄鹂千百。飞云当面化龙蛇,夭矫转空碧。醉卧古藤阴下,了不知南……困花压蕊丝丝雨,不堪只共愁人语。意思翻译、赏析困花压蕊丝丝雨,不堪只共愁人语。出自清代徐灿的《菩萨蛮春闺》困花压蕊丝丝雨,不堪只共愁人语。斗帐抱春寒,梦中何处山。卷帘风意恶,泪与残红落。羡煞是杨花,输它先……卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。意思翻译、赏析卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。出自宋代苏轼的《六月二十七日望湖楼醉书》黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。参考翻译翻……湛湛长江去,冥冥细雨来。意思翻译、赏析湛湛长江去,冥冥细雨来。出自唐代杜甫的《梅雨》南京犀浦道,四月熟黄梅。湛湛长江去,冥冥细雨来。茅茨疏易湿,云雾密难开。竟日蛟龙喜,盘涡与岸回。……
“春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。【出处】唐白居易《长恨歌》【翻译】桃花开暖风吹拂的春日过去了,又迎来了雨打秋梧黄叶纷飞的时节。【解析】不论是春风荡漾,……“楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。【出处】唐白居易《长恨歌》【翻译】忽然听说海上有座仙山,仙山在那虚无缥缈之中。玲珑的楼台殿阁耸立在五色彩云之中,那里有许多姿……“上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。【出处】唐白居易《长恨歌》【翻译】上天寻到碧落,地找遍黄泉,两处渺茫都没有寻见。【译注】找遍天上和地下,到处茫茫一片,……“忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。【出处】唐白居易《长恨歌》【翻译】忽然听说海上有座仙山,山在恍惚缥缈的烟波中。后来多用这两句说明:完全出于幻想、虚构的东西是……“七月七日长生殿,夜半无人私语时。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】七月七日长生殿,夜半无人私语时。【出处】唐白居易《长恨歌》【翻译】七月七日晚上在长生殿里,夜深人静时立誓悄悄:【译注】七月七日长生殿上,夜半无人时我俩……“但教心似金钿坚,天上人间会相见。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】但教心似金钿坚,天上人间会相见。【出处】唐白居易《长恨歌》【翻译】只要心象黄金宝钿一样坚牢,天上人间总有一天会相见。【举例】钿(din),用珠宝做成的……“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。含情凝睇谢君王,一别音容两【诗句】玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。【出处】唐白居易《长恨歌》【翻译】寂寞的玉容流满晶莹的泪水,就象盛开的梨花沐浴着春雨。怀着无……“遂令天下父母心,不重生男重生女。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】遂令天下父母心,不重生男重生女。【出处】唐白居易《长恨歌》【翻译】于是使天下父母之心,不再想要男孩而重生女儿。nbsp……“后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。【出处】唐白居易《长恨歌》【意思翻译】佳丽:指皇后、贵妃及有才学的比较美丽的女子。三千:极言其多。句意:后宫漂亮的女子多得很……“云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。【出处】唐白居易《长恨歌》【意思翻译】乌云般的头发上插着金步摇,在温暖的芙蓉帐里欢度春宵。【评析】这句话出自白居易的名……“春宵苦短日高起,从此君王不早朝。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】春宵苦短日高起,从此君王不早朝。【出处】唐白居易《长恨歌》【意思翻译】苦于春宵太短,一起睡到太阳老高才起,从此君王不再上早朝。宵:夜。早朝:君王早上到朝廷处……“蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。【出处】唐白居易《长恨歌》【翻译】蜀山碧绿蜀水清,朝朝暮暮撩动着君王的感情。【赏析】蜀地青山碧水绵延不断,跟唐玄宗日夜……

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形