纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

“月既不解饮,影徒随我身。”全诗意思,原文翻译,赏析

12月12日 逆落雪投稿
  【诗句】月既不解饮,影徒随我身。
  【出处】唐李白《月下独酌其一》。
  【译注】可是月亮不懂得饮酒,只有身影跟随我。
  【全诗】
  月下独酌其一
  〔唐〕李白,
  花间一壶酒,独酌无相亲。
  举杯邀明月,对影成三人。
  月既不解饮,影徒随我身。
  暂伴月将影,行乐须及春。
  我歌月徘徊,我舞影零乱。
  醒时同交欢,醉后各分散。
  永结无情游,相期邈云汉。
  【注释】
  1。不解:不懂得。
  2。无情游:超乎尘世俗情的交游。邈:遥远。云汉:本指银河,此借谓天上仙境。
  【翻译】
  在花丛中摆上一壶酒,自斟自饮没有亲友相陪。举起酒杯邀请天上的明月做伴,加之对面自己的身影,竟也成了三个人。可是月亮不懂得饮酒,只有身影跟随我。姑且让月亮和身影陪伴我吧,要乘着美好的春光及时行乐。我唱起歌来,月亮好像听入了迷徘徊不走,我跳起舞身影也随之摇晃起来。清醒时互相欢乐,大醉后都各自分散去了。我希望永远与无情的月亮和身影结游,相约在那高远的天上再见。诗中以内心独白的形式写花间月下“邀月”“对影”饮酒的情景,构思巧妙,想象奇特,豪情四溢的同时,也隐隐露出对无限孤独和凄凉的感伤。
  【赏析】
  首二句点明作者的饮酒背景和一壶独酌的冷清场景。接着二句诗人邀请明月与自己的影子和自己一同饮酒。这是首句凄冷场面的进一步铺写,虽写“成三人”,却更加突出只有诗人一人的孤单之情。“月既不解饮”以下四句叙写诗人初饮酒时的内心苦闷,月与影徒然有形,却不解人意,但作者也只好由它们陪伴饮酒。诗歌借对月与影的不满表现出诗人的苦闷。最后六句是诗人渐入醉乡后的感受。在醉意朦胧之中,诗人觉得月光与身影都对自己一往情深,都与自己相亲相伴,只有诗人醉卧床榻时才会有短暂的分别。诗人由对月、影的不满转向对月影的喜爱,由责怪月影转到把月影引为知己,决心与月影“永结无情游”,在缈茫银河中相聚。全诗表现了诗人怀才不遇,世无知己的寂寥之情。同时也表现了诗人狂放不羁的孤傲性格。
  这首诗想象奇特,感情抒发曲折,具有浓重的浪漫主义色彩。
投诉 评论

“地若不爱酒,地应无酒泉。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】地若不爱酒,地应无酒泉。【出处】唐李白《月下独酌其二》。【译注】地如果不爱酒,就不应该地名有酒泉。【全诗】月下独酌其二〔唐〕李白,天……“天若不爱酒,酒星不在天。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】天若不爱酒,酒星不在天。【出处】唐李白《月下独酌其二》。【译注】天如果不爱酒,酒星就不能罗列在天。【全诗】月下独酌其二〔唐〕李白,天……“永结无情游,相期邈云汉。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】永结无情游,相期邈云汉。【出处】唐李白《月下独酌其一》。【译注】愿我们永结为忘情的知音,相约在天上遨游,不再离分。【全诗】月下独酌其一〔唐……“醒时同交欢,醉后各分散。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】醒时同交欢,醉后各分散。【出处】唐李白《月下独酌其一》。【译注】清醒时我和它们一齐欢庆,喝醉后我们便又各自飘零。【全诗】月下独酌其一〔唐〕……“我歌月徘徊,我舞影零乱。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】我歌月徘徊,我舞影零乱。【出处】唐李白《月下独酌其一》。【译注】我引亢高歌,月亮徘徊不进;我拂袖起舞,影子摇曳不定。【全诗】月下独酌其一〔……“花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。”全诗意思【诗句】花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。【出处】唐李白《月下独酌其一》。【译注】花丛中一壶美酒散发芳醇,我自斟自饮没有远交近亲,举起酒杯邀请天上的明……“暂伴月将影,行乐须及春。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】暂伴月将影,行乐须及春。【出处】唐李白《月下独酌其一》。【译注】姑且让月亮和身影陪伴我吧,要乘着美好的春光及时行乐。【全诗】月下独酌其一〔……“月既不解饮,影徒随我身。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】月既不解饮,影徒随我身。【出处】唐李白《月下独酌其一》。【译注】可是月亮不懂得饮酒,只有身影跟随我。【全诗】月下独酌其一〔唐〕李白,……“举杯邀明月,对影成三人。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】举杯邀明月,对影成三人。【出处】唐李白《月下独酌其一》。【译注】举杯相邀明月一同饮酒,明月、我和我对着的影子恰好是三个人。表现了无限的孤独感。【用法例……“花间一壶酒,独酌无相亲。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】花间一壶酒,独酌无相亲。【出处】唐李白《月下独酌其一》。【译注】在花间摆了一壶酒,只是独饮而没有朋友与我共醉。诗人很善于发现生活的乐趣,以奇特的想象,变清冷……“蚕饥妾欲去,五马莫留连。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】蚕饥妾欲去,五马莫留连。【出处】唐李白《子夜吴歌春歌》。【译注】她宛转地拒绝了太守的纠缠,说:蚕儿已饥,我该赶快回去了,太守大人,且莫在此耽搁您宝斑的时间了……“秦地罗敷女,采桑绿水边。素手青条上,红妆白日鲜”全诗意思,【诗句】秦地罗敷女,采桑绿水边。素手青条上,红妆白日鲜【出处】唐李白《子夜吴歌春歌》。【译注】地有女名罗敷,在碧波荡漾的清水边采桑,青青的枝条衬托着白皙的纤手,在日……
聊斋志异龁石原文及翻译聊斋志异龁石赏析原文新城王钦文太翁家〔2〕,有圉人王姓〔3〕,幼入劳山学道。久之,不火食〔4〕,惟啖松子及白石,遍体生毛。既数年,念母老归里,渐复火食,犹啖石如故。向日视之,即知石之甘苦……聊斋志异庙鬼翻译聊斋志异庙鬼赏析原文新城诸生王启后者,方伯中宇公象坤曾孙〔1〕。见一妇人入室,貌肥黑不扬。笑近坐榻,意甚亵。王拒之,不去。由此坐卧辄见之。而意坚定,终不摇。妇怒,批其颊,有声,而亦不甚痛……聊斋志异蛇癖原文及翻译聊斋志异蛇癖赏析原文予乡王蒲今之仆吕奉宁,性嗜蛇。每得小蛇,则全吞之,如啖葱状。大者,以刀寸寸断之,始掬以食。嚼之铮铮〔1〕,血水沾颐〔2〕。且善嗅,尝隔墙闻蛇香,急奔墙外,果得蛇盈尺,……聊斋志异义鼠文言文翻译赏析聊斋志异义鼠寓意文言文杨天一言〔1〕:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒〔2〕,似甚恨怒,然遥望不敢前。蛇果腹〔3〕,蜿蜒〔4〕入穴;方将过半,鼠奔来,力嚼其尾。蛇怒,退身出。鼠故便捷……聊斋志异九山王文言文翻译聊斋志异九山王赏析文言文曹州李姓者〔1〕,邑诸生。家素饶。而居宅故不甚广;舍后有园数亩,荒置之〔2〕。一日,有叟来说屋〔3〕,出直百金〔4〕。李以无屋为辞。叟曰:“请受之,但无烦虑。”李不……聊斋志异聂小倩原文及翻译原文宁采臣,浙人,性慷爽,廉隅自重。每对人言:“生平无二色。”适赴金华,至北郭,解装兰若。寺中殿塔壮丽,然蓬蒿没人,似绝行踪。东西僧舍,双扉虚掩,惟南一小舍,扃键如新。又……聊斋志异苏仙原文及翻译原文高公明图知郴州时〔1〕,有民女苏氏,浣衣于河。河中有巨石,女踞其上。有苔一缕,绿滑可爱,浮水漾动,绕石三匝。女视之,心动。既归而娠,腹渐大。母私诘之,女以情告。母不能……聊斋志异婴宁原文及翻译注释聊斋志异婴宁赏析原文王子服,莒之罗店人,早孤,绝慧,十四入泮。母最爱之,寻常不令游郊野。聘萧氏,未嫁而夭,故求凰未就也。会上元,有舅氏子吴生邀同眺瞩,方至村外,舅家仆来招吴去。生见……聊斋志异李伯言翻译聊斋志异李伯言赏析原文李生伯言,沂水人〔1〕。抗直有肝胆〔2〕。忽暴病,家人进药,却之曰:“吾病非药饵可疗,阴司阎罗缺,欲吾暂摄其篆耳〔3〕。死勿埋我,宜待之。”是日果死。驺从导去〔4〕,……聊斋志异阎罗原文及翻译原文莱芜秀才李中之(1),性直谅不阿(2)。每数日,辄死去,僵然如尸,三四日始醒。或问所见,则隐秘不泄。时邑有张生者,亦数日一死。语人曰:“李中之,阎罗也。余至阴司,亦其……聊斋志异金陵女子原文及翻译原文沂水居民赵某,以故自城中归,见女子白衣哭路侧,甚哀。睨之,美。悦之,凝注不去。女垂涕曰:“夫夫也,路不行而顾我〔1〕!”赵曰:“我以旷野无人,而子哭之恸,实怆于心。”……聊斋志异汤公原文及翻译原文汤公名聘,辛丑进士。抱病弥留。忽觉下部热气,渐升而上:至股,则足死;至腹,则股又死;至心,心之死最难。凡自童稚以及琐屑久忘之事,都随心血来,一一潮过。如一善,则心中清……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形