纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

聊斋志异义鼠文言文翻译赏析聊斋志异义鼠寓意

8月4日 菩提门投稿
  文言文
  杨天一言〔1〕:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒〔2〕,似甚恨怒,然遥望不敢前。蛇果腹〔3〕,蜿蜒〔4〕入穴;方将过半,鼠奔来,力嚼其尾。蛇怒,退身出。鼠故便捷〔5〕,欻然〔6〕遁去〔7〕。蛇追不及而返。及入〔8〕穴,鼠又来,嚼如前状。蛇入则来,蛇出则往,如是者久。蛇出,吐死鼠于地上。鼠来嗅之,啾啾如悼息〔9〕,衔之而去。友人张历友为作《义鼠行》〔10〕。
  翻译
  杨天一说:曾看见两只老鼠出洞,一只被蛇吞下,另一只瞪着眼睛如同花椒粒,非常怒恨,但它只是远远地盯着不敢向前。蛇吃饱了肚子,就蜿蜒地向洞内爬去;刚爬进一半,那只老鼠猛地扑来,狠狠地死咬住蛇的尾部。蛇怒,急忙退出洞来。老鼠本来就非常机灵敏捷,便飞快地跑了。蛇追不上,又入洞。老鼠又跑回来和上次一样咬住不放。就这样蛇入鼠咬,蛇出鼠跑,像这样反复了好多次。最后,蛇爬出洞来把吞下的死鼠吐在地上,那只老鼠才作罢。它用鼻子嗅着自己的同伴,吱吱叫着悲鸣痛悼。继而,用嘴衔着死鼠去了。我的朋友张历友为此写了一篇《义鼠行》。
  注释
  〔1〕言:说。
  〔2〕瞪目如椒:眼睛瞪得很圆,其状如花椒。
  〔3〕果腹:饱腹,满腹。
  〔4〕蜿蜒:弯弯曲曲的样子。
  〔5〕故:素来。
  〔6〕欻然:欻,读x。欻然,快速的样子。
  〔7〕去:离开。遁去,跑掉。
  〔8〕及:到。
  〔9〕啾啾:拟声词,形容动物细小的叫声。啾啾如悼息:啾啾的叫声好像在悼念哭泣。
  〔10〕张历友:名笃庆,号厚斋,字历友。康熙副贡。蒲松龄诗友。博极群书,而终身未仕。晚年居淄川西昆仑山下,因自号昆仑山人,著有《昆仑山房集》等。集中载《义鼠行》一诗有云:“莫吟黄鹄歌,不唱猛虎行。请为歌义鼠,义鼠令人惊!今年禾未熟,野田多鼯鼪。荒村无馀食,物微亦惜生。一鼠方觅食,避人草间行。饥蛇从东来,巨颡资以盈。鼠肝一以尽,蛇腹胀膨亨。行者为叹息,徘徊激深情。何期来义鼠,见此大义明。意气一为动,勇力忽交并。狐兔悲同类,奋身起斗争。螳臂当车轮,怒蛙亦峥嵘。此鼠义且黠,捐躯在所轻。蝮蛇入石窟,婉蜒正纵横。此鼠啮其尾,掉击互匉訇。观者塞路隅,移时力犹勍。蝮蛇不得志,窜伏水苴中。义鼠自兹逝,垂此壮烈声。”
  赏析、寓意
  《义鼠》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。本文记载老鼠之间以死相助的故事。读后会令人感叹唏嘘。鼠尚有义,人何以堪。
  作者简介
  蒲松龄(1640~1715年),清代杰出的文学家,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,山东淄川(今山东淄博市)人。蒲松龄一生热衷功名,醉心科举,但他除了十九岁时应童子试曾连续考中县、府、道三个第一,补博士弟子员外,以后屡受挫折,一直郁郁不得志。他一面教书,一面应考了四十年,到七十一岁时才援例出贡,补了个岁贡生,四年后便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松龄对当时政治的黑暗和科举的弊端有了一定的认识。生活的贫困使他对广大劳动人民的生活和思想有了一定的了解和体会。因此,他以自己的切身感受写了不少著作,今存除《聊斋志异》外,还有《聊斋文集》和《诗集》等。
投诉 评论

聊斋志异龁石原文及翻译聊斋志异龁石赏析原文新城王钦文太翁家〔2〕,有圉人王姓〔3〕,幼入劳山学道。久之,不火食〔4〕,惟啖松子及白石,遍体生毛。既数年,念母老归里,渐复火食,犹啖石如故。向日视之,即知石之甘苦……聊斋志异庙鬼翻译聊斋志异庙鬼赏析原文新城诸生王启后者,方伯中宇公象坤曾孙〔1〕。见一妇人入室,貌肥黑不扬。笑近坐榻,意甚亵。王拒之,不去。由此坐卧辄见之。而意坚定,终不摇。妇怒,批其颊,有声,而亦不甚痛……聊斋志异蛇癖原文及翻译聊斋志异蛇癖赏析原文予乡王蒲今之仆吕奉宁,性嗜蛇。每得小蛇,则全吞之,如啖葱状。大者,以刀寸寸断之,始掬以食。嚼之铮铮〔1〕,血水沾颐〔2〕。且善嗅,尝隔墙闻蛇香,急奔墙外,果得蛇盈尺,……聊斋志异义鼠文言文翻译赏析聊斋志异义鼠寓意文言文杨天一言〔1〕:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒〔2〕,似甚恨怒,然遥望不敢前。蛇果腹〔3〕,蜿蜒〔4〕入穴;方将过半,鼠奔来,力嚼其尾。蛇怒,退身出。鼠故便捷……聊斋志异九山王文言文翻译聊斋志异九山王赏析文言文曹州李姓者〔1〕,邑诸生。家素饶。而居宅故不甚广;舍后有园数亩,荒置之〔2〕。一日,有叟来说屋〔3〕,出直百金〔4〕。李以无屋为辞。叟曰:“请受之,但无烦虑。”李不……聊斋志异聂小倩原文及翻译原文宁采臣,浙人,性慷爽,廉隅自重。每对人言:“生平无二色。”适赴金华,至北郭,解装兰若。寺中殿塔壮丽,然蓬蒿没人,似绝行踪。东西僧舍,双扉虚掩,惟南一小舍,扃键如新。又……聊斋志异苏仙原文及翻译原文高公明图知郴州时〔1〕,有民女苏氏,浣衣于河。河中有巨石,女踞其上。有苔一缕,绿滑可爱,浮水漾动,绕石三匝。女视之,心动。既归而娠,腹渐大。母私诘之,女以情告。母不能……聊斋志异婴宁原文及翻译注释聊斋志异婴宁赏析原文王子服,莒之罗店人,早孤,绝慧,十四入泮。母最爱之,寻常不令游郊野。聘萧氏,未嫁而夭,故求凰未就也。会上元,有舅氏子吴生邀同眺瞩,方至村外,舅家仆来招吴去。生见……聊斋志异李伯言翻译聊斋志异李伯言赏析原文李生伯言,沂水人〔1〕。抗直有肝胆〔2〕。忽暴病,家人进药,却之曰:“吾病非药饵可疗,阴司阎罗缺,欲吾暂摄其篆耳〔3〕。死勿埋我,宜待之。”是日果死。驺从导去〔4〕,……聊斋志异阎罗原文及翻译原文莱芜秀才李中之(1),性直谅不阿(2)。每数日,辄死去,僵然如尸,三四日始醒。或问所见,则隐秘不泄。时邑有张生者,亦数日一死。语人曰:“李中之,阎罗也。余至阴司,亦其……聊斋志异金陵女子原文及翻译原文沂水居民赵某,以故自城中归,见女子白衣哭路侧,甚哀。睨之,美。悦之,凝注不去。女垂涕曰:“夫夫也,路不行而顾我〔1〕!”赵曰:“我以旷野无人,而子哭之恸,实怆于心。”……聊斋志异汤公原文及翻译原文汤公名聘,辛丑进士。抱病弥留。忽觉下部热气,渐升而上:至股,则足死;至腹,则股又死;至心,心之死最难。凡自童稚以及琐屑久忘之事,都随心血来,一一潮过。如一善,则心中清……
《古从军行》李颀原文及翻译注释赏析作品简介《古从军行》是唐代诗人李颀的作品。此诗以汉喻唐,借写汉武帝的开边,讽刺当时唐玄宗的开边,充满反战思想。开首先写紧张的从军生活:白日黄昏繁忙,夜里刁斗悲呛,琵琶幽怨,景象……问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。出自五代李煜的《虞美人春花秋月何时了》春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是……《燕歌行并序》高适原文及翻译注释赏析作品简介《燕歌行并序》是唐代诗人高适的作品。此诗主要是揭露主将骄逸轻敌,不恤士卒,致使战事失利。全篇大体可分四段:首段八句写出师。其中前四句说战尘起于东北,将军奉命征讨,天子特……《韩碑》李商隐原文及翻译注释赏析作品简介《韩碑》是唐代诗人李商隐创作的一首七言古诗。作者在诗中赞同韩愈《平淮西碑》的观点,主张加强中央集权,对平叛统一予以高度的评价,认为国家的治乱主要归结于宰相的政绩,诗中高……《琵琶行并序》白居易原文及翻译注释赏析作品简介《琵琶行》是唐朝诗人白居易的长篇乐府诗之一。作于元和十一年(816年)。此诗通过对琵琶女高超弹奏技艺和她不幸经历的描述,揭露了封建社会官僚腐败、民生凋敝、人才埋没等不合……《渔翁》柳宗元原文及翻译注释赏析作品简介《渔翁》是唐代文学家柳宗元的诗作。此诗通过渔翁在山水间获得内心宁静的描写,表达了作者在政治革新失败、自身遭受打击后寻求超脱的心境。全诗就像一幅飘逸的风情画,充满了色彩和……《谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼》韩愈原文及翻译注释赏析作品简介《谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼》是唐代文学家韩愈的诗作。此诗叙写作者谒祭衡山庙神、占卜吉凶和投宿庙寺等情况,抒发对仕途坎坷的不满情怀。全诗融写景、叙事、抒情于一体,然章法井然……《石鼓歌》韩愈原文及翻译注释赏析作品简介《石鼓歌》是唐代文学家韩愈的诗作。此诗从石鼓的起源到论述它的价值,其创作目的是呼吁朝廷予以重视与保护。开头四句是总起,自谦没有李杜之才,不敢作歌。“周纲”十二句是追叙石……《八月十五夜赠张功曹》韩愈原文及翻译注释赏析作品简介《八月十五夜赠张功曹》是唐代文学家韩愈的诗作。此诗表达的是诗人对人生的感慨,以一种无可奈何的心情,用“人生由命”的宿命观慰藉友人,并自我解嘲。开首四句,恰似序文,铺叙环……《山石》韩愈原文及翻译注释赏析作品简介《山石》是唐代文学家韩愈的诗作,被选入《唐诗三百首》。诗题为“山石”,但并非咏山石,而是一篇诗体的山水游记。此诗按时间顺序记叙了游览惠林寺的所见所感,描绘了从黄昏至入夜……《石鱼湖上醉歌并序》元结原文及翻译注释赏析作品简介《石鱼湖上醉歌》是唐代诗人元结的作品。诗前序言交代写作此诗的缘由。诗文内容主要是写一种悠闲自在的生活,反映了封建士大夫以酒为戏、借饮取乐的生活情趣,实质上表现的是借酒消……《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》杜甫原文及翻译注释赏析作品简介《观公孙大娘弟子舞剑器行》是唐代大诗人杜甫的作品。诗序写得像散文诗,旨在说明目睹李十二娘舞姿,并闻其先师,触景生情,抚今思昔,记起童年观看公孙大娘之剑舞,赞叹其舞技高超……

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形