纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

韩信始为布衣时文言文翻译注释

7月3日 暗影泪投稿
  【文言文】
  韩信者,淮阴人也。始为布衣时,贫,无行,不得推择为吏;又不能治生商贾,尝从人乞食,人多厌之。尝从下乡亭长乞食,数月,亭长妻患之,乃晨炊床食,食时信往,不为具食。信怒,竟绝去。数年后,信封淮阴侯,见下乡亭长,赐百钱,曰:“公,小人也,为德不卒。”
  【翻译】
  韩信是淮阴地区的人。最初是平民百姓的时候,生活贫穷,没突出的品行,不能被人推举担任官吏;也不能做买卖为生,经常向人乞讨食物,人们都非常厌恶。曾经向下乡地方的亭长乞讨食物好几个月,亭长的妻子很担心,于是每天很早就做好了饭,躲在房间里吃。等到了吃饭的时候韩信来了,也不为他准备食物。韩信非常气愤,最终绝交离开。多年之后韩信被封了淮阴侯,见到了下乡的亭长,赏赐百钱,说:“你是一个没有见识的人,积德行善的事情未能一贯做完。”
  【注释】
  1。布衣:平民。
  2。亭长妻患之:亭长的妻子(对这件事)非常担忧。
  3。推择:推举挑选。推:推举,择:挑选。
  4。具:准备。
  5。无行:没突出的品行。
  6。治生商贾:做买卖谋生。
  7。下乡亭长:下乡地方的亭长。下乡,淮阴县的属相;亭长,古代十里一亭,设亭长,负责地方治安等。
  8。竟绝去:最后绝交离开。
  9。为德不卒:积德行善之事未能一贯做下去。
  10。始:最初。
  11。得:能够。
  12。为:成为。
  13从:相当于“向”。
  14为:是。
  15治生:谋生。
  16患:担心。
  17从:向。
  18床:房间。
  19乞:乞讨。
  20厌:讨厌。
  21竟:于是。
  22食:食物。
  【作者简介】
  司马迁(前145或前135前87?)字子长,左冯翊夏阳,今(一说山西河津,一说陕西韩城)人,是中国古代伟大的史学家和文学家。司马迁以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识,成就了《史记》中国历史上第一部纪传体通史。全书130篇,52万余字,包括十二本纪、十表、八书、三十世家和七十列传,对后世的影响极为巨大,被称为“实录、信史”,被鲁迅先生誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”,列为前“四史”之首,与《资治通鉴》并称为史学“双璧”。因此司马迁被后世尊称为史迁、史圣。
投诉 评论

越人溺鼠文言文翻译及启示越人溺鼠文言文寓意【文言文】鼠好夜窃粟。越人置粟于盎,鼠恣啮,且呼群类入焉。月余,粟且尽,主人患之。人教以术,乃易粟以水,浮糠覆水上。是夜,鼠复来,复呼群次第入,不意咸溺死。(据《燕……林逋养鹤文言文翻译及注释林逋养鹤文言文启示《林逋养鹤》出自沈括的《梦溪笔谈》。【文言文】林逋隐居杭州孤山,常畜两鹤,纵之则飞入云霄,盘旋久之,复入笼中。林逋常泛舟游西湖诸寺。有客至逋所居,则一童子应门延客坐……韩信始为布衣时文言文翻译注释【文言文】韩信者,淮阴人也。始为布衣时,贫,无行,不得推择为吏;又不能治生商贾,尝从人乞食,人多厌之。尝从下乡亭长乞食,数月,亭长妻患之,乃晨炊床食,食时信往,不为具食。……越人道上遇狗文言文翻译越人道上遇狗文言文道理【文言文】越人道上遇狗。狗下首掉尾人言曰:“我善猎,与若中分。”越人喜,引而俱归,食以粱肉,待之礼以人。狗得盛礼,日益倨(音j),猎得兽,必尽啖乃已。或嗤(音ch)越人曰……明义法师之鸠文言文翻译注释明义法师之鸠的寓意《明义法师之鸠》是出自《虞初新志》的一篇文言文,稍有改动。《明义法师之鸠》讲述了明义法师与他饲养的斑鸠的故事。【文言文】浙江盐官县庆善寺明义法师,屏居乡里。一日晨起……艾子邻人卖犬文言文翻译注释艾子邻人卖犬文言文启示【文言文】艾子晨饭毕,游于门外,见其邻担两犬而西。艾子呼而问曰:“吾子以犬安之?”邻人曰:“欲售诸屠。”艾子曰:“恶为屠?”邻人指犬而骂曰:“此畜牲,昨夜盗贼入室,畏而不……赵伯公肥大文言文翻译赵伯公肥大的道理启示【文言文】赵伯公肥大,夏日醉卧。孙儿缘其肚上戏,因以李子内其脐中,累七八枚。既醒了不觉。数日后,乃知痛。李大烂,汁出,以为脐穴,惧死乃命妻子处分家事,乃泣谓家人曰:“我肠……糟糠之妻不下堂文言文翻译糟糠之妻不下堂的意思《糟糠之妻不下堂》出自《后汉书》。【文言文】时帝姊湖阳公主新寡,帝与共论朝臣,微观其意。主曰:宋公威容德器,群臣莫及。帝曰:方且图之。……南方多没人文言文翻译南方多没人文言文道理【文言文】南方多没人,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能没矣。夫没者岂苟然哉?必将有得于水之道者。日与水居,则十五而得其道。生不识水,则虽壮,见舟而畏之。故北方……燕昭王求士原文及翻译注释赏析燕昭王求士文言文翻译启示《燕昭王求士》选自《战国策》。【原文】燕昭王收破燕后(1),即位(2),卑身厚币(3),以招贤者,欲将以报雠(4)。故往见郭隗先生曰(5):“齐因孤国之乱而袭破燕,……赵武灵王胡服骑射原文翻译赵武灵王胡服骑射的意义《赵武灵王胡服骑射》出自《资治通鉴》,主要介绍了赵武灵王为了国家的强大,进行胡服骑射改革的故事。【原文】赵武灵王胡服骑射赵武灵王北略中山之地,至房子,遂至代,……鸟与人文言文翻译鸟与人文言文道理《鸟与人》文言文选自苏轼的《东坡杂记》。【文言文】吾昔少年时,所居书室,前有竹柏杂花,丛生满庭,众鸟巢其上。武阳君恶杀生,儿童婢仆,皆不得捕取鸟雀。数年间,皆巢于低……
“天地英雄气,千秋尚凛然。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】天地英雄气,千秋尚凛然。【出处】唐刘禹锡《蜀先主庙》。【意思翻译】蜀国先主刘备英雄气概充塞天地,千秋之后仍豪气凛凛令人敬肃不已。【全诗】《蜀先主……“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百【诗句】朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。【出处】唐刘禹锡《乌衣巷》。【意思翻译】朱雀桥边长满野草野花,乌衣巷口夕阳斜照。昔日出没于王……“旧时王谢堂前燕飞入寻常百姓家”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】旧时王谢堂前燕飞入寻常百姓家【出处】唐刘禹锡《乌衣巷》。【意思翻译】王谢:指东晋时王导、谢安等豪门世族。此联的意思是:从前在王导、谢安等豪门……“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。【出处】唐刘禹锡《乌衣巷》。【意思翻译】从前在王导、谢安厅堂前飞舞的燕子,如今已飞进普通百姓家里去了。王谢:指东晋时王导、谢……“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。【出处】唐刘禹锡《乌衣巷》。【意思翻译】朱雀桥边杂草野花丛生,乌衣巷口夕阳斜照。朱雀桥:六朝时位于金陵(今南京市)秦淮河上,……“澹然离言说,悟悦心自足。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】澹然离言说,悟悦心自足。【出处】唐柳宗元《晨诣超师院读禅经》。【意思翻译】清静使我恬淡难以言说,悟出佛理内心畅快满足。【全诗】《晨诣超……“日出雾露馀,青松如膏沐。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】日出雾露馀,青松如膏沐。【出处】唐柳宗元《晨诣超师院读禅经》。【意思翻译】太阳出来照着晨雾余露,苍翠松树宛若沐后涂脂。【全诗】《晨诣超……“道人庭宇静,苔色连深竹。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】道人庭宇静,苔色连深竹。【出处】唐柳宗元《晨诣超师院读禅经》。【意思翻译】道人禅院多么幽雅清静,绿色鲜苔连接竹林深处。【全诗】《晨诣超……“遗言冀可冥,缮性何由熟。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】遗言冀可冥,缮性何由熟。【出处】唐柳宗元《晨诣超师院读禅经》。【意思翻译】佛儒精义原也可望暗合,但修养本性我何以精熟。【全诗】《晨诣超……“真源了无取,妄迹世所逐。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】真源了无取,妄迹世所逐。【出处】唐柳宗元《晨诣超师院读禅经》。【意思翻译】佛经真谛世人并无领悟,荒诞之事却为人们追逐。【全诗】《晨诣超师院读禅经……“闲持贝叶书,步出东斋读。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】闲持贝叶书,步出东斋读。【出处】唐柳宗元《晨诣超师院读禅经》。【意思翻译】悠闲地捧起佛门贝叶经,信步走出东斋吟咏朗读。【全诗】《晨诣超……“汲井漱寒齿,清心拂尘服。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】汲井漱寒齿,清心拂尘服。【出处】唐柳宗元《晨诣超师院读禅经》。【意思翻译】汲来清凉井水漱口刷牙,心清了再拂去衣上尘土。【全诗】……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形