诗经《山有扶苏》原文、翻译及赏析
7月15日 赤雷榭投稿 山有扶苏,山上有茂盛的扶苏,
隰有荷华。池里有美艳的荷花。
不见子都,没见到子都美男子啊,
乃见狂且。偏遇见你这个小狂徒。
山有桥松,山上有挺拔的青松,
隰有游龙。池里有丛生的水荭。
不见子充,没见到子充好男儿啊,
乃见狡童。偏遇见你这个小狡童。
《山有扶苏》为《郑风》的第十首。这首诗写一位女子在与情人欢会时,怀着无限惊喜的心情对自己恋人的俏骂。就是这样一首明白易懂的情歌,却因历代说诗者的刻意求深而蒙上重重烟雾,仿佛诗中真有什么深意似的。《毛诗序》说:“刺忽也。所美非美然。”郑玄笺说:“言忽所美之人实非美人”,“扶胥之木生于山,喻忽置不正之人于上位也。荷花生于隰下,喻忽置有美德者于下位。此言其用臣颠倒,失其所也。”以为是讥刺郑昭公忽的,这种解说完全是曲解了诗意。今人陈子展《诗经直解》以为“疑是巧妻恨拙夫之歌谣。‘不见子都,乃见狂且’,犹云‘燕婉之求,得此戚施’也”。高亨《诗经今注》以为这诗写“一个姑娘到野外去,没见到自己的恋人,却遇着一个恶少来调戏她”。二说似乎都较牵强。程俊英《诗经译注》说:“这是写一位女子找不到如意对象而发牢骚的诗。”有一定道理。而宋儒朱熹则认为《山有扶苏》是“淫女戏其所私者”。此说倒比较接近诗旨。所谓“戏”,即俏骂之意。至于称诗中女主人公为“淫女”,完全出于道学家的偏见,因为在他看来,《郑风》中的所有恋爱诗都是“淫奔之诗”。今人袁梅《诗经译注》“这是一位女子与爱人欢会时,向对方唱出的戏谑嘲笑的短歌”之类的说法,即脱胎于朱熹之说,但扬弃了朱说的糟粕。
关于诗中所写的情景,我们不妨作这样的想象:在一个山清水秀的野外僻处,一对恋人约定在此幽会。姑娘早早就来了,可是左等右等却不见心上人来。最后,姗姗来迟的爱人总算见着了,姑娘心里当然很高兴,可嘴里却骂骂咧咧地说:我等的人是子都那样的美男子,可不是你这样的狂妄之徒啊!我等的人是子充那样的良人,可不是你这样的狡狯少年啊!处于热恋中的古代青年男女在欢会中的愉悦的心情,可以用各种形式表现,诗中所描写的那种俏骂,不更表示他们的亲密无间吗?小儿女的情态在诗中确实被刻画得入木三分。
至于诗中“山有扶苏,隰有荷华”和“山有桥松,隰有游龙”这四句,读者大可不必当真,以为是恋人约会环境的真实写照。在《诗经》中,“山有隰有”是常用的起兴句式。如《简兮》中有“山有榛,隰有苓”;《山有枢》中有“山有枢,隰有榆”、“山有漆,隰有栗”等。清代的方玉润在《诗经原始》中说得好:“诗非兴会不能作。或因物以起兴,或因时而感兴,皆兴也。”姚际恒在《诗经通论》中也说:“兴者,但借物以起兴,不必与正意相关也。”本诗中的起兴就属于这种性质。当然,无论是高山上长的扶苏树、松树,还是水洼里盛开的荷花、红蓼,这些美好的形象,从烘托诗的意境的角度看,还是很有作用的。
投诉 评论 格林童话《老希尔德布朗》故事原文欣赏老希尔德布朗从前有一个农夫和他的老婆,村里的牧师迷恋着他的老婆,早就希望和她痛痛快快地过一天,农夫的老婆也有此意。一天,牧师对农妇说:“听着,我的朋友,我想出一招,我们可……
诗经《山有枢》原文、翻译及赏析山有枢,刺榆长在山坡上,隰有榆。白榆生在洼地头。子有衣裳,你有锦绣好衣裳,弗曳弗娄。不穿将会新变旧。子有车马,你有高车和骏马,弗驰弗驱。不乘不骑想……
诗经《山有扶苏》原文、翻译及赏析山有扶苏,山上有茂盛的扶苏,隰有荷华。池里有美艳的荷花。不见子都,没见到子都美男子啊,乃见狂且。偏遇见你这个小狂徒。山有桥松,山上有挺拔的青松,隰……
诗经《小毖》原文、翻译及赏析予其惩,我必须深刻地吸取教训,而毖后患:使其成为免除后患的信条:莫予荓蜂,不再轻忽小草和细蜂,自求辛螫;受毒被螫才知是自寻烦恼;肇允彼桃虫,不再听信小巧……
诗经《小星》原文、翻译及赏析嘒彼小星,小小星辰光朦胧,三五在东。三个五个闪天东。肃肃宵征,天还未亮就出征,夙夜在公。从早到晚都为公。寔命不同。彼此命运真不同。嘒彼小星,小小星……
诗经《小明》原文、翻译及赏析明明上天,高高在上那朗朗青天,照临下土。照耀大地又俯察人间。我征徂西,我为公事奔走往西行,至于艽野。所到的地域荒凉僻远。二月初吉,周正二月某吉日起程,……
诗经《小旻》原文、翻译及赏析旻天疾威,苍天苍天太暴虐,敷于下土。灾难降临我国界。谋犹回遹,朝廷策谋真僻邪,何日斯沮。不知何时能止歇。谋臧不从,善谋良策难听从,不臧覆用。歪门邪……
诗经《小戎》原文、翻译及赏析小戎俴收,轻型战车浅车厢,五楘梁辀。五条皮带扎辕上。游环胁驱,马背有环胁有扣,阴靷鋈续,引车带环白铜镶。文茵畅毂,虎皮褥子长车毂,驾我骐馵。花马驾……
诗经《小弁》原文、翻译及赏析弁彼鸒斯,那些雅乌多快活,归飞提提。安闲翻飞向巢窠。民莫不穀,人们生活都美好,我独于罹。独独是我遇灾祸。何辜于天?我对苍天有何罪?我罪伊何?我的罪……
诗经《小宛》原文、翻译及赏析宛彼鸣鸠,小小斑鸠不住鸣,翰飞戾天。展翅高飞破苍旻。我心忧伤,忧伤充满我内心,念昔先人。怀念祖先倍感亲。明发不寐,直到天明没入睡,有怀二人。想着父……
诗经《将仲子》原文、翻译及赏析将仲子兮,求求你,我的仲子,无踰我里,别翻越我家门户,无折我树杞。别折了我种的杞树。岂敢爱之?哪是舍不得杞树呵?畏我父母。我是害怕父母。仲可怀也,……
诗经《宛丘》原文、翻译及赏析子之汤兮,你起舞热情奔放,宛丘之上兮。在宛丘山坡之上。洵有情兮,我诚然倾心恋慕,而无望兮。却不敢存有奢望。坎其击鼓,你击鼓坎坎声传,宛丘之下。宛丘……
荀子《解蔽》原文及鉴赏凡人之患,蔽于一曲而暗于大理。治则复经,两疑则惑矣。天下无二道,圣人无两心。今诸侯异政,百家异说,则必或是或非,或治或乱。乱国之君,乱家之人,此其诚心莫不求正而以自为也,妒缪于……
荀子《正名》原文及鉴赏后王之成名:刑名从商,爵名从周,文名从《礼》。散名之加于万物者,则从诸夏之成俗曲期,远方异俗之乡则因之而为通。散名之在人者:生之所以然者谓之性。性之和所生,精合感应,不事而自然……
荀子《性恶》原文及鉴赏人之性恶,其善者伪也。今人之性,生而有好利焉,顺是,故争夺生而辞让亡焉;生而有疾恶焉,顺是,故残贼生而忠信亡焉;生而有耳目之欲,有好声色焉,顺是,故淫乱生而礼义文理亡焉。然则从……
荀子《君子》原文及鉴赏天子无妻,告人无匹也。四海之内无客礼,告无适也。足能行,待相者然后进;口能言,待官人然后诏。不视而见,不听而聪,不言而信,不虑而知,不动而功,告至备也。天子也者,执至重,形至佚……
荀子《赋》原文及鉴赏爰有大物,非丝非帛,文理成章。非日非月,为天下明。生者以寿,死者以葬,城郭以固,三军以强。粹而王,驳而伯,无一焉而亡。臣愚不识,敢请之王。王曰:此夫文而不采者与?简然易知而致有……
荀子《成相》原文及鉴赏请成相,世之殃,愚暗愚暗堕贤良。人主无贤,如瞽无相何伥伥!〔注释〕成:奏。相,古代一种打击乐器。堕:毁弃。瞽:盲人。相:扶持盲人走路的人。伥伥(chng倡):无所适从的样……
荀子《大略》原文及鉴赏大略。君人者,隆礼尊贤而王,重法爱民而霸,好利多诈而危。欲近四旁,莫如中央,故王者必居天下之中,礼也。〔注释〕大略:大概,概要。天子外屏,诸侯内屏,礼也。外屏,不欲……
荀子《宥坐》原文及鉴赏孔子观于鲁桓公之庙,有欹器焉。孔子问于守庙者曰:“此为何器?”守庙者曰:“此盖为宥坐之器。”孔子曰:“吾闻宥坐之器者,虚则欹,中则正,满则覆。”孔子顾谓弟子曰:“注水焉。”弟子……
荀子《子道》原文及鉴赏入孝出弟,人之小行也;上顺下笃,人之中行也;从道不从君,从义不从父,人之大行也。若夫志以礼安,言以类使,则儒道毕矣。虽舜,不能加毫末于是矣。孝子所以不从命有三:从命则亲危,不从……
荀子《法行》原文及鉴赏公输不能加于绳,圣人莫能加于礼。礼者,众人法而不知,圣人法而知之。〔注释〕公输:即公输般,春秋时期鲁国著名的木匠,又名鲁班。绳:墨线。“绳”字下疑脱一“墨”字。曾子……
荀子《哀公》原文及鉴赏鲁哀公问于孔子曰:“吾欲论吾国之士,与之治国,敢问何如取之邪?”孔子对曰:“生今之世,志古之道,居今之俗,服古之服,舍此而为非者,不亦鲜乎!”哀公曰:“然则夫章甫、屦、绅而搢笏……
荀子《尧问》原文及鉴赏尧问于舜曰:“我欲致天下,为之奈何?”对曰:“执一无失,行微无怠,忠信无倦,而天下自来。执一如天地,行微如日月,忠诚盛于内,贲于外,形于四海。天下其在一隅邪!夫有何足致也?”……