“闲依农圃邻,偶似山林客。”全诗意思,原文翻译,赏析
1月13日 阴阳狱投稿 【诗句】闲依农圃邻,偶似山林客。
【出处】唐柳宗元《溪居》。
【意思翻译】闲居便与农家菜圃为比邻,偶尔好似隐逸的山林之客。
【全诗】
《溪居》
。〔唐〕。柳宗元。
久为簪组束,幸此南夷谪。
闲依农圃邻,偶似山林客。
晓耕翻露草,夜榜响溪石。
来往不逢人,长歌楚天碧。
【全诗赏析】
这首诗是柳宗元被贬为永州(今湖南零陵)司马时所作。元和五年(810),柳宗元在游览永州西山时,发现了曾为冉氏所居的冉溪,因为喜爱那里秀丽而宜人的美景,便筑屋而居,并把溪名改为愚溪。这首五言诗就是写迁居愚溪后的闲适生活。此诗貌似闲适,字里行间却无不流露着诗人内心隐含着的郁闷和怨愤,实为强作闲适,而我们又可以发现,这首诗的韵味也恰恰就在这些地方。
“久为簪组累,幸此南夷谪”,开门见山地道出来永州的原因。我长久以来总是为官职所羁累,幸好这次有机会把我贬到永州,解除了我的无穷烦恼。从这里看来,似乎诗人毫无受挫、消极的情绪,而是怡然自得地享受起这份闲适与清静,把这次“不幸”转化成“万幸”了。接下去六句,写的就是他的谪居生活:闲居无事,便与农田菜圃为邻,有时就仿佛是个山林隐逸之士;清晨,踏着露水去耕地除草;有时荡起小舟,去游山玩水,直到天黑才归来。独来独往,无拘无束,对天长歌,与人无争,好像对自己的不幸遭遇无所萦怀,心胸旷达开朗。
投诉 评论
李白初月全文翻译【初月】全文:玉蟾离海上,白露湿花时。云畔风生爪,沙头水浸眉。乐哉弦管客,愁杀战征儿。因绝西园赏,临风一咏诗。【初月】全文翻译:当月亮升起渐……
李白春感诗全文翻译(李白)【春感】全文:茫茫南与北,道直事难谐。榆荚钱生树,杨花玉糁街。尘萦游子面,蝶弄美人钗。却忆青山上,云门掩竹斋。【春感】全文翻译:茫茫南边和北……
草创大还赠柳官迪全文翻译(李白)【草创大还赠柳官迪】全文:天地为橐籥,周流行太易。造化合元符,交媾腾精魄。自然成妙用,孰知其指的。罗络四季间,绵微无一隙。日月更出没,双光岂云只。……
答族侄僧中孚赠玉泉仙人掌茶全文翻译(李白)【答族侄僧中孚赠玉泉仙人掌茶】全文:常闻玉泉山,山洞多乳窟。仙鼠如白鸦,倒悬清溪月。茗生此中石,玉泉流不歇。根柯洒芳津,采服润肌骨。丛老卷绿叶,枝……
安州般若寺水阁纳凉喜遇薛员外乂全文翻译(李白)【安州般若寺水阁纳凉喜遇薛员外乂】全文:翛然金园赏,远近含晴光。楼台成海气,草木皆天香。忽逢青云士,共解丹霞裳。水退池上热,风生松下凉。吞讨破万象……
秋夕旅怀全文翻译(李白)【秋夕旅怀】全文:凉风度秋海,吹我乡思飞。连山去无际,流水何时归。目极浮云色,心断明月晖。芳草歇柔艳,白露催寒衣。梦长银汉落,觉罢天星稀。含……
栖贤寺全文翻译(李白)【栖贤寺】全文:知见一何高,拭眼避天位。同观洗耳人,千古应无愧。【栖贤寺】字词句解释:知见:看见,知道。一何高:有多高。拭眼:擦眼睛。……
李白临江王节士歌全文翻译【临江王节士歌】全文:洞庭白波木叶稀,燕鸿始入吴云飞。吴云寒,燕鸿苦。风号沙宿潇湘浦,节士悲秋泪如雨。白日当天心,照之可以事明主。壮士愤,雄风生。……
寻雍尊师隐居全文翻译(李白)【寻雍尊师隐居】全文:群峭碧摩天,逍遥不记年。拨云寻古道,倚石听流泉。花暖青牛卧,松高白鹤眠。语来江色暮,独自下寒烟。【寻雍尊师隐居】全文翻译:……
黄葛篇全文翻译(李白)【黄葛篇】全文:黄葛生洛溪,黄花自绵幂。青烟蔓长条,缭绕几百尺。闺人费素手,采缉作絺绤。缝为绝国衣,远寄日南客。苍梧大火落,暑服莫轻掷。此物……
李白枯鱼过河泣全文翻译【枯鱼过河泣】全文:白龙改常服,偶被豫且制。谁使尔为鱼,徒劳诉天帝。作书报鲸鲵,勿恃风涛势。涛落归泥沙,翻遭蝼蚁噬。万乘慎出入,柏人以为识。……
赠韦侍御黄裳二首赏析(全文翻译)赠韦侍御黄裳一共两首,简称赠韦侍御黄裳二首。相关全文翻译及字词句注释请点击下面文章查看。赠韦侍御黄裳其一赠韦侍御黄裳其二此诗中作者以高大挺拔、不畏霜雪的青松形……