纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

“鲁阳何德,驻景挥戈。逆道违天,矫诬实多。”全诗意思,原文翻

4月12日 暗影泪投稿
  【诗句】鲁阳何德,驻景挥戈。逆道违天,矫诬实多。
  【出处】唐李白《日出入行》。
  【意思翻译】鲁阳公有什么能耐,一挥戈矛竟然使太阳留光返照?这违背自然常理的传说,虚妄的成份实在不少!
  【全诗】
  《日出入行》
  。〔唐〕。李白。
  日出东方隈,似从地底来。
  历天又入海,六龙所舍安在哉?
  其始与终古不息,人非元气安能与之久裴回。
  草不谢荣于春风,木不怨落于秋天。
  谁挥鞭策驱四运,万物兴歇皆自然。
  羲和羲和,汝奚汩没于荒淫之波。
  鲁阳何德,驻景挥戈。
  逆道违天,矫诬实多。
  吾将囊括大块,浩然与溟涬同科。
  【赏析】
  《日出入行》是汉乐府《汉郊祀歌》中原有篇名。古人慨叹日出入无穷而人生苦短,于是希望骑上六龙升天成仙。李白的《日出入行》却反其意而用之,摆脱前人的思维定式,对宇宙认真思索,对自然积极探索,从而认为日月运行、四时变化乃自然规律,人应顺乎自然,适应规律,表现出朴素的唯物主义思想和可贵的探索精神
  这首诗随韵脚的自然转换,可以分为三个层次。开头从太阳的东升西沉写起,直截了当地提出问题,对于六龙的神话和人们企望升天的想法表示了怀疑;中间四句,用十分肯定的语气,指出草木荣枯与万物兴歇,都受自然规律的支配,是自然规律的表现;最后八句则通过嘲弄羲和与鲁阳公,进一步揭示逆道违天的种种谬误,提出自己对待宇宙的态度是顺应自然规律,同大块(天地宇宙)、同溟涬(之气)融为一体,从而表现了李白唯物的宇宙观。
  大量运用神话和典故,连续使用反诘语句,是这首诗的突出特点。上古以来,由于生产力的低下,人们认识世界的能力受到种种限制,只能凭借直观加以想象,对自然现象作出种种臆断。比如古代神话认为,是羲和赶着六龙驾的神车,载着太阳神,每日从东到西驶过天空,于是就有了日出日落,就有了四时的更替。李白不信这个邪,他连用两个反诘,从根本上动摇了太阳神的神话:如果真有六龙驾车,那么何处才是六龙的停留之所呢?羲和假如确有其人,以其血肉之躯,哪能像太阳一样在宇宙间循环往复,亘古不息?人毕竟不是浑元之气,那么羲和作为太阳神车前御者的说法也就毫无根据了。
  古代神话中讲过鲁阳与韩构作战的故事,两人酣战多个回合,至日暮时分,仍不决高下,于是大力士鲁阳公举戈一挥,留住太阳也换回了时间,使得二人能继续交锋。针对这一传说,李白不仅仅是怀疑和否定,他甚至以反诘问句予以嘲弄:鲁阳呵鲁阳,你又有哪种德能,能够挥戈停日呢?这一连串的问句,显然是继承和借鉴了屈原《天问》式笔法,而且比屈原更富于积极探索的精神,他不只在提出问题供人们思索,更重要的在于通过反诘回答问题,阐明自己的看法,批评人们认识中的谬误,揭示违反自然法则的欺诈诬罔,表现出独立思考的可贵精神。
  在叙事与抒情相结合之中揭示事理,是这首诗在表达上的显著特色。用陈述句叙事,如诗之开头;用反诘句抒情,这贯串于全诗;用判断句明理,如“万物兴歇皆自然”,叙事、抒情结合得自然紧密,揭示事理的判断也便顺理成章,水到渠成。李白不是自然科学家,然而却能通过自己的观察与思维,对自然现象提出独到的见解,的确是难能可贵的。李白的结论,早于哥白尼学说许多个世纪,这就更加显得卓绝不凡。诗的结尾,作者直截亮明自己的态度:将顺应自然,以博大襟怀包罗宇宙。从精神上与自然之气浑为一体。这种超脱的处世态度和达观的精神境界,正是诗人“天地与我并生”、“万物与我为一”的自我形象的写照。从此间,我们可以探寻到李白积极浪漫主义的思想基础和他一生不懈追求的力量源泉。
投诉 评论

“归来使酒气,未肯拜萧曹。羞入原宪室,荒淫隐蓬蒿。”全诗意思【诗句】归来使酒气,未肯拜萧曹。羞入原宪室,荒淫隐蓬蒿。【出处】唐李白《白马篇》。【意思翻译】你归来豪气不改,终日饮酒,不肯给萧曹宰相下拜羞于学原宪,居住荒僻蓬蒿的……“斗鸡事万乘,轩盖一何高。弓摧南山虎,手接太行猱。”全诗意思【诗句】斗鸡事万乘,轩盖一何高。弓摧南山虎,手接太行猱。【出处】唐李白《白马篇》。【意思翻译】原来你是侍奉皇上斗鸡徒,乘坐的马车轩盖高高你张弓可摧南山虎,伸臂……“酒后竞风采,三杯弄宝刀。杀人如剪草,剧孟同游遨。”全诗意思【诗句】酒后竞风采,三杯弄宝刀。杀人如剪草,剧孟同游遨。【出处】唐李白《白马篇》。【意思翻译】你酒后风采飞扬,三杯下肚,笑弄宝刀你杀人如剪草,与剧孟一同四海遨……“发愤去函谷,从军向临洮。叱咤经百战,匈奴尽奔逃。”全诗意思【诗句】发愤去函谷,从军向临洮。叱咤经百战,匈奴尽奔逃。【出处】唐李白《白马篇》。【意思翻译】你于是发愤去了函谷关,跟随大军去到临洮前线叱咤风云经百战,匈奴如鼠尽奔……“龙马花雪毛,金鞍五陵豪。秋霜切玉剑,落日明珠袍。”全诗意思【诗句】龙马花雪毛,金鞍五陵豪。秋霜切玉剑,落日明珠袍。【出处】唐李白《白马篇》。【意思翻译】你骑着白雪花毛的龙马,金鞍闪耀,好一个五陵豪侠你所佩之剑,色如秋……“汉帝宠阿娇,贮之黄金屋。咳唾落九天,随风生珠玉。”全诗意思【诗句】汉帝宠阿娇,贮之黄金屋。咳唾落九天,随风生珠玉。【出处】唐李白《妾薄命》。【意思翻译】汉武帝曾经十分宠爱阿娇,为她筑造金屋让她居住。武帝对她娇宠万分,即使她……“乌啼隐杨花,君醉留妾家。博山炉中沉香火,双烟一气凌紫霞。”【诗句】乌啼隐杨花,君醉留妾家。博山炉中沉香火,双烟一气凌紫霞。【出处】唐李白《杨叛儿》。【意思翻译】乌鸦啼叫藏在杨花中,情郎醉了就留住我家。就象那博山炉中点燃的沉……“君歌杨叛儿,妾劝新丰酒。何许最关人,乌啼白门柳。”全诗意思【诗句】君歌杨叛儿,妾劝新丰酒。何许最关人,乌啼白门柳。【出处】唐李白《杨叛儿》。【意思翻译】心上人在歌唱情歌《杨叛儿》,侬家我敬上一杯新丰美酒。什么地方最牵人心?……“日出东方隈,似从地底来。历天又入海,六龙所舍安在哉?”全诗【诗句】日出东方隈,似从地底来。历天又入海,六龙所舍安在哉?【出处】唐李白《日出入行》。【意思翻译】太阳从东方大海的水平线上升起,就好象从地底下钻出来似的。它漫游天……“草不谢荣于春风,木不怨落于秋天。谁挥鞭策驱四运,万物兴歇皆【诗句】草不谢荣于春风,木不怨落于秋天。【出处】唐李白《日出入行》。【意思翻译】谢荣:因发荣滋生而感谢。怨:怨恨。此联的意思是:青草不因为生长茂盛而感谢春风,林木不……“馀风激兮万世,游扶桑兮挂石袂。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】馀风激兮万世,游扶桑兮挂石袂。【出处】唐李白《临路歌》。【意思翻译】大鹏鸟虽然飞到中途翅膀摧折,但它的余风仍然足以激荡千秋万代。游移到扶桑树旁,让左衣袖挂到……“鲁阳何德,驻景挥戈。逆道违天,矫诬实多。”全诗意思,原文翻【诗句】鲁阳何德,驻景挥戈。逆道违天,矫诬实多。【出处】唐李白《日出入行》。【意思翻译】鲁阳公有什么能耐,一挥戈矛竟然使太阳留光返照?这违背自然常理的传说……
裴旻射虎文言文翻译《裴旻射虎》出自《唐国史补》。【文言文】北平多虎,旻善射,尝一日毙虎三十有一,因憩山下,四顾自若。有一老父至曰:“此皆彪也,似虎而非。将军若遇真虎,无能为也。”旻曰……蒲松龄博采文言文翻译《蒲松龄博采》是一篇文言文章,讲述蒲松龄笔法绝妙的原因。【文言文】蒲留仙先生《聊斋志异》,用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子,非仅抗于左史、龙门也。相传先生居乡……种梨文言文翻译种梨文言文道理启示《种梨》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。【文言文】有乡人货梨于市(1),颇甘芳,价腾贵。有道士破巾絮衣(2),丐于车前。乡人咄之,亦不去;乡人怒,加以叱……王六郎文言文翻译《王六郎》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。【文言文】许姓,家淄之北郭(1)。业渔。每夜,携酒河上,饮且渔。饮则酹地(2),祝云(3):“河中溺鬼得饮。”以为常……永某氏之鼠文言文翻译注释赏析永某氏之鼠的寓意《永某氏之鼠》是唐代文学家柳宗元创作的一篇寓言小品类的文章。【文言文】永某氏之鼠永有某氏者,畏日,拘忌异甚。以为己生岁直子;鼠,子神也,因爱鼠,不畜猫犬,禁僮……尹翁归传文言文翻译《尹翁归传》出自《汉书》卷七十六。【文言文】尹翁归字子兄,河东平阳人也,徙杜陵,翁归少孤,与季父居。为狱小吏,晓习文法,喜击剑,人莫能当。是时大将军霍光秉政,诸霍在……曹玮大破虏师文言文翻译曹玮大破虏师阅读答案【文言文】曹南院知镇戎军日,尝出战小捷,虏兵引去。玮侦虏兵去以远,乃驱所掠牛羊辎重,缓驱而还,颇失部伍。其下忧之,言与玮曰:“牛羊无用,徒縻军,不若弃之,整众而归。”玮不……童区寄传原文及翻译注释童区寄传文言文赏析《童区寄传》是唐代文学家柳宗元创作的一篇传记文学作品。【文言文】童区寄传柳先生曰:越人少恩,生男女,必货视之。自毁齿以上,父兄鬻卖以觊其利。不足,则取他室,束……当止不止文言文翻译注释当止不止文言文启示【文言文】有樵者,山行遇虎,避入石穴中,虎亦随入。穴故嵌空而缭曲,辗转内避,渐不容虎,而虎必欲搏樵者,努力强入。樵者窘迫,见旁一小窦,仅足容身,遂蛇行而入。不意蜿蜒数步,……仲尼适楚文言文翻译仲尼适楚寓意启示【文言文】仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也。仲尼曰:“子巧乎,有道邪?”曰:“我有道也。五六月累丸二而不坠,则失者锱铢;累三而不坠,则失者十一;累五而不坠,犹掇……逆旅主人无情文言文翻译【文言文】京城之俗,多以逆旅为利。客至,授一室,仅可榻,俯而出入。晓钟响,起为他事,遇夜始归息,盥濯水皆自为,然月租以千数,否必斥骂致讼。或疾病,辄遣出。其病危者,虽气息……冯相与和相文言文翻译启示【文言文】冯相与和相俱为朝中重臣。一日,和相谓冯相曰:“公靴新买,其直几何?”冯举其左足示之,曰:“九百钱。”和性急,顾谓小吏云:“吾靴何以耗一千八百钱?”因诟小吏,疑其……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形