月色穿帘风入竹,倚屏双黛愁时。意思翻译、赏析
12月24日 喵小咪投稿 月色穿帘风入竹,倚屏双黛愁时。
出自五代顾敻的《临江仙月色穿帘风入竹》
月色穿帘风入竹,倚屏双黛愁时。砌花含露两三枝。如啼恨脸,魂断损容仪。
香烬暗消金鸭冷,可堪辜负前期。绣襦不整鬓鬟欹。几多惆怅,情绪在天涯!
参考翻译
注释
砌花阶台上的花朵。
如啼恨脸如美女带怨而流泪的脸。
损容仪摧残了美丽的容颜仪态。
参考赏析
评析
这首词写春闺幽怨。
上片头二句写女主人公在风吹月照下,倚屏发愁。“砌花”三句,既写花,又写人。“如啼恨脸”,形象秀丽,可爱堪怜。
下片“香烬”句,突出闺中凄凉,“可堪”句交待凄凉的原因是情人失约。“绣襦”句表现她无心妆扮。最后二句,将情绪引向遥远处,境界略开。结尾“涯”字,与“时”、“枝”、“仪”、“期”、“欹”相押,都是韵脚。“涯”,唐五代时两读,既在麻韵,又在支韵。《花间集》中,“涯”有与麻韵字相押的,如顾敻的《酒泉子》其六(《酒泉子水碧风清》):“恨无涯,小屏斜,堪憎荡子不还家。”又《虞美人》其五(《虞美人凭阑愁立双蛾细》):“玉郎还是不还家。教人魂梦逐杨花,绕天涯。”此首则与支韵字相押。
作者介绍
顾敻
约公元九二八年前后在世字、里、生卒年均无考,约后唐明宗天成中前后在世前蜀王建通正时,(公元九一六年)以小臣给事内庭。久之,擢茂州刺史。后蜀建国,敻又事孟知祥,累官至太尉。性好诙谐,仁前蜀时,见武官多拳勇之夫,遂作武举谍以讥刺他们,一时传笑。敻工词,作风间似温庭筠,今存五十五首(见花间集及唐五代词)。。。。
岑参逢入京使古诗翻译注释赏析原文翻译注释入京使:进京的使者。故园:指长安和自己在长安的家。漫漫:形容路途十分遥远。龙钟:涕泪淋漓的样子。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷泪龙钟。”……
题金陵渡古诗原文及翻译张祜题金陵渡古诗赏析原文翻译注释金陵渡:渡口名,在今江苏省镇江市附近,非指南京。津:渡口。小山楼:渡口附近小楼,作者当时寄居之地。宿:过夜。行人:旅客,指作者自己。可……
马嵬坡古诗翻译注释赏析郑畋古诗原文翻译注释马嵬(wi)坡:即马嵬驿,因晋代名将马嵬曾在此筑城而得名,在今陕西兴平市西,为杨贵妃缢死的地方。回马:指唐玄宗由蜀还长安。云雨:出自宋……
韩翃寒食古诗原文及翻译注释赏析原文翻译暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中。注释春城:暮春时的……
已凉古诗原文及翻译韩偓已凉赏析原文翻译注释绣帘:一作“翠帘”。猩血:一作“猩色”,猩红色。屏风:一种用来遮挡和做隔断的东西。画折枝:一作“画柘枝”,指图绘花卉草木。龙须:属灯心……
杜牧寄扬州韩绰判官古诗翻译注释赏析原文翻译注释韩绰:事不详,杜牧另有《哭韩绰》诗。判官:观察使、节度使的属官。时韩绰似任淮南节度使判官。迢迢:指江水悠长遥远。一作“遥遥”。草未凋(……
司空曙云阳馆与韩绅宿别翻译注释赏析原文翻译注释云阳:县名,县治在今陕西泾阳县西北。韩绅:《全唐诗》注:“一作韩升卿。”韩愈的四叔名绅卿,与司空曙同时,曾在泾阳任县令,可能即为此人。宿别:同宿后……
司空曙喜外弟卢纶见宿原文翻译及赏析原文翻译注释卢纶:作者表弟,与作者同属“大历十才子”。见宿:留下住宿。见:一作“访”。旧业:指家中的产业。以:因为。自有分(fn):一作“有……
司空曙贼平后送人北归原文翻译注释赏析原文翻译注释贼平:指唐代宗广德元年(763年)正月,叛军首领史朝义率残部逃到范阳,走投无路,自缢身亡,“安史之乱”最终被朝廷平定。北归:指由南方回到故乡,……
白居易赋得古原草送别原文及翻译注释赏析原文翻译注释(1)赋得:借古人诗句或成语命题作诗。诗题前一般都冠以“赋得”二字。这是古代人学习作诗或文人聚会分题作诗或科举考试时命题作诗的一种方式,称为quo……
宋之问题大庾岭北驿古诗翻译宋之问题大庾岭北驿赏析原文翻译注释大庾(y)岭:在江西、广东交界处,为五岭之一。北驿:大庾岭北面的驿站。阳月:阴历十月。传闻:传说,听说。“我行”句:意谓自己要去……
寄左省杜拾遗岑参古诗翻译寄左省杜拾遗赏析原文翻译注释左省:门下省,居左署,故称“左省”。杜拾遗:即杜甫,曾任左拾遗。“联步”句:意为两人一起同趋,然后各归东西。联步:同行。丹陛:皇宫的红色台阶……