纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

江南逢李龟年原文及翻译赏析

8月28日 先锋客投稿
  【原文】
  岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
  正是江南好风景,落花时节又逢君。
  【翻译】
  当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。
  现在正好是江南风景秀美的时候,在这暮春季节再次遇见了你。
  【注释】
  李龟年:唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌。因为受到皇帝唐玄宗的宠幸而红极一时。“安史之乱”后,李龟年流落江南,卖艺为生。
  岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,名叫李范,以好学爱才著称,雅善音律。
  寻常:经常。
  崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。
  江南:这里指今湖南省一带。
  落花时节:暮春,通常指阴历三月。落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。
  君:指李龟年。
  【赏析】
  诗是感伤世态炎凉的。李龟年是唐玄宗初年的著名歌手,常在贵族豪门歌唱。杜甫少年时才华卓著,常出入于岐王李隆范和中书监崔涤的门庭,得以欣赏李龟年的歌唱艺术。诗的开首二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后两句是对国事凋零,艺人颠沛流离的感慨。仅仅四句却概括了整个开元时期(注:开元时期为713年741年)的时代沧桑,人生巨变。语极平淡,内涵却无限丰满。
  李龟年是开元时期“特承顾遇”的著名歌唱家。杜甫初逢李龟年,正是在意气风发的少年时期,正值“开元盛世”。杜甫因才华早著而受到歧王李范和秘书监崔涤的赏识,得以在他们的府邸欣赏李龟年的歌唱。在杜甫的心目中,李龟年正是和鼎盛的开元时代,也和自己充满浪漫情调的青少年时期的生活紧紧联结在一起的。几十年后他们又在江南重逢。这时遭受了八年安史之乱的唐朝业已从繁荣昌盛转入衰落,他们二人的晚景也十分凄凉。这种会见,自然很容易触发杜甫胸中本已郁积的无限沧桑之感。这首诗跨越了几十年的时代苍桑,社会变迁,景物的描写寄寓了诗人对世道衰落的感慨。全诗情韵深厚,内蕴丰富,举重若轻,具有高度的艺术成就。
  “岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。”当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。开头二句虽然是在追忆昔日与李龟年的接触,流露的却是对开元全盛日的深情怀念。下语似乎很轻,含蕴的情感却很重。“岐王”,唐玄宗的弟弟、唐睿宗(李旦)的儿子李范,封岐王,以好学爱才著称,雅善音律。“崔九”,名涤,是中书令崔湜的弟弟,经常出入皇宫,是唐玄宗的宠臣,曾任秘书监。他在同族弟兄辈中排行第九,故称崔九。“岐王宅”、“崔九堂”,仿佛信口道出,但在当事者心目中,这两个开元鼎盛时期文艺名流经常雅集之处,它们的名字,就足以勾起昔日的美好回忆。当年出入其间,接触李龟年这样的艺术明星,是很寻常的,可是现在回想起来,却已是可望而不可及的梦境了。两句诗在迭唱和咏叹中,好像是要拉长回味的时间似的。这里蕴含的天上人间之感,需要结合下两句才能品味出来。
  “正是江南好风景,落花时节又逢君。”眼下正是江南暮春的大好风光,没有想到落花时节能巧遇你这位老相识。昔日不再,梦一样的回忆,改变不了眼前的无奈。后两句对国事凋零、艺人颠沛流离的感慨,概括了整个开元时期的沧桑巨变。风景秀丽的江南,在和平时代,原是诗人们所向往的快意之游的所在。如今真正置身其间,面对的却是满眼凋零的落花和皤然白首的流落艺人。“落花时节”,既是即景书事,也是有意无意之间的寄兴。熟悉时代和杜甫身世的读者,定会从中联想起世运的衰颓、社会的动乱和诗人的衰病漂泊,而丝毫不觉得诗人在刻意设喻。因而,这种写法显得浑成无迹。“正是”和“又”这两个虚词,一转一跌,更在字里行间,寓藏着无限感慨。
  四句诗,从岐王宅里、崔九堂前的“闻”歌,到落花江南的重“逢”,“闻”、“逢”之间,联结着四十年的时代沧桑、人生巨变。尽管诗中没有一笔正面涉及时世身世,但透过诗人的追忆感喟,却表现出了给唐代社会物质财富和文化繁荣带来浩劫的那场大动乱的阴影,以及它给人们造成的巨大灾难和心灵创伤。可以说“世运之治乱,华年之盛衰,彼此之凄凉流落,俱在其中”(孙洙评)。正如同旧戏舞台上不用布景,观众通过演员的歌唱表演,可以想象出极广阔的空间背景和事件过程;又像小说里往往通过一个人的命运,反映一个时代一样。这首诗的成功创作表明:在具有高度艺术概括力和丰富生活体验的大诗人那里,绝句这样短小的体裁可以具有很大的容量,而在表现如此丰富的内容时,又能达到举重若轻、浑然无迹的艺术境界。
  【作者介绍】
  杜甫(712770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
投诉 评论

送友人原文及翻译赏析【原文】青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。【翻译】青翠的山峦横卧在城墙的北面,……春望原文及翻译、注释、赏析【原文】国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。【翻译】长安沦陷,国家破碎,只有山河……杜甫月夜原文及翻译赏析【原文】今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干。【翻译】今夜里鄜州上空那轮圆月,只有……江南逢李龟年原文及翻译赏析【原文】岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。【翻译】当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。……杜甫春夜喜雨古诗原文翻译赏析【原文】好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。【翻译】好雨知道下雨的节气,正是在春……陆游鹧鸪天家住苍烟落照间翻译赏析原文翻译我家住在有着苍茫如烟的云气和夕阳晚照的乡间,与世上的事情毫不相关。喝完了玉瀣就散步穿过了竹林;看完了《黄庭》就躺下来观赏山中美景。贪图的是任意放纵,蔑……游沙湖文言文翻译注释游沙湖赏析文言文黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。予买田其间,因往相田得疾。闻麻桥人庞安常善医而聋。遂往求疗。安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。余戏之曰:“余以……记六一语文言文翻译注释启示文言文顷岁(1),孙莘老(2)识欧阳文忠公(3),尝乘间(4),以(18)文字问之,云:“无它(5)术(17),唯(6)勤(7)读书而(8)多为(9)之,自工(10)。世……记游松风亭文言文翻译注释带拼音版(苏轼)《记游松风亭》是北宋文学家苏轼贬居广东惠州时所作的一篇文言文,主要记叙了作者游松风亭路途中的小事及感想。以下是苏轼记游松风亭文言文翻译、注释及拼音版,一起来看看吧。记游松……九月九日忆山东兄弟全诗拼音版、意思及赏析唐代王维《九月九日忆山东兄弟》由唐代王维所创作。以下是九月九日忆山东兄弟全诗拼音版、意思及赏析,欢迎阅读。九月九日忆山东兄弟全诗原文独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥……《乞巧》林杰原文及翻译注释赏析林杰《乞巧》原文《乞巧》唐林杰七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥。家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。林杰《乞巧》注释乞巧:古代节日,在农历七月初七……去年今日此门中,人面桃花相映红。意思翻译、赏析去年今日此门中,人面桃花相映红。出自唐代崔护的《题都城南庄》去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。参考翻译翻译及注释……
“谁能绝人命,以作时世贤。思欲委符节,引竿自刺船。将家就鱼麦【诗句】谁能绝人命,以作时世贤。思欲委符节,引竿自刺船。将家就鱼麦,归老江湖边。【出处】唐元结《贼退示官吏》。【意思翻译】怎能断绝黎庶生路,作残害百姓的时贤?我想委……“谁夫子何为者,栖栖一代中。地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫。”全诗意【诗句】谁夫子何为者,栖栖一代中。地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫。【出处】唐唐玄宗《经鲁祭孔子而叹之》。【意思翻译】不知孔老夫子到底为了什么,四处奔走忙忙碌碌终生不停。眼前……“客路青山外,行舟绿水前。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】客路青山外,行舟绿水前。【出处】唐王湾《次北固山下》。【意思翻译】郁郁葱葱的山外是旅客的道路,碧波荡漾的江上正好行船。【全诗】《次北固山下》……“忽闻歌古调,归思欲沾襟。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】忽闻歌古调,归思欲沾襟。【出处】唐杜审言《和晋陵陆丞早春游望》。【意思翻译】在一个温暖的春日里,忽然收到老友寄来的诗,那一首古老的曲调,引发自己的归乡情愁,……“淑气催黄鸟,晴光转绿萍。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】淑气催黄鸟,晴光转绿萍。【出处】唐杜审言《和晋陵陆丞早春游望》。【意思翻译】春和气暖,催得黄莺欢快地鸣唱,明媚的阳光促使水中浮萍转绿。诗人以春催黄莺,黄莺欢……“叹凤嗟身否,伤麟怨道穷。今看两楹奠,当与梦时同。”全诗意思【诗句】叹凤嗟身否,伤麟怨道穷。今看两楹奠,当与梦时同。【出处】唐唐玄宗《经鲁祭孔子而叹之》。【意思翻译】他曾悲叹凤鸟不来生不逢时,也感伤麟出被捕“吾道已穷”。如今……“独有宦游人,偏惊物候新。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】独有宦游人,偏惊物候新。【出处】唐杜审言《和晋陵陆丞早春游望》。【意思翻译】只有在外做官的人,才会对时令变化这样惊诧。宦(hun)游:在外地做官。偏:单单。……“云霞出海曙,梅柳渡江春。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】云霞出海曙,梅柳渡江春。【出处】唐杜审言《和晋陵陆丞早春游望》。【意思翻译】海曙:大海边上;大海深处。此联的意思是:霞光万道的太阳似乎是从大海深处升起……“雨中黄叶树,灯下白头人。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】雨中黄叶树,灯下白头人。【出处】唐司空曙《喜外弟卢纶见宿》。【注释】雨中,黄叶从树上飘落,昏暗的灯光下坐着一位孤零零的白发老人。n……“早知潮有信,嫁与弄潮儿。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】早知潮有信,嫁与弄潮儿。【出处】唐李益《江南曲》。【意思翻译】江南曲:是古代的一种民间歌谣,大多描写江南地区人民的生活情形。贾:是指商人。弄潮儿:是指善于游……“不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。【出处】唐李益《夜上受降城闻笛》。【意思翻译】不知何处有人吹起芦管,惹得出征的将士一夜都在思……“回乐峰前沙似雪,受降城下月如霜。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】回乐峰前沙似雪,受降城下月如霜。【出处】唐李益《夜上受降城闻笛》。【意思翻译】月夜的回乐峰前,莽莽黄沙如雪,受降城外皎皎寒月似霜。诗人借助两个比喻,写出在月……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形