纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

“昔别君未婚,儿女忽成行。”全诗意思,原文翻译,赏析

5月17日 游鱼坊投稿
  【诗句】昔别君未婚,儿女忽成行。
  【出处】唐杜甫《赠卫八处士》。
  【译注】当初分别时你还没成婚,忽然间,你竟已儿女成行。君:你。忽:叹时间之快亦含惊诧之意。【赏析】昔日与你分别的时候,你还没有结婚;多年不见,现在才忽然发觉你的儿女都已经成行满堂了。杜甫与卫八处士一别就是二十年,这两句诗描写世事变迁的快速,令人难以想象;也是感叹时光无情的流逝与自己年纪的老大;也可看作是对新生命成长的喜悦兴奋。
  【用法例释】用以形容当年未婚者多年后与人相见,已有众多儿女。〔例〕一位分别多年的同志自外地来访,为了他的到来,几个老战友小聚叙旧。三十多年过去,此时的情景,真是“昔别君未婚,儿女忽成行”。岂止是儿女成行,有人还带了外孙儿来。(江波《幸存者的感怀》)先后作古,正如杜甫诗句所说的“访旧半为鬼,惊呼热中肠”。(黄贤俊《忆野火社的朋友们》)
  【全诗】
  《赠卫八处士》
  。〔唐〕。杜甫
  人生不相见,动如参与商。
  今夕复何夕,共此灯烛光。
  少壮能几时?鬓发各已苍。
  访旧半为鬼,惊呼热中肠。
  焉知二十载,重上君子堂。
  昔别君未婚,男女忽成行。
  怡然敬父执,问我来何方。
  问答乃未已,儿女罗酒浆。
  夜雨剪春韭,新炊间黄粱。
  主称会面难,一举累十觞。
  十觞亦不醉,感子故意长。
  明日隔山岳,世事两茫茫!
  【赏析】
  这首诗平易真切,层次井然。诗人只是随其所感,顺手写来,便有一种浓厚的气氛。它与杜甫以沉郁顿挫为显著特征的大多数古体诗有别,而更近于浑朴的汉魏古诗和陶渊明的创作;但它的感情内涵毕竟比汉魏古诗丰富复杂,有杜诗所独具的感情波澜,如层漪迭浪,展开于作品内部,是一种内在的沉郁顿挫。诗写朋友相会,却由“人生不相见”的慨叹发端,因而转入“今夕复何夕,共此灯烛光”时,便格外见出内心的激动。但下面并不因为相会便抒写喜悦之情,而是接以“少壮能几时”至“惊呼热中肠”四句,感情又趋向沉郁。诗的中间部分,酒宴的款待,冲淡了世事茫茫的凄惋,带给诗人幸福的微醺,但劝酒的语辞却是“主称会面难”,又带来离乱的感慨。诗以“人生不相见”开篇,以“世事两茫茫”结尾,前后一片苍茫,把一夕的温馨之感,置于苍凉的感情基调上。这些,正是诗的内在沉郁的表现。如果把这首诗和孟浩然的《过故人庄》对照,就可以发现,二者同样表现故人淳朴而深厚的友情,但由于不同的时代气氛,诗人的感受和文字风格都很不相同,孟浩然心情平静而愉悦,连文字风格都是淡淡的。而杜甫则是悲喜交集,内心蕴积着深深的感情波澜,因之,反映在文字上尽管自然浑朴,而仍极顿挫之致。
投诉 评论

“昔别君未婚,儿女忽成行。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】昔别君未婚,儿女忽成行。【出处】唐杜甫《赠卫八处士》。【译注】当初分别时你还没成婚,忽然间,你竟已儿女成行。君:你。忽:叹时间之快亦含惊诧之意。【……“夜雨剪春韭,新炊间黄粱。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】夜雨剪春韭,新炊间黄粱。【出处】唐杜甫《赠卫八处士》。【译注】冒着夜雨割来了春天新发的韭菜,刚煮熟的米饭里掺了些小米,满锅喷香。新炊:刚煮好的米饭。间(ji……“问答乃未已,驱儿罗酒浆。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】问答乃未已,驱儿罗酒浆。【出处】唐杜甫《赠卫八处士》。【译注】三两句问答话还没有说完,你便叫他们张罗家常酒筵。【解析】此诗是肃宗乾元二年(7……“访旧半为鬼,惊呼热中肠。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】访旧半为鬼,惊呼热中肠。【出处】唐杜甫《赠卫八处士》。【【译注】访问故旧,一半的人已去世,我惊呼不已,内心备受煎熬。为鬼:指死去。热中肠:内心痛苦……“少壮能几时?鬓发各已苍!”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】少壮能几时?鬓发各已苍!【出处】唐杜甫《赠卫八处士》。【译注】年轻的时间能有多少?现在鬓发都已经斑白了。两句诗感叹年华流逝,人生易老。【赏析】少……“人生不相见,动如参与商。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】人生不相见,动如参与商。【出处】唐杜甫《赠卫八处士》。【译注】人生常常分别后就不能相见,往往就像参星和商星永不相会一样。动:动辄,往往。参(shn)与商:两……“虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。【出处】唐张祜《集灵台二首之二虢国夫人承主恩》。【赏析】虢国夫人并非玄宗之嫔妃,居然能承皇帝之恩宠,白天就在宫门禁苑中骑马出……“却嫌脂粉污颜色,淡扫峨眉朝至尊。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】却嫌脂粉污颜色,淡扫峨眉朝至尊。【出处】唐张祜《集灵台二首之二虢国夫人承主恩》。【译注1】虢国夫人嫌脂粉反会玷污了自己的天生美貌,只淡淡地描了描眉毛,就去朝……“寄书长不避,况乃未休兵。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】寄书长不避,况乃未休兵。【出处】唐杜甫《月夜忆舍弟》。【赏析】寄信难达,已引起我多少痛苦,况且战乱频仍、难以休兵。【全诗】《月夜忆舍弟》。……“有弟皆分散,无家问死生。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】有弟皆分散,无家问死生。【出处】唐杜甫《月夜忆舍弟》。【释义】弟弟都各在一方,已经没有了家无从知道各自的下落。【点评】兄弟间的思念无时无刻不在心中。……“戍鼓断人行,秋边一雁声。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】戍鼓断人行,秋边一雁声。【出处】唐杜甫《月夜忆舍弟》。【译注】戍鼓:城门楼有戍兵把守,夜间定时击鼓,鼓后进入戒严时刻,不许人行走了。句意:城门楼静夜的更鼓,……“露从今夜白,月是故乡明。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】露从今夜白,月是故乡明。【出处】唐杜甫《月夜忆舍弟》。【译注1】露水从今夜变白,月亮虽很明亮,但总觉得没有往日在故乡时那样明亮。露从今夜白:适逢白露节,故觉……
县令捕蝗文言文翻译注释道理县令捕蝗两个县令共同点刘庭式娶盲女文言文翻译及注释刘庭式娶盲女文言文启示二鸿文言文翻译及注释二鸿文言文启发钱大昕默坐观弈原文翻译及注释钱大昕默坐观弈的道理启示大树将军冯异文言文翻译注释大树将军冯异的启示夫子当路于齐原文及翻译注释鲁侯养鸟文言文翻译注释鲁侯养鸟的寓意启示孔子观于周庙原文及翻译启示银烛文言文翻译及注释银烛文言文阅读答案李崇断案文言文翻译注释李崇断案文言文启示子路曾皙冉有公西华侍坐的原文及翻译注释赏析校人烹鱼文言文及翻译校人烹鱼文言文道理时间征文时光易逝,母爱依然切开的凤梨怎么保存切开的凤梨如何保存刘禅为什么不重用杨仪杨仪误判形势导致悲剧酒吧隔音墙怎么装修打不过就跑如何挑选手机号码动车上乘客突然鼻腔大量出血,瞬间站起55名医生六类女性心理苦恼多书派河徐希秀才别业佛系守号三年后,她领走了599万!一进补就上火是什么原因绿豆汤是凉性的吗?绿豆汤是寒性的吗?

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形