纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。意思翻译、赏析

8月24日 呛人心投稿
  白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。
  出自明代杨慎的《临江仙滚滚长江东逝水》
  《廿一史弹词》第三段说秦汉开场词
  滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。
  是非成败转头空。
  青山依旧在,几度夕阳红。
  白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。
  一壶浊酒喜相逢。
  古今多少事,都付笑谈中。
  参考翻译
  翻译及注释
  翻译
  滚滚长江向东流,多少英雄像翻飞的浪花般消逝。
  不管是与非,还是成与败(古今英雄的功成名就),到现在都是一场空,都已经随着岁月的流逝消逝了。
  当年的青山(江山)依然存在,太阳依然日升日落。
  在江边的白发隐士,早已看惯了岁月的变化。
  和老友难得见了面,痛快地畅饮一杯酒。
  古往今来的多少事,都付诸于(人们的)谈笑之中。
  注释
  淘尽:荡涤一空。
  渔樵:此处并非指渔翁、樵夫,联系前后文的语境而为动词:隐居。此处作名词,指隐居不问世事的人。
  渚(zh):原意为水中的小块陆地,此处意为江岸边。
  蓦(m):愿意为上马、超越,此处意为“突然”。
  在廿一史弹词第三段《说秦汉》中,原文共11句,因为受各影视、文学、音乐等作品(主要是三国演义)的影响,广为流传的是前四句。
  翻译及注释二
  翻译
  滚滚长江向东流,不再回头,多少英雄像翻飞的浪花般消逝。
  争什么是与非、成功与失败,都是短暂不长久。
  只有青山依然存在,依然的日升日落。
  江上白发渔翁,早已习惯于四时的变化。
  和朋友难得见了面,痛快的畅饮一杯酒。
  古往今来的纷纷扰扰,都成为下酒闲谈的材料。
  注释
  (1)东逝水:是江水向东流逝水而去,这里将时光比喻为江水。
  (2)淘尽:荡涤一空。
  (3)成败:成功与失败。《战国策秦策三》:“良医知病人之死生,圣主明於成败之事。”
  (4)青山:青葱的山岭。《管子地员》:“青山十六施,百一十二尺而至于泉。”
  (5)几度:虚指,几次、好几次之意。
  (6)渔樵:此处并非指渔翁、樵夫,联系前后文的语境而为动词:隐居。此处作名词,指隐居不问世事的人。渚(zh):原意为水中的小块陆地,此处意为江岸边。
  (7)秋月春风:指良辰美景。也指美好的岁月。白居易《琵琶行》:“今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。”
  (8)浊(zhu):不清澈;不干净。与“清”相对。浊酒:用糯米、黄米等酿制的酒,较混浊。
  (9)古今:古代和现今。《史记太史公自序》:“故礼因人质为之节文,略协古今之变。”
  (10)都付笑谈中:在一些古典文学及音乐作品中,也有作“尽付笑谈中”。
  参考赏析
  鉴赏
  这是一首咏史词,借叙述历史兴亡抒发人生感慨,豪放中有含蓄,高亢中有深沉。
  从全词看,基调慷慨悲壮,意味无穷,令人读来荡气回肠,不由得在心头平添万千感慨。在让读者感受苍凉悲壮的同时,这首词又营造出一种淡泊宁静的气氛,并且折射出高远的意境和深邃的人生哲理。作者试图在历史长河的奔腾与沉淀中探索永恒的价值,在成败得失之间寻找深刻的人生哲理,有历史兴衰之感,更有人生沉浮之慨,体现出一种高洁的情操、旷达的胸怀。读者在品味这首词的同时,仿佛感到那奔腾而去的不是滚滚长江之水,而是无情的历史;仿佛倾听到一声历史的叹息,于是,在叹息中寻找生命永恒的价值。
  在这凝固地历史画面上,白发的渔夫、悠然的樵汉,意趣盎然于秋月春风。江渚就是江湾,是风平浪静的休闲之所。一个“惯”字让人感到些许莫名的孤独与苍凉。幸亏有朋自远方来的喜悦,酒逢知己,使这份孤独与苍凉有了一份慰藉。“浊酒”似乎显现出主人与来客友谊的高淡平和,其意本不在酒。古往今来,世事变迁,即使是那些名垂千古的丰功伟绩也算得了什么。只不过是人们茶余饭后的谈资,且谈且笑,痛快淋漓。多少无奈,尽在言外。
  大江裹挟着浪花奔腾而去,英雄人物随着流逝的江水消失得不见踪影。“是非成败转头空”,豪迈、悲壮,既有大英雄功成名就后的失落、孤独感,又暗含着高山隐士对名利的淡泊、轻视。既是消沉的又是愤慨的,只是这愤慨已经渐渐没了火气。面对似血的残阳,历史仿佛也凝固了。“青山依旧在”是不变,“几度夕阳红”是变,“古今多少事”没有一件不在变与不变的相对运动中流逝,从“是非成败”的纠葛中解脱出来,历尽红尘百劫,太多的刻意都可以抛开,太复杂了倒会变得简单,在时、空、人、事之间的感悟中,别是一般滋味在心头。
  历史固然是一面镜子,倘若没有丰富的甚至是痛苦的残酷的人生体验,那面镜子只是形同虚设,最多也只是热闹好看而已。正因为杨慎的人生感受太多太深,他才能看穿世事,把这番人生哲理娓娓道来,令无数读者产生心有戚戚的感觉。
  既然“是非成败”都如同过眼烟云,就不必耿耿于怀、斤斤计较;不如寄情山水,托趣渔樵,与秋月春风为伴,自在自得。作者平生抱负未展,横遭政治打击。他看透了朝廷的腐败,不愿屈从、阿附权贵,宁肯终老边荒而保持自己的节操。因此他以与知己相逢为乐事,把历代兴亡作为谈资笑料以助酒兴,表现出鄙夷世俗、淡泊洒脱的情怀。无论过去,当下,还是以后,追逐名利似乎总是一些人的生存方式,然而名缰利锁又往往令人痛苦不堪,难以自拔。
  当然要建功立业,当然要展现英雄气概,当然要在无情的流逝中追求永恒的价值。但是既要拿得起,进得去;还要放得下,跳得出。要想看清历史发展的必然趋势,看清自己在历史中的位置和可能起到的作用,深度和远见都必须在生活中不断磨炼。
  浪奔浪流,万里滔滔江水永不休,任凭江水淘尽世间事,化作滔滔一片潮流。历史总要不断地向前推进,不以人的意志为转移。逝者如斯,谁也留不住时光的脚步。可是人们却不甘就这样顺其自然,随波逐流。
  青山不老,看尽炎凉世态;佐酒笑语,释去心头重负。任凭江水淘尽世间事,化作滔滔一片潮流,但总会在奔腾中沉淀下些许的永恒。与人生短暂虚幻相对的是超然世外的旷达和自然宇宙的永恒存在。宇宙永恒,人生有限,江水不息,青山常在。
  下片展现了一个白发渔樵的形象,任它惊骇涛浪、是非成败,他只着意于春风秋月,在握杯把酒的谈笑间,固守一份宁静与淡泊。而这位老者不是一般的渔樵,而是通晓古今的高士,就更见他淡泊超脱的襟怀,这正是作者所追求的理想人格。
  创作背景
  1511年(明朝正德六年),杨慎获殿试第一。1524年因得罪世宗朱厚熜,杨升庵被发配到云南充军。他戴着枷锁,被军士押解到湖北江陵时。正好,一个渔夫和一个柴夫在江边煮鱼喝酒,谈笑风生。杨升庵突然很感慨,于是请军士找来纸笔。写下了这首《临江仙》。
  艺术特点
  词的开首两句令人想到杜甫的“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”和苏轼的“大江东去,浪淘尽,千古风流人物”,以一去不返的江水比喻历史的进程,用后浪推前浪来比喻英雄叱咤风云的丰功伟绩。然而这一切终将被历史的长河带走。“是非成败转头空”是对上两句历史现象的总结,从中也可看出作者旷达超脱的人生观。“青山依旧在,几度夕阳红”,青山和夕阳象征着自然界和宇宙的亘古悠长,尽管历代兴亡盛衰、循环往复,但青山和夕阳都不会随之改变,一种人生易逝的悲伤感悄然而生。
  词中“长江”、“逝水”、“浪花”、“英雄”、“青山”、“夕阳”、“渔樵”、“江渚”、“秋月”、“春风”、“浊酒”,意境高远而淡泊。衬托这些意象的还有“滚滚”、“淘尽”、“转头空”、“依旧在”、“几度”、“惯看”、“喜相逢”、“笑谈”这些生动的字眼,给这首词宁静的气氛中增加了几份动感。
  作者介绍
  杨慎
  杨慎(1488~1559)明代文学家,明代三大才子之首。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。。。。
投诉 评论

自从一闭风光后,几度飞来不见人。意思翻译、赏析自从一闭风光后,几度飞来不见人。出自唐代李益的《隋宫燕》燕语如伤旧国春,宫花一落已成尘。自从一闭风光后,几度飞来不见人。参考翻译翻译及注释翻……二十余年如一梦,此身虽在堪惊。意思翻译、赏析二十余年如一梦,此身虽在堪惊。出自宋代陈与义的《临江仙夜登小阁忆洛中旧游》忆昔午桥桥上饮,坐中多是豪英。长沟流月去无声。杏花疏影里,吹笛到天明。二十余年如一梦……此去经年,应是良辰好景虚设。意思翻译、赏析此去经年,应是良辰好景虚设。出自宋代柳永的《雨霖铃寒蝉凄切》寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波……白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。意思翻译、赏析白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。出自明代杨慎的《临江仙滚滚长江东逝水》《廿一史弹词》第三段说秦汉开场词滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。……当年得意如芳草。日日春风好。意思翻译、赏析当年得意如芳草。日日春风好。出自宋代辛弃疾的《虞美人赋虞美人草》当年得意如芳草。日日春风好。拔山力尽忽悲歌。饮罢虞兮从此、奈君何。人间不识精诚苦。贪看青青舞。……叹十年心事,休休莫莫。意思翻译、赏析叹十年心事,休休莫莫。出自宋代吴潜的《满江红豫章滕王阁》万里西风,吹我上、滕王高阁。正槛外、楚山云涨,楚江涛作。何处征帆木末去,有时野鸟沙边落。近帘钩、暮雨掩空来,……陌上深深,依旧年时辙。意思翻译、赏析陌上深深,依旧年时辙。出自清代王国维的《蝶恋花满地霜华浓似雪》满地霜华浓似雪。人语西风,瘦马嘶残月。一曲阳关浑未彻。车声渐共歌声咽。换尽天涯芳草色。陌上深深,……想乌衣年少,芝兰秀发,戈戟云横。意思翻译、赏析想乌衣年少,芝兰秀发,戈戟云横。出自宋代叶梦得的《八声甘州寿阳楼八公山作》故都迷岸草,望长淮、依然绕孤城。想乌衣年少,芝兰秀发,戈戟云横。坐看骄兵南渡,沸浪骇奔鲸。……年年负却花期!过春时,只合安排愁绪送春归。意思翻译、赏析年年负却花期!过春时,只合安排愁绪送春归。出自清代张惠言的《相见欢年年负却花期》年年负却花期!过春时,只合安排愁绪送春归。梅花雪,梨花月,总相思。自是春来不觉……不知何日始工愁。记取那回花下一低头。意思翻译、赏析不知何日始工愁。记取那回花下一低头。出自清代王国维的《虞美人弄梅骑竹嬉游日》弄梅骑竹嬉游日。门户初相识。未能羞涩但娇痴。却立风前散发衬凝脂。近来瞥见都无语。但……闲坐悲君亦自悲,百年多是几多时。意思翻译、赏析闲坐悲君亦自悲,百年多是几多时。出自唐代元稹的《遣悲怀三首其三》闲坐悲君亦自悲,百年多是几多时。邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费词。同穴窅冥何所望,他生缘会……绿杨芳草长亭路。年少抛人容易去。意思翻译、赏析绿杨芳草长亭路。年少抛人容易去。出自宋代晏殊的《玉楼春春恨》绿杨芳草长亭路,年少抛人容易去。楼头残梦五更钟,花底离愁三月雨。无情不似多情苦,一寸还成千万缕。天……
“漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。【出处】唐王维《青溪》。【翻译】茂密的葭苇,倒映在清澈的水中。人用工笔描摹的手法,写溪水潺潺,菱荇漂浮。这如画的美景,那么清幽、恬静……“我心素已闲,清川澹如此。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】我心素已闲,清川澹如此。【出处】唐王维《青溪》。【翻译】我的心一向悠闲,如同清澈的溪水淡泊安宁。【全诗】《青溪》〔唐〕王维言入黄花川……“桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。【出处】唐王维《秋夜曲》。【翻译】一轮秋月刚刚升起秋露初生,丝绸已嫌太薄了却懒得更衣。【全诗】《秋夜曲》……“分野中峰变,阴晴众壑殊。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】分野中峰变,阴晴众壑殊。【出处】唐王维《终南山》。【译注】终南山高耸入云,千山万壑,余脉连绵。以中峰太乙为标志,东西余脉都变化为不同分野。即使同一时间,各个……“太乙近天都,连山到海隅。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】太乙近天都,连山到海隅。【出处】唐王维《终南山》。【译注】太乙峰高耸入云,好象近接天帝的都城。终南山的余脉连绵不断,一直延伸到海边。“近天都”、“接海隅”是……“白云回望合,青霭入看无。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】白云回望合,青霭入看无。【出处】唐王维《终南山》。【译注】白云四处缭绕,回头望去,合成一片;青青的山雾迷迷蒙蒙,走到跟前又看不见了。青霭(i):山上青青的雾……“兴来每独往,胜事空自知”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】兴来每独往,胜事空自知【出处】唐王维《终南别业》。【译注】兴致来时,一人独往山中,那怡人悦目的事,只有自己才知道。用婉曲手法,从侧面表现诗人对恬静生活的热爱……“欲投人处宿,隔水问樵夫。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】欲投人处宿,隔水问樵夫。【出处】唐王维《终南山》。【译注】要想找有人烟的地方投宿,还须隔着溪水向对面的樵夫打听。【全诗】《终南山》〔唐〕。……“偶然值林叟,谈笑无还期。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】偶然值林叟,谈笑无还期。【出处】唐王维《终南别业》。【译注】偶然在山林中遇到了一个老人,彼此谈得很投机,竟然忘记回家的时候了。今天可用以表抒游子归来的故国爱……“坐看红树不知远,行尽青溪不见人。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】坐看红树不知远,行尽青溪不见人【出处】唐王维《桃源行》。【译注】因欣赏两岸盛开的桃花,不知不觉船已走了很远,船行至青溪的尽头也未见一个人影。极写桃源的幽静和……“春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。【出处】唐王维《桃源行》【译注】春天来了,遍地都是桃花水,不知到哪里去寻找当年的桃源仙境。桃花水:春天桃花开时,冰化雨盛,水……“文翁翻教授,不敢倚先贤。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】文翁翻教授,不敢倚先贤。【出处】唐王维《送梓州李使君》。【译注】望你发扬文翁政绩,奋发有为不负先贤。【全诗】《送梓州李使君》〔唐〕。王维。……

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形