渌水曲翻译、解释、赏析和鉴赏(李白)
12月20日 浅时光投稿 渌水曲全文:
渌水明秋月,南湖采白蘋。
荷花娇欲语,愁杀荡舟人。
渌水曲全文翻译:
清澈的湖水在秋夜的月亮下发着亮光,我到洞庭湖采白蘋。
荷花姿态娇媚好像有话要对我说,却愁坏了我这个摇船人。
渌水曲字词句解释:
渌(l)水曲:古乐府曲名。渌水:即绿水,清澈的水。
明秋月:在秋夜的月亮下发光。“明”字是形容词用如动词。月:一作“日”。
南湖:即洞庭湖。白蘋:一种水生植物,又称“四叶菜”“田字草”,是多年生浅水草本,根茎在泥中,叶子浮在水面之上。
欲语:好像要说话。
愁杀:即“愁煞”,愁得不堪忍受的意思。杀:用在动词后,表示极度。荡舟人:这里指思念丈夫的女子。《史记齐太公世家》:“桓公与夫人蔡姬戏舟中。蔡姬习水,荡公,公惧,止之,不止,出船,怒,归蔡姬,弗绝。”
渌水曲全文拼音版注释:
lshumngqiyu,nnhcibipn。
hhujioyy,chushdngzhurn。
愁杀:亦作“愁煞”。愁煞:chush,在这首古诗读作chush更合适,以通假音出现更符合语境!
渌水曲赏析(鉴赏):
《渌水曲》是唐代大诗人李白的作品,是李白诗中流传最广的佳作之一。
此诗描写的是一幅迷人的胜似春光的秋景。首句写景,诗人就其所见先写渌水,南湖的水碧绿澄彻,一至映衬得秋月更明。次句叙事,言女子采白蘋。三、四两句构思别致精巧,“荷花”不仅“娇”而且“欲语”,不特“欲语”而且十分媚人,一至使荡舟采蘋的姑娘对她产生妒意。末两句诗写出典型的南方秋景,不仅无肃杀之气,无萧条之感,而且生气勃勃,胜似春日;从景色的描写,表现出诗人愉悦的情绪。
《渌水曲》本古曲名,李白借其名而写渌水之景。王琦认为此诗为乐府古曲。这首小诗确属乐府,并深得南朝乐府诗的神韵,语言清新自然,内容含蓄深婉。
诗的前两句写实,点明时间、地点与劳动内容。“渌水明秋月”中的“月”字有的版本作“日”,今从《全唐诗》,而且从全诗的意境来看,“月”字也比“日”字更好一些,故择善而从之。这句诗的大意是说,碧波荡漾的水面在皎洁月光的映照下更加明亮。这句诗写在南边的湖面上,一位美丽的姑娘正在月光下采撷着白蘋。那宽阔无垠的湖面晶莹闪烁,水波不兴;那柔和银白的月光,挥洒若洗,朦朦胧胧,天地间极为静谧空旷。那位架着一叶小舟的女主人公显得尤为孤独寂寥,这就为后面两句诗提供了典型环境。
三四句转折,写这位采蘋女子的孤独寂寞之感。这两句诗的大意是:含苞待放的荷花简直就象一位娇媚多情的少女就要开口说话一样,半开半含,欲言犹止,羞羞答答,十分妩媚动人。这美丽的奇景触发了这位荡舟女子的情思,她不免神魂摇荡,无限哀婉惆怅起来。诗至此戛然而止,但其深层的意蕴却在不断地延续,撞击着读者的心扉,引起其遥思遐想。
这位女子看到娇艳的荷花就要“愁煞”,不言而喻,这是触景生情的缘故。良辰美景最容易引发人的情思,更容易惹起对恋人的向往和思念。这位少女独自在空荡荡的湖面上,披着明月的素辉,这情景已经够令人寂寞难耐的了,当她再看到那美妍的荷花含苞待放的情景时,不能不引起她的怀春之心。她或许是在痴情地憧憬着,如果将来有那么一天,自己能和情人在一起共同享受领略这旖旎迷人的风光时,该是何等的幸福啊!她或许是沉浸在对往事的回忆之中,在脑际中又呈现出昔日里与情郎在同样的景色中共同渡过的甜蜜而温馨的终生难忘的美好时光。这一切诗人都未明说,给读者留下了驰骋想象的广阔空间,既可能是这样又可能是那样,所以显得更加含蓄委婉,余味盎然。
此诗中最精彩的是“荷花娇欲语”一句,其间运用了非常巧妙而又隐微的比喻手法,须仔细体味方可悟出。荷花是极其娇柔纯净的花卉,清秀妩媚,出于污泥而不染,这正像白璧无瑕的少女。“欲语”二字尤其传神深蕴,人之“欲语”则显现出刚要张口的样子,花之“欲语”也正是花苞正欲绽开,花瓣将要张口时的景象。说其巧妙,不仅是因为此时的花朵最为美丽诱人,还因为她最形象而又恰如其分地象征着诗中主人公那青春的活力与少女情窦乍开的年龄特征。大概正是因为客体与主体如此相像契合,才能深深地拨动主体的心弦,触动了那位荡舟人的春心。可见这两句诗所蕴涵的情感内容极为丰富隽永。
投诉 评论 《与高适薛据登慈恩寺浮图》岑参注释翻译赏析作品简介《与高适薛据登慈恩寺浮图》是唐代诗人岑参创作的一首五言古诗。此诗前十八句描摹慈恩寺塔的孤高、突兀、超逸绝伦的气势,以及佛塔周围苍茫、古寂、清幽的环境,烘托出一派超脱虚空……
李白箜篌谣全文翻译及字词句解释李白箜篌谣全文:攀天莫登龙,走山莫骑虎。贵贱结交心不移,唯有严陵及光武。周公称大圣,管蔡宁相容。汉谣一斗粟,不与淮南舂。兄弟尚路人,吾心安所从。……
赠崔秋浦其三全文翻译(李白)赠崔秋浦其三全文:河阳花作县,秋浦玉为人。地逐名贤好,风随惠化春。水从天汉落,山逼画屏新。应念金门客,投沙吊楚臣。赠崔秋浦其三全文翻译:河阳……
秋日炼药院镊白发赠元六兄林宗全文翻译(李白)秋日炼药院镊白发赠元六兄林宗全文:木落识岁秋,瓶冰知天寒。桂枝日已绿,拂雪凌云端。弱龄接光景,矫翼攀鸿鸾。投分三十载,荣枯同所欢。长吁望青云,镊白……
太原早秋全文翻译(李白)太原早秋全文:岁落众芳歇,时当大火流。霜威出塞早,云色渡河秋。梦绕边城月,心飞故国楼。思归若汾水,无日不悠悠。太原早秋全文翻译:随着岁月的流……
赠崔司户文昆季原文翻译注释及赏析(李白)赠崔司户文昆季全文:双珠出海底,俱是连城珍。明月两特达,馀辉傍照人。英声振名都,高价动殊邻。岂伊箕山故,特以风期亲。惟昔不自媒,担簦西入秦。……
白微时,募县小吏入令卧内,尝驱牛经堂下翻译、解释、赏析和鉴赏白微时募县小吏入令卧内尝驱牛经堂下令妻怒全文:素面倚栏钩,娇声出外头。若非是织女,何得问牵牛。白微时募县小吏入令卧内尝驱牛经堂下令妻怒全文翻译:一位素面……
渌水曲翻译、解释、赏析和鉴赏(李白)渌水曲全文:渌水明秋月,南湖采白蘋。荷花娇欲语,愁杀荡舟人。渌水曲全文翻译:清澈的湖水在秋夜的月亮下发着亮光,我到洞庭湖采白蘋。荷花姿态娇媚好像有……
越女词其五全文翻译与赏析(李白)越女词其五全文:镜湖水如月,耶溪女如雪。新妆荡新波,光景两奇绝。越女词其五全文翻译:镜瑚的水清明如月,若耶溪的少女洁白如雪。新妆荡漾湖水,水光倒影……
流夜郎闻酺不预全文翻译、赏析和鉴赏(李白)流夜郎闻酺不预全文:北阙圣人歌太康,南冠君子窜遐荒。汉酺闻奏钧天乐,愿得风吹到夜郎。流夜郎闻酺不预全文翻译:朝廷的大人们在教颂盛世的太平安康,我一个罪囚……
情如之何,暮涂为客,忍堪送君。情如之何,暮涂为客,忍堪送君。出自宋代吴文英的《沁园春送翁宾旸游鄂渚》情如之何,暮涂为客,忍堪送君。便江湖天远,中宵同月,关河秋近。何日清尘。玉尘生风,貂裘明雪,幕……
今朝此为别,何处还相遇。今朝此为别,何处还相遇。出自唐代韦应物的《初发扬子寄元大校书》凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。归棹洛阳人,残钟广陵树。今朝此为别,何处还相遇。世事波上舟,沿洄安得住。……
楚人悲屈原,千载意未歇。楚人悲屈原,千载意未歇。出自宋代苏轼的《屈原塔》楚人悲屈原,千载意未歇。精魂飘何处,父老空哽咽。至今沧江上,投饭救饥渴。遗风成竞渡,哀叫楚山裂。……
可怜青冢已芜没,尚有哀弦留至今。可怜青冢已芜没,尚有哀弦留至今。出自宋代王安石的《明妃曲二首》明妃初出汉宫时,泪湿春风鬓脚垂。低徊顾影无颜色,尚得君王不自持。归来却怪丹青手,入眼平生几……
池台竹树三亩馀,至今人道江家宅。池台竹树三亩馀,至今人道江家宅。出自唐代刘禹锡的《金陵五题并序》余少为江南客,而未游秣陵,尝有遗恨。后为历阳守,跂而望之。适有客以《金陵五题》相示,逌尔生思,欻然有……
玉树歌残犹有曲,锦帆归去已无家。玉树歌残犹有曲,锦帆归去已无家。出自明代曾棨的《维扬怀古》广陵城里昔繁华,炀帝行宫接紫霞。玉树歌残犹有曲,锦帆归去已无家。楼台处处迷芳草,风雨年年怨落花……
山河风景元无异,城郭人民半已非。山河风景元无异,城郭人民半已非。出自宋代文天祥的《金陵驿二首》草合离宫转夕晖,孤云飘泊复何依?山河风景元无异,城郭人民半已非。满地芦花和我老,旧家燕子傍……
玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。出自唐代许浑的《金陵怀古》玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫。石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风……
赤壁矶头,一番过、一番怀古。赤壁矶头,一番过、一番怀古。出自宋代戴复古的《满江红赤壁怀古》赤壁矶头,一番过、一番怀古。想当时,周郎年少,气吞区宇。万骑临江貔虎噪,千艘列炬鱼龙怒。卷长波、一鼓困……
龙蟠虎踞金陵郡,古来六代豪华盛。龙蟠虎踞金陵郡,古来六代豪华盛。出自宋代康与之的《菩萨蛮令金陵怀古》龙蟠虎踞金陵郡,古来六代豪华盛。缥凤不来游,台空江自流。下临全楚地,包举中原势。可惜草连天,晴郊……
可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。出自唐代杜牧的《齐安郡晚秋》柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。雨暗残灯棋散后,酒醒孤枕雁来……
箭径酸风射眼,腻水染花腥。箭径酸风射眼,腻水染花腥。出自宋代吴文英的《八声甘州灵岩陪庾幕诸公游》渺空烟、四远是何年,青天坠长星?幻苍崖云树,名娃金屋,残霸宫城。箭径酸风射眼,腻水染花腥。时靸……
数里黄沙行客路,不堪回首思秦原。数里黄沙行客路,不堪回首思秦原。出自唐代周朴的《春日秦国怀古》荒郊一望欲消魂,泾水萦纡傍远村。牛马放多春草尽,原田耕破古碑存。云和积雪苍山晚,烟伴残阳绿……
霸业成空,遗恨无穷。霸业成空,遗恨无穷。出自元代查德卿的《蟾宫曲怀古》问从来谁是英雄?一个农夫,一个渔翁。晦迹南阳,栖身东海,一举成功。八阵图名成卧龙,六韬书功在飞熊。霸业成空,遗恨无……