纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

“群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。”全诗意思,原文翻译,赏析

5月25日 鬼神氏投稿
  【诗句】群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。
  【出处】唐杜甫《咏怀古迹五首其三》。
  【意思翻译】三峡之中,成千上万的山峦山谷连绵不断地奔赴荆门。就在那一带,还保留着生长明妃的山村。
  【解析】
  明妃,王昭君,生卒年不详。名嫱,汉元帝时宫女,封为昭君,晋因避司马昭讳,改称明君或明妃。西汉南郡秭归(今湖北兴山)人。17岁入宫,相貌出众,因不肯贿赂宫中画师,入宫数年都无法见到皇帝。竟宁元年(前33),匈奴呼韩邪单于请求与汉和亲,昭君自请下嫁。出塞后被封为“宁胡阏氏”。成帝建始二年(前31)呼韩邪死,其前阏氏子雕陶莫继位,昭君从匈奴风俗,复嫁后单于为阏氏。昭君死后,匈奴为其建宫立碑。墓称“青冢”,在今内蒙古呼和浩特市。历代文人吟咏昭君的诗词众多,最著名的是杜甫《咏怀古迹五首》之三:“群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。画图省识春风面,环佩空归月夜魂。千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。”昭君出塞和亲,为安定边陲、加强汉与匈奴和好关系作出了重要贡献。周恩来总理曾称赞她是“发展中华民族大家庭团结有贡献的人物”。现在,昭君故里宝坪村建有汉明妃纪念馆。
  【全诗】
  《咏怀古迹五首其三》
  。〔唐〕。杜甫
  群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。
  一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。
  画图省识春风面,环佩空归月夜魂。
  千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。
  【注释】明妃:即王昭君,名嫱,字昭君,湖北秭(z)归人,汉元帝时宫女。竟宁元年(前33年),昭君被嫁给匈奴首领呼韩邪(y)单于(chny),后死于匈奴。晋时因避司马昭讳,改称明君,也称明妃。尚:还。紫台:皇宫的别称。连:联姻。朔漠:北方的大漠。青冢(zhng):指昭君墓,在今内蒙古呼和浩特南。传说当地多白草,而只有昭君墓上长满青草,故名。画图省识春风面:汉元帝时,昭君因为不肯贿赂宫廷画师毛延寿,而被故意画得很丑。当时皇帝纳妃主要靠宫廷画师的画像,因此很多宫女都去贿赂毛延寿。昭君因为自告奋勇去匈奴,让毛延寿东窗事发,而被斩首。省识:未仔细辨认。环珮(pi):古代女子的配饰,这里代指昭君。千载:千年。胡语:这里指北方少数民族的乐曲。怨恨:愁怨和遗憾的心情。
  【赏析】
  本诗依然是借咏王昭君一事,抒发自己胸中的愤慨。
  开头两句借山川形胜赞人物形象,类似“人杰地灵”,只有钟灵毓秀的山川,才能孕育出如此相貌出众的王昭君。也有人说成这雄伟的山川简直就是她坚强性格的象征,亦可。总之是借山川侧面烘托昭君的形象。三四句叙述昭君一生,选择两个镜头,一是离开汉宫,远赴匈奴之地;二是昭君虽死,其精魂不灭,坟上长着青草。“一去”两字尤其真切,正面表现其坚强的性格和不屈的人格,大有人中豪杰的气概,如易水悲歌“壮士一去不复还”,似黄鹤哀吟“黄鹤一去不复返”,凛凛正气,一经抉择,义无反顾。然而下句“独留”生出疑问,既已选择,为何似有不瞑之事而抱恨,此恨穿越时空,仿佛永远要人们去思考呢?五六两句揭示内幕,以“省识春风面”含蓄地揭露汉元帝“按图召幸”一事,说明皇帝的昏庸。接着再说大错已经铸成,即使昭君的魂魄月夜归来也是徒然的了,这一句除讥讽昏庸的统治者外,还兼有跟上文“独留”句相照应的作用,形象地表现了昭君的故土之思。最后写千百年以来,人们从琵琶伴奏的《昭君怨》歌词里听到了她的悲怨,也是从侧面烘托昭君的形象,人们赞扬她美好的品格,又同情她的不幸。
  诗人在此深深怀念昭君不是偶然的,他的遭遇跟昭君太相似了:昭君入宫见妒,他入朝见妒;昭君“一去紫台连朔漠”,他“漂泊西南天地间”;昭君思念故土,魂魄月夜归来,他思念长安,“每依北斗望京华”(《秋兴其二》)。更何况他这一年已55岁了,“美人迟暮”之感与日俱增,但他不敢怨君,所以只好借昭君之事抒写自己的悲愤。
投诉 评论 转载

“群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。【出处】唐杜甫《咏怀古迹五首其三》。【意思翻译】三峡之中,成千上万的山峦山谷连绵不断地奔赴荆门。就在那一带,还保留着生长明妃……“有弟皆分散,无家问死生。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】有弟皆分散,无家问死生。【出处】唐杜甫《月夜忆舍弟》。【释义】弟弟都各在一方,已经没有了家无从知道各自的下落。【点评】兄弟间的思念无时无刻不在心中。……“戍鼓断人行,秋边一雁声。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】戍鼓断人行,秋边一雁声。【出处】唐杜甫《月夜忆舍弟》。【译注】戍鼓:城门楼有戍兵把守,夜间定时击鼓,鼓后进入戒严时刻,不许人行走了。句意:城门楼静夜的更鼓,……“露从今夜白,月是故乡明。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】露从今夜白,月是故乡明。【出处】唐杜甫《月夜忆舍弟》。【译注1】露水从今夜变白,月亮虽很明亮,但总觉得没有往日在故乡时那样明亮。露从今夜白:适逢白露节,故觉……“戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明”全诗意思,【诗句】戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明【出处】唐杜甫《月夜忆舍弟》。【译注】沉重而单调的声声戍边更鼓,天边孤雁凄楚而悲凉的鸣叫声,使本来就荒凉不堪的……“何时倚虚幌,双照泪痕干。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】何时倚虚幌,双照泪痕干。【出处】唐杜甫《月夜》。【译注】什么时候才能与妻子两人一同倚帷望月,让月光照干泪痕呢?虚幌,薄薄的透明的帷帘。【全诗】《……“香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。【出处】唐杜甫《月夜》。【译注1】香雾:发髻中的香味散发到雾气中。云鬟:发髻。句意:妻子今夜一定在想念我,雾气一定沾湿了她的发髻,月……“福移汉祚难恢复,志决身歼军务劳。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】福移汉祚难恢复,志决身歼军务劳。【出处】唐杜甫《咏怀古迹五首其五》。【意思翻译】汉朝帝位转移是因为运气,诸葛亮也难以复兴,但他意志坚决,因军务繁忙而鞠躬尽瘁……“今夜鄜州月,闺中只独看。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】今夜鄜州月,闺中只独看。【出处】唐杜甫《月夜》。【译注】今夜鄜州的月色一定也同样清圆,可叹闺中人只能独自赏看。【赏析】今夜鄜州的明月,她只能在家中独自……“今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。”全诗意思【诗句】今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。【出处】唐杜甫《月夜》。【译注】今夜鄜州明月当空,只有你一人在闺房中独自仰望。遥想我那可怜的年幼儿女,还不懂……“伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。【出处】唐杜甫《咏怀古迹五首其五》。【意思翻译】意谓诸葛亮辅佐刘备刘禅建立和巩固蜀汉的功业,和伊尹辅佐商汤,吕尚辅佐周文王不……“昔别君未婚,儿女忽成行。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】昔别君未婚,儿女忽成行。【出处】唐杜甫《赠卫八处士》。【译注】当初分别时你还没成婚,忽然间,你竟已儿女成行。君:你。忽:叹时间之快亦含惊诧之意。【……
“艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。”全诗意思,原文翻译,赏析“万里悲秋常作客,百年多病独登台。”全诗意思,原文翻译,赏析“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。”全诗意思,原文翻译,赏析“风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。”全诗意思,原文翻译,赏析“将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。”全诗意思,原文翻译,赏析“斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。”全诗意思,原文翻译,赏析“丹青不知老将至,富贵于我如浮云。”全诗意思,原文翻译,赏析“明朝有封事,数问夜如何。”全诗意思,原文翻译,赏析“不寝听金钥,因风想玉珂。”全诗意思,原文翻译,赏析“星临万户动,月傍九宵多。”全诗意思,原文翻译,赏析“花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过。星临万户动,月傍九霄多”全诗意思,“君不见青海头,古来白骨无人收。新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾下一次A股大牛市启动于何时?诸葛亮借东风的千古之谜真的是借来的么走进年代民国的三伏天揭秘那时如何过三伏天十八学士助李世民弑兄夺位却都人人自危电流和电路教学反思感恩主题班会教案树叶做的玫瑰DIY教程从产品角度看蝙蝠侠大战超人宋朝人见面相互之间会怎么行礼人生三大块学生时代工作时期退休时分如何提高幼儿教育质量小字造句用小字造句大全

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形