送舍弟全文: 吾家白额驹,远别临东道。 他日相思一梦君,应得池塘生春草。 送舍弟全文翻译: 小弟你真是我们家族的千里马,在东道处分别。 也许那天做梦想你的时候,也像谢灵运一样得到池塘生春草那样的佳句。 送舍弟字词句解释: 《魏志》:曹休间行北归见太祖,太祖谓左右曰:此吾家千里驹也。吾家白额驹,即吾家千里驹之意,而改用李氏事耳。《晋书》:武昭王讳暠,字玄盛,姓李氏,汉前将军广之十六世孙也,尝与太史令郭黁及其同母弟宗繇同宿,黁起谓繇曰:君当位极人臣,李君有国土之分。家有騧草马生白额驹,此其时也。吕光末,京兆段业,自称凉州牧,以敦煌太守孟敏为沙州刺史,署玄盛效谷令。敏寻卒,护军郭谦等以玄盛温毅有惠政,推为敦煌太守,玄盛初难之,宗繇言于玄盛曰:君忘郭黁之言耶?白额驹今生矣!玄盛乃从之。 谢灵运梦见从弟惠连,得池塘生春草句。 送舍弟拼音版注释: wjibij,yunbilndngdo。 吾家白额驹,远别临东道。 trxingsymngjn,yngdchtngshngchnco。 他日相思一梦君,应得池塘生春草。 送舍弟赏析: 《送舍弟》是唐代伟大诗人李白创作的一首送别诗,属古体诗。 该诗读来没有悲伤之感,而是饱含赞美之情,可见诗人对舍弟的钦佩。其实这钦佩正是分别时伤心的表现啊。