纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

“白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向

8月8日 程染筱投稿
  【诗句】白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
  【出处】唐杜甫《闻官军收河南河北》。
  【译注】白天我要开怀痛饮,放声纵情歌唱;
  明媚春光和我作伴,我好启程还乡。
  仿佛觉得,我已从巴峡穿过了巫峡;
  很快便到了襄阳,旋即又奔向洛阳。
  【全诗】
  《闻官军收河南河北》
  〔唐〕。杜甫。
  剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
  却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
  白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
  即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
  【鉴赏1】
  
  
  唐代七言律诗。杜甫作。这首诗作于唐代宗广德元年(763)春天杜甫流寓梓州时。自上年十月以来,唐政府军相继收复河南、河北失地;本年正月,史朝义兵败自杀,历时7年又3个月的“安史之乱”至此乃告平息。本诗通过对闻官军收河南、河北后惊喜心情的抒发,表达了诗人强烈的爱国热情。诗歌捕捉住刹那间的感觉与细节,写出欲歌欲哭的真情实感。抒情主人公的形象呼之欲出。全诗对仗极为工整,用字高度准确。惊喜之情如万斛泉涌,欢快流走之势如江河奔泻,一反杜诗沉郁顿挫之风格。后代诗论家都极为推崇此诗,赞其为杜甫“生平第一首快诗也”(浦起龙《读杜心解》)。王嗣奭《杜臆》说:“此诗句句有喜悦意,一气流注,而曲折尽情,绝无妆点,愈朴愈真,他人决不能道。”
  【鉴赏2】
  
  此诗作于广德元年(763)春。时杜甫在梓州(今四川三台),闻叛军最后一个首领史朝义(史思明之子)自缢,其部将李怀仙斩其首来献,河南、河北各地全部收复,于是,延续了八年之久的安史之乱终于平定,杜甫欣喜欲狂,写下这“生平第一首快诗”(浦起龙《读杜心解》卷三)。官军:指唐朝军队。河南河北:唐代河南道、河北道,指今河南、山东、河北省一带。诗中描写初闻涕泪与破愁为喜,继而狂喜纵酒之情态,跃然纸上,逼真如画。全诗一气呵成,爽朗明快,一扫杜诗一贯的沉郁之气。王嗣奭云:“此诗句句有喜跃意,一气流注,而曲折尽情,绝无妆点,愈朴愈真,他人决不能道”(仇兆鳌《杜诗详注》引)。

“君臣已与时际会,树木犹为人爱惜。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】君臣已与时际会,树木犹为人爱惜。【出处】唐杜甫《古柏行》。【译注】刘备、诸葛亮君臣相遇合,干出一番大事业来,不但其人为人们所敬重,就是庙前的古柏也为人们所爱……“孔明庙前有老柏,柯如青铜根如石。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】孔明庙前有老柏,柯如青铜根如石。【出处】唐杜甫《古柏行》。【译注】孔明庙前有一株古老的柏树,枝干色如青铜根柢固如盘石。【全诗】《古柏行》。……“霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。【出处】唐杜甫《古柏行》。【译注1】霜皮溜雨:树皮色白而光滑润泽。围:古制一围五寸。或以为合抱为一围。黛色:青黑色。参天:高……“白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向【诗句】白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。【出处】唐杜甫《闻官军收河南河北》。【译注】白天我要开怀痛饮,放声纵情歌唱;明媚春光和……“剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜【诗句】剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。【出处】唐杜甫《闻官军收河南河北》。【译注】在剑南忽然传说,收复蓟北的消息,初听到悲喜……“即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。【出处】唐杜甫《闻官军收河南河北》。【译注】随即从巴峡穿过巫峡,便下到襄阳,然后直奔洛阳。巴峡:嘉陵江上游阆中一带的江峡。巫……“白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。【出处】唐杜甫《闻官军收河南河北》。【译注】白天我放声歌唱,还要纵情饮酒,眼下正是春光明媚,美丽的景色将伴我一路返回家乡。须……“却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。【出处】唐杜甫《闻官军收河南河北》。【译注】再看妻子和儿女,原先的愁容不知跑到哪儿去了,我随手卷起诗书,欣喜欲狂。却看:再看……“剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。【出处】唐杜甫《闻官军收河南河北》。【译注】剑门关外忽然传闻官军收复了蓟北,我刚听到这个消息,不禁泪流满面,打湿了衣裳。剑外……“烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。”全诗意思【诗句】烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。【出处】唐杜甫《春望》。【译注】战乱的烽火已持续了三个月,能得到一封家信,真抵得万两黄金。搔首白……“国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。”全诗意思【诗句】国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。【出处】唐杜甫《春望》。【译注】长安沦陷了,只有山河依旧,春天的古城,只有荒草野树深深。感慨时局……“白头搔更短,浑欲不胜簪。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】烽火连三月,家书抵万金。【出处】唐杜甫《春望》。【译注】头上白发越挠越少,简直都快插不住发簪了。搔:用手指挠。浑欲:简直要。簪(zn):簪子,古人挽头发于头……
“晚年唯好静,万事不关心。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】晚年唯好静,万事不关心。【出处】唐王维《酬张少府》。【翻译】我晚年只喜欢清静,对什么事都不关心。王维这首诗描写自己的老年心性,只爱好悠游闲静,不再多过问世事……“吾谋适不用,勿谓知音稀。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】吾谋适不用,勿谓知音稀。【出处】唐王维《送綦毋潜落第还乡》。【翻译】你暂不被录用纯属偶然的事,别以为知音稀少而徒自感慨!【全诗】《送綦毋潜……“远树带行客,孤城当落晖。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】远树带行客,孤城当落晖。【出处】唐王维《送綦毋潜落第还乡》。【翻译】远山的树木把你的身影遮盖,夕阳余辉映得孤城艳丽多彩。【全诗】《送綦毋潜……“行当浮桂棹,未几拂荆扉。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】行当浮桂棹,未几拂荆扉。【出处】唐王维《送綦毋潜落第还乡》。【翻译】你行将驾驶着小船南下归去,不几天就可把自家柴门扣开。。【全诗】《送綦毋……“置酒长安道,同心与我逢。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】置酒长安道,同心与我逢。【出处】唐王维《送綦毋潜落第还乡》。【翻译】我们又在长安城外设酒饯别,同心知己如今又要与我分开。【全诗】《送綦毋潜……“遂令东山客,不得顾采薇。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】遂令东山客,不得顾采薇。【出处】唐王维《送綦毋潜落第还乡》。【翻译】英俊灵秀之士纷纷出仕,使隐士们再也顾不得隐居了。诗人借用典故,含蓄地点明:“士为知己者用……“既至金门远,孰云吾道非?”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】既至金门远,孰云吾道非?【出处】唐王维《送綦毋潜落第还乡》。【翻译】你应试落弟不能待诏金马门,那是命运不济谁说吾道不对?【全诗】《送綦毋潜……“江淮度寒食,京洛缝春衣。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】江淮度寒食,京洛缝春衣。【出处】唐王维《送綦毋潜落第还乡》。【翻译】去年寒食时节你正经过江淮,滞留京洛又缝春衣已过一载。【全诗】《送綦毋潜……“圣代无隐者,英灵尽来归。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】圣代无隐者,英灵尽来归。【出处】唐王维《送綦毋潜落第还乡》。【翻译】在当今圣明的时代,没有隐居的人,天下英才都来归顺朝廷。圣代:古时候对当代的谀称。英灵:英……“下马饮君酒,问君何所之。君言不得意,归卧南山陲。但去莫复问【诗句】下马饮君酒,问君何所之。君言不得意,归卧南山陲。但去莫复问,白云无尽时。【出处】唐王维《送别》。【翻译】请你下马喝一杯美酒,我想问问你要去哪里?……“但去莫复问,白云无尽时。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】但去莫复问,白云无尽时。【出处】唐王维《送别》。【翻译】你尽管放心地走吧!我也不必再向你详细追问究竟要到那里去?你只要知道那要去的地方,正有绵延不尽的白云,……“君言不得意,归卧南山陲。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】君言不得意,归卧南山陲。【出处】唐王维《送别》。【赏析】王维送别友人,友人对他说:“世事不顺心,决定回终南山隐居。”南山:是终南山,即秦岭。这两句诗常用来表……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形