纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

饮湖上初晴后雨原文翻译注释赏析

1月5日 圆通道投稿
  原文
  饮湖上初晴后雨二首
  苏轼
  其一
  朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡。
  此意自佳君不会,一杯当属水仙王。
  其二
  水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。
  欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
  注释
  饮湖上:在西湖的船上饮酒。
  朝曦:早晨的阳光。
  水仙王:宋代西湖旁有水仙王庙,祭祀钱塘龙君,故称钱塘龙君为水仙王。
  潋滟:水波荡漾、波光闪动的样子。方好:正显得美。
  空濛:细雨迷蒙的样子。濛,一作“蒙”。亦:也。奇:奇妙。
  欲:可以;如果。西子:即西施,春秋时代越国著名的美女。
  总相宜:总是很合适,十分自然。
  翻译
  其一
  天色朦胧就去迎候远道而来的客人,晨曦渐渐地染红了群山。傍晚泛舟西湖,天上飘来了一阵阵雨,客人不胜酒力已渐入醉乡。西湖晴雨皆宜,如此迷人,但客人并没有完全领略到。如要感受人间天堂的神奇美丽,还是应酌酒和西湖的守护神“水仙王”一同鉴赏。
  其二
  晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极了。下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常漂亮的。如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。
  创作背景
  苏轼于宋神宗熙宁四年至七年(10711074)任杭州通判,曾写下大量有关西湖景物的诗。这组诗作于熙宁六年(1073年)正、二月间。
  赏析
  其一
  这组诗共二首,但许多选本只看中第二首,因而第一首已鲜为人知。其实第二首虽好,却是第一首的注脚。第一首所说的“此意自佳君不会”的“此意”,正是指第二首所写的西湖晴雨咸宜,如美人之淡妆浓抹各尽其态。不选第一首,题中的“饮”字也无着落。苏轼的意思是说,多数人游湖都喜欢晴天,殊不知雨中湖山也自有其佳处。湖上有水仙王庙,庙中的神灵是整天守在湖边,看遍了西湖的风风雨雨、晴波丽日的,一定会同意自己的审美观点,因而作者要请水仙王共同举杯了。这一首的首句“艳”字下得十分精到,把晨曦的绚丽多姿形容得美不胜收。若只看第二首,则“浓抹”一层意思便失之抽象。
  其二
  第二首诗的上半首既写了西湖的水光山色,也写了西湖的晴姿雨态。“水光潋滟晴方好”描写西湖晴天的水光:在灿烂的阳光照耀下,西湖水波荡漾,波光闪闪,十分美丽。“山色空濛雨亦奇”描写雨天的山色:在雨幕笼罩下,西湖周围的群山,迷迷茫茫,若有若无,非常奇妙。从第一首诗可知,这一天诗人陪着客人在西湖游宴终日,早晨阳光明艳,后来转阴,入暮后下起雨来。而在善于领略自然并对西湖有深厚感情的诗人眼中,无论是水是山,或晴或雨,都是美好奇妙的。从“晴方好”“雨亦奇”这一赞评,可以想见在不同天气下的湖山胜景,也可想见诗人即景挥毫时的兴会及其洒脱的性格、开阔的胸怀。上半首写的景是交换、对应之景,情是广泛、豪宕之情,情景交融,句间情景相对,西湖之美概写无余,诗人苏轼之情表现无遗。
  下半首诗里,诗人没有紧承前两句,进一步运用他的写气图貌之笔来描绘湖山的晴光雨色,而是遗貌取神,只用一个既空灵又贴切的妙喻就传出了湖山的神韵。喻体和本体之间,除了从字面看,西湖与西子同有一个“西”字外,诗人的着眼点所在只是当前的西湖之美,在风神韵味上,与想象中的西施之美有其可意会而不可言传的相似之处。而正因西湖与西子都是其美在神,所以对西湖来说,晴也好,雨也好,对西子来说,淡妆也好,浓抹也好,都无改其美,而只能增添其美。对这个比喻,存在有两种相反的解说:一说认为诗人“是以晴天的西湖比淡妆的西子,以雨天的西湖比浓妆的西子”;一说认为诗人是“以晴天比浓妆,雨天比淡妆”。两说都各有所见,各有所据。但就才情横溢的诗人而言,这是妙手偶得的取神之喻,诗思偶到的神来之笔,只是一时心与景会,从西湖的美景联想到作为美的化身的西子,从西湖的“晴方好”“雨亦奇”,想象西子应也是“淡妆浓抹总相宜”,当其设喻之际、下笔之时,恐怕未必拘泥于晴与雨二者,何者指浓妆,何者指淡妆。欣赏这首诗时,如果一定要使浓妆、淡妆分属晴、雨,可能反而有损于比喻的完整性、诗思的空灵美。
  作者简介
  苏轼(10371101),字子瞻,一字和仲,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。苏洵之子。嘉祐年间(10561063)进士。曾上书力言王安石新法之弊,后因作诗讽刺新法而下御史狱,贬黄州。宋哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颍州,官至礼部尚书。后又贬谪惠州、儋州。在各地均有惠政。卒后追谥文忠。学识渊博,喜好奖励后进。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为“唐宋八大家”之一。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格。与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”。又工书画。有《东坡七集》《东坡易传》《东坡书传》《东坡乐府》等。
投诉 评论

雨中登岳阳楼望君山原文翻译注释赏析原文雨中登岳阳楼望君山二首黄庭坚其一投荒万死鬓毛斑,生入瞿塘滟滪关。未到江南先一笑,岳阳楼上对君山。其二满川风雨独凭栏,绾结湘娥十二鬟……鄂州南楼书事原文翻译注释赏析原文鄂州南楼书事黄庭坚四顾山光接水光,凭栏十里芰荷香。清风明月无人管,并作南楼一味凉。注释鄂()州:在今湖北省武汉、黄石一带。南楼:在武昌蛇……登快阁原文翻译注释赏析原文登快阁痴儿了却公家事,快阁东西倚晚晴。落木千山天远大,澄江一道月分明。朱弦已为佳人绝,青眼聊因美酒横。万里归船弄长笛,此心吾与白鸥盟。注……牧童诗原文翻译注释赏析原文牧童诗黄庭坚骑牛远远过前村,短笛横吹隔陇闻。多少长安名利客,机关用尽不如君。翻译牧童骑着牛远远地经过山村,他把短笛横吹着,我隔着田陇就能……寄内原文翻译注释赏析原文寄内试说途中景,方知别后心。行人日暮少,风雪乱山深。作品赏析以途中景色,见别后离情,这是古代诗词中最常用的抒情方法,即以实处见虚,则实处皆虚。……禾熟原文翻译注释赏析原文禾熟孔平仲百里西风禾黍香,鸣泉落窦谷登场。老牛粗了耕耘债,啮草坡头卧夕阳。注释禾黍:禾与黍。泛指黍稷稻麦等粮食作物。鸣泉:淙淙鸣响……海棠原文翻译注释赏析原文海棠苏轼东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。注释东风:春风。袅袅:微风轻轻吹拂的样子。一作“渺渺”。泛:摇动……赠刘景文原文翻译注释赏析原文赠刘景文苏轼荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。一年好景君须记,正是橙黄橘绿时。注释刘景文:刘季孙,字景文,工诗,时任两浙兵马都监,驻杭州。……饮湖上初晴后雨原文翻译注释赏析原文饮湖上初晴后雨二首苏轼其一朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡。此意自佳君不会,一杯当属水仙王。其二水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。……春宵原文翻译注释赏析原文春宵苏轼春宵一刻值千金,花有清香月有阴。歌管楼台声细细,秋千院落夜沉沉。注释春宵:春夜。亦喻指可贵的欢乐时光。一刻:比喻时间短暂。……和子由渑池怀旧原文翻译注释赏析原文和子由渑池怀旧苏轼人生到处知何似,应似飞鸿踏雪泥。泥上偶然留指爪,鸿飞那复计东西。老僧已死成新塔,坏壁无由见旧题。往日崎岖还记否,路长人……惠崇春江晚景原文翻译注释赏析原文惠崇春江晚景其一竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。其二两两归鸿欲破群,依依还似北归人。遥知朔漠多风雪……
“十觞亦不醉,感子故意长。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】十觞亦不醉,感子故意长。【出处】唐杜甫《赠卫八处士》。【译注】连喝了十杯酒,不见一丝醉,让人怎能不感激你对老友的深情。n……“夜雨剪春韭,新炊间黄粱。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】夜雨剪春韭,新炊间黄粱。【出处】唐杜甫《赠卫八处士》。【译注】冒着夜雨割来了春天新发的韭菜,刚煮熟的米饭里掺了些小米,满锅喷香。新炊:刚煮好的米饭。间(ji……“访旧半为鬼,惊呼热中肠。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】访旧半为鬼,惊呼热中肠。【出处】唐杜甫《赠卫八处士》。【【译注】访问故旧,一半的人已去世,我惊呼不已,内心备受煎熬。为鬼:指死去。热中肠:内心痛苦……“问答乃未已,驱儿罗酒浆。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】问答乃未已,驱儿罗酒浆。【出处】唐杜甫《赠卫八处士》。【译注】三两句问答话还没有说完,你便叫他们张罗家常酒筵。【解析】此诗是肃宗乾元二年(7……“少壮能几时?鬓发各已苍!”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】少壮能几时?鬓发各已苍!【出处】唐杜甫《赠卫八处士》。【译注】年轻的时间能有多少?现在鬓发都已经斑白了。两句诗感叹年华流逝,人生易老。【赏析】少……“人生不相见,动如参与商。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】人生不相见,动如参与商。【出处】唐杜甫《赠卫八处士》。【译注】人生常常分别后就不能相见,往往就像参星和商星永不相会一样。动:动辄,往往。参(shn)与商:两……“却嫌脂粉污颜色,淡扫峨眉朝至尊。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】却嫌脂粉污颜色,淡扫峨眉朝至尊。【出处】唐张祜《集灵台二首之二虢国夫人承主恩》。【译注1】虢国夫人嫌脂粉反会玷污了自己的天生美貌,只淡淡地描了描眉毛,就去朝……“千秋万岁名,寂寞身后事。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】千秋万岁名,寂寞身后事。【出处】唐杜甫《梦李白二首其二》。【译注】千秋万代都将流传其盛名,但这毕竟是寂寞人生结束以后的事了。表示对某些学者、艺术家身后虽享盛……“向晚意不适,驱车登古原。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】向晚意不适,驱车登古原。【出处】唐李商隐《登乐游原》。【译注】傍晚时我的心情不佳,驾车登上了古代的乐游原,观看长安城的晚景。【全诗】《登乐游原》……“寄书长不避,况乃未休兵。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】寄书长不避,况乃未休兵。【出处】唐杜甫《月夜忆舍弟》。【赏析】寄信难达,已引起我多少痛苦,况且战乱频仍、难以休兵。【全诗】《月夜忆舍弟》。……“夕阳无限好,只是近黄昏。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】夕阳无限好,只是近黄昏。【出处】唐李商隐《登乐游原》。【译注】夕阳无限美好,只是可惜已接近黄昏。【赏析】乐游原上的夕阳景色无限美好,只可惜这是黄昏接近……“虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。【出处】唐张祜《集灵台二首之二虢国夫人承主恩》。【赏析】虢国夫人并非玄宗之嫔妃,居然能承皇帝之恩宠,白天就在宫门禁苑中骑马出……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形