纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

《望月有感》白居易原文及翻译注释赏析

3月11日 牵手手投稿
  作品简介《望月有感》别名《自河南经乱关内阻饥兄弟离散各在一处因望月有感聊书所怀寄上浮梁大兄於潜七兄乌江十五兄兼示符离及下邽弟妹》是唐代诗人白居易的七律名篇之一。此诗描写了动乱时期田园荒芜、骨肉分离的情景,表现了战乱给人民带来的灾难,抒发了兄弟姐妹间的思念之情。全诗句句扣紧主题,言辞清丽,不加雕饰,淡而有致,意蕴精深,情韵动人。
  原文
  望月有感
  自河南经乱,关内阻饥,兄弟离散,各在一处。因望月有感,聊书所怀,寄上浮梁大兄、於潜七兄、乌江十五兄,兼示符离及下邽弟妹。
  时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东。
  田园寥落干戈后,骨肉流离道路中。
  吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬。
  共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。
  作品注释
  河南:唐时河南道,辖今河南省大部和山东、江苏、安徽三省的部分地区。
  关内:关内道,辖今陕西大部及甘肃、宁夏、内蒙的部分地区。
  阻饥:遭受饥荒等困难。
  浮梁大兄:白居易的长兄白幼文,贞元十四、五年(798799年)间任饶州浮梁(今属江西景德镇)主簿。
  於潜七兄:白居易叔父白季康的长子,时为於潜(今浙江临安县)县尉。
  乌江十五兄:白居易的从兄白逸,时任乌江(今安徽和县)主簿。
  符离:在今安徽宿县内。白居易的父亲在彭城(今江苏徐州)作官多年,就把家安置在符离。
  下邽:县名,治所在今陕西省渭南县。白氏祖居曾在此。
  时难年荒:指遭受战乱和灾荒。荒,一作“饥”。
  世业:祖传的产业。唐代初年推行授田制度,所授之田分“口分田”和“世业田”,人死后,子孙可以继承“世业田”。
  羁旅:漂泊流浪。
  寥落:荒芜零落。
  干戈:古代两种兵器,此代指战争。
  吊影:一个人孤身独处,形影相伴,没有伴侣。
  千里雁:比喻兄弟们相隔千里,皆如孤雁离群。
  辞根:草木离开根部,比喻兄弟们各自背井离乡。
  九秋蓬:深秋时节随风飘转的蓬草,古人用来比喻游子在异乡漂泊。九秋,秋天。
  乡心:思亲恋乡之心。
  五处:即诗题所言五处。
  翻译
  自从河南地区经历战乱,关内一带漕运受阻致使饥荒四起,我们兄弟也因此流离失散,各自在一处。因为看到月亮而有所感触,便随性写成诗一首来记录感想,寄给在浮梁的大哥、在於潜的七哥,在乌江的十五哥和在符离、下邽的弟弟妹妹们看。
  家业在灾年中荡然一空,兄弟分散各自你西我东。
  战乱过后田园荒芜寥落,骨肉逃散在异乡道路中。
  吊影伤情好像离群孤雁,漂泊无踪如断根的秋蓬。
  同看明月都该伤心落泪,一夜思乡心情五地相同。
  创作背景
  这首诗约作于唐德宗贞元十五年秋(799年)至贞元十六年春(800年)之间。其时诗人到符离(今安徽省宿州市),曾有《乱后过流沟寺》诗,流沟寺即在符离。题中所言“弟妹”,可能和诗人自己均在符离,因此合起来就有五处。贞元十五年(799年)春二月,宣武(治所在今河南省开封市)节度使董晋死后部下叛乱。三月,彰义(治所在今河南省汝南县)节度使吴少诚又叛乱。唐朝廷分遣十六道兵马去攻打,战事发生在河南境内。平叛战争规模较大,时间亦长。此即诗题所言“河南经乱”。当时南方漕运主要经过河南输送关内。由于“河南经乱”使得“关内阻饥”。值此人祸天灾纷至沓来之际,田园荒芜,骨肉离散,诗人不免忧国思亲,伤乱悲离。就在这一年秋天,白居易为宣州刺史所贡,第二年春天在长安考中进士,旋即东归省亲。这首诗大约就写于这一时期。见祖业一空,兄弟姊妹失业羁旅,天各一方,于是有感而作。
  赏析
  这是一首感情浓郁的抒情诗。全诗意在战乱给家庭带来的灾难,怀念诸位兄弟姊妹。表达了身世飘零的感伤情绪。
  题目很长,题中直接交待了写作的原因、背景,可以当作序言:在这战乱饥馑灾难深重的年代里,祖传的家业荡然一空,兄弟姊妹抛家失业,羁旅行役,天各一方。回首兵燹后的故乡田园,一片寥落凄清。破敝的园舍虽在,可是流离失散的同胞骨肉,却各自奔波在异乡的道路之中。
  “时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东、”时难,即指题目中所说的“河南经乱,关内阻饥”。到白居易和产业,经过这场战乱已荡然无存,骨肉兄弟们为了生计也不得不背井离乡、各奔东西。下一联写战乱结束后的凄凉景象。战乱纷争终于结束了,然而,田地荒芜,杂草丛生,骨肉亲人仍流离失所,漂泊者相望于道。这两联以作者的亲身经历,描写了战乱给人们带来的灾难。历来,战争带给人民的都是无穷无尽的灾难,亲人们有家不能回,战争一起,田地、产业个部付诸东流,劳命伤则一,所有的不幸都得由人民来承担,兴、亡,最苦的都是百姓。
  接着诗人再以“雁”、“蓬”作比:手足离散各在一方,犹如那分飞千里的孤雁,只能吊影自怜;辞别故乡流离四方,又多么像深秋中断根的蓬草,随着萧瑟的西风,飞空而去,飘转无定。“吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬”两句,一向为人们所传诵。诗人不仅以千里孤雁、九秋断蓬作了形象贴切的比拟,而且以吊影分飞与辞根离散这样传神的描述,赋予它们孤苦凄惶的情态,深刻揭示了饱经战乱的零落之苦。
  结尾,诗人用“明月”这一自古以来就容易引人遐思的美好意象点明了题意。孤单的诗人凄惶中夜深难寐,举首遥望孤悬夜空的明月,情不自禁联想到飘散在各地的兄长弟妹们。他想:如果此时大家都在举目遥望这轮勾引无限乡思的明月,也会和自己一样潸潸泪垂吧!这一夜之中,流散五处深切思念家园的心,也都会是相同的。诗人在这里以绵邈真挚的诗思,构出一幅五地望月共生乡愁的图景,形成了默契。从而收结全诗,创造出浑朴真淳、引人共鸣的艺术境界。
  全诗以白描的手法,采用平易的家常话语,抒写人们所共有而又不是人人俱能道出的真实情感。清刘熙载在《艺概》中说:“常语易,奇语难,此诗之初关也。奇语易,常语难,此诗之重关也。香山常得奇,此境良非易到。”白居易的这首诗不用典故,不事藻绘,语言浅白平实而又意蕴精深,情韵动人,堪称“用常得奇”的佳作。
  英汉对照
  自河南经乱,关内阻饥,兄弟离散,各在一处。因望月有感,聊书所怀,
  寄上浮梁大兄,于潜七兄,乌江十五兄,兼示符离及下邽弟妹。
  白居易
  时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东。
  田园寥落干戈后,骨肉流离道路中。
  吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬。
  共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。
  TOMYBROTHERSANDSISTERSADRIFT
  INTROUBLEDTIMESTHISPOEMOFTHEMOON
  BaiJuyi
  SincethedisordersinHenanandthefamineinGuannei,mybrothersandsistershavebeenscattered。Lookingatthemoon,Iexpressmythoughtsinthispoem,whichIsendtomyeldestbrotheratFuliang,myseventhbrotheratYuqian,MyfifteenbrotheratWujiangandmyyoungerbrothersandsistersatFuliandXiagui。
  Myheritagelostthroughdisorderandfamine,
  Mybrothersandsistersflungeastwardandwestward,
  Myfieldsandgardenswreckedbythewar,
  Myownfleshandbloodbecomescumofthestreet,
  Imoantomyshadowlikealonewanderingwildgoose,
  Iamtornfrommyrootlikeawaterplantinautumn:
  Igazeatthemoon,andmytearsrundown
  Forhearts,infiveplaces,allsickwithonewish。
  作者简介
  白居易(772846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,河南新郑(今河南郑州新郑市)人,是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。
  白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。在文学上积极倡导新乐府运动,主张文章合为时而著,诗歌合为事而作,写下了不少感叹时世、反映人民疾苦的诗篇,对后世颇有影响。是文学史上相当重要的诗人。
投诉 评论 转载

《无题重帏深下莫愁堂》李商隐原文及翻译注释赏析作品简介《无题重帏深下莫愁堂》由李商隐创作,被选入《唐诗三百首》。这首诗是抒写女主人公自伤不遇的身世。开头先写环境氛围的幽静,衬出长夜的孤寂;接着以楚王梦遇巫山神女和乐府《青溪……《无题凤尾香罗薄几重》李商隐原文及翻译注释赏析作品简介《无题凤尾香罗薄几重》李商隐的七律无题,艺术上最成熟,最能代表其无题诗的独特艺术风貌。这首七律无题,内容是抒写青年女子爱情失意的幽怨,相思无望的苦闷,又……《春雨》李商隐原文及翻译注释赏析作品简介《春雨》是唐代诗人李商隐所作一首情诗。此诗开头先点明时令,再写旧地重寻之凄怆,继而写隔雨望楼,寻访落空之迷茫,终而只有相思相梦,缄札寄情。一步紧逼一步,怅念之情恰似雨丝……《无题相见时难别亦难》李商隐原文及翻译注释赏析作品简介《无题相见时难别亦难》是一首唐代诗人李商隐以男女离别为题材的爱情诗。以句中的“别”字为通篇文眼,描写了一对情人离别的痛苦和别后的思念,抒发了无比真挚的相思离别之情,但其……《筹笔驿》李商隐原文及翻译注释赏析作品简介《筹笔驿》是唐代诗人李商隐所作的一首咏怀古迹诗,“筹笔驿”在今四川广元市北,相传诸葛亮出兵攻魏,在这里筹划军事。这首诗通过对诸葛亮的政治军事才能的赞赏,表示对他的崇敬之……《无题飒飒东风细雨来》李商隐原文及翻译注释赏析作品简介《无题飒飒东风细雨来》由李商隐创作,被选入《唐诗三百首》。这是一首艳情诗,是回忆前情的。诗写一位闭锁深闺的女子追求爱情而失望的痛苦。开首从眼前景致说起,再以物为喻;金蟾……《无题来是空言去绝》李商隐原文及翻译注释赏析作品简介《无题来是空言去绝》由李商隐创作,被选入《唐诗三百首》。这是一首艳情诗,诗中女主人思念远别的情郎,有好景不常在之恨。首联写有约不来的怨思,上句说负约,下句写梦见醒来已经……《隋宫》李商隐原文及翻译注释赏析作品简介《隋宫》是唐代诗人李商隐创作的一首七言律诗。这是首咏史吊古诗,内容虽是歌咏隋宫,其实乃讽刺隋炀帝杨广的荒淫亡国。此诗写隋炀帝为了寻欢作乐,无休止地出外巡游,奢侈昏庸,开……《无题昨夜星辰昨夜风》李商隐原文及翻译注释赏析《无题昨夜星辰昨夜风》是唐代诗人李商隐的组诗作品。这两首诗体裁不同,第一首为七言律诗,第二首为七言绝句。第一首着重抒写相爱而受到重重阻隔不能如愿的怅惘之情;第二首主要是诗人追忆……《锦瑟》李商隐原文及翻译注释赏析作品简介《锦瑟》是唐代诗人李商隐的代表作之一。诗题“锦瑟”,但并非咏物,不过是按古诗的惯例以篇首二字为题,实是借瑟以隐题的一首无题诗。此诗是李商隐最难索解的作品之一,诗家素有“……《望月有感》白居易原文及翻译注释赏析作品简介《望月有感》别名《自河南经乱关内阻饥兄弟离散各在一处因望月有感聊书所怀寄上浮梁大兄於潜七兄乌江十五兄兼示符离及下邽弟妹》是唐代诗人白居易的七律名篇之一。此诗描写了动乱时……《遣悲怀三首》元稹原文及翻译注释赏析作品简介《遣悲怀三首》是唐代诗人元稹怀念原配妻子韦丛的作品。此三诗重在伤悼,作者取“报恩”为切入点,先回顾与韦丛婚后的艰苦生活,以明“贫贱夫妻”间深厚的感情,从而引出对妻子的愧……
“时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东。”全诗意思,原文翻译,赏析“烟笼寒水月笼沙夜泊秦淮近酒家”全诗意思,原文翻译,赏析“田园寥落干戈后,骨肉流离道路中。”全诗意思,原文翻译,赏析“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。”全诗意思,原文翻译,赏析“商女不知亡国恨隔江犹唱后庭花”全诗意思,原文翻译,赏析“旅馆无良伴,凝情自悄然。”全诗意思,原文翻译,赏析“远梦归侵晓,家书到隔年。”全诗意思,原文翻译,赏析“繁华事散逐香尘,流水无情草自春。日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠“沧江好烟月,门系钓鱼船。”全诗意思,原文翻译,赏析“寒灯思旧事,断雁警愁眠。”全诗意思,原文翻译,赏析婴儿窒息的急救步骤和容易造成意外窒息的原因关于修养的500字作文子产不毁乡校阅读答案婚姻无效的解除方式是什么造成雾霾天气的原因避免雾霾天出门通常情况下分公司能独立签署合同吗蝉蜕煮水为什么不要头头部具有毒性需要去除低保申请书从赵薇到张哲瀚,一个穿军旗一个精日,缺乏历史知识的借口行不通经典的伤感爱情语录要给男孩子起名字这100个男宝宝名字你一定不要错过穆念慈的师父是洪七公吗穆念慈武功谁教的

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形