纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

流夜郎闻酺不预全文翻译、赏析和鉴赏(李白)

12月28日 孤行者投稿
  流夜郎闻酺不预全文:
  北阙圣人歌太康,南冠君子窜遐荒。
  汉酺闻奏钧天乐,愿得风吹到夜郎。
  流夜郎闻酺不预全文翻译:
  朝廷的大人们在教颂盛世的太平安康,我一个罪囚却被放逐到遥远荒僻的地方。闻道朝廷大赦赐酺,奏钧天乐章,多想得到那东风,把这消息吹到夜郎。
  白鹭鸶流夜郎闻酺不预字词句解释:
  夜郎:今贵州省桐梓县一带。酺:言王德布于天下而聚饮食为酺。预:参与。这里不预是无份的意思。
  北阙:古代皇宫北面的门楼,为大臣等候朝见的地方。此代指朝廷。圣人:指皇帝。太康:太平安康。
  南冠君子:此指被郑人俘虏并献到晋国的楚国伶人钟仪。见《左传成公九年》。遐荒:远方荒僻之地。
  汉酺:汉时之酺,此以汉代唐。钧天乐:天庭仙乐。这里用以指朝廷赐酺时所奏的乐曲。
  流夜郎闻酺不预全文拼音版注释:
  biqushngrngtikng,nngunjnzcunxihung。
  北阙圣人歌太康,南冠君子窜遐荒。
  hnpwnzujntinyu,yundfngchudoylng。
  汉酺闻奏钧天乐,愿得风吹到夜郎。
  流夜郎闻酺不预赏析(鉴赏):
  《流夜郎闻酺不预》是唐代伟大诗人李白的一首七绝,作于诗人被流放夜郎的路上。当时朝廷大赦赐酺,李白却不在被赦之列,故心情忧郁而作此诗。
  此诗前二句写事实,后二句写希望,先用”北阙圣人“与”南冠君子“之衬比,表达出诗人的幽情,后用”汉酺“一事,表明希望早得放归的心情。
  这首诗开头以钟仪自况。钟仪被俘为囚,仍然戴南冠,操南音,眷念楚国;李白也是如此,既关心国运,又眷念唐朝,而且他又在南方被拘囚流放,处境与钟仪相近。李白在浔阳狱中写的《万愤词投魏郎中》有句云:南冠君子,呼天而啼“,也是以钟仪自比,可以彼此参照。唐朝国势好转,大赦赐酺,固然使人欢欣鼓舞;但诗人却要远窜遐荒,命运乖舛。“北阙”二句使用了整齐的对偶,一边写朝廷歌舞升平,一边写自己垂老投荒,真是“冠盖满京华,斯人独憔悴”(杜甫《梦李白》),可见诗人的情绪是非常凄凉和悲伤的。
  前二句是写事实,后二句则写希望。李白希望钧天乐这样美妙的乐曲,随着风势远吹到夜郎,使他能够听到。实际上,他当然不仅仅是为了欣赏到美妙的音乐,而是渴望大赦的恩泽,自己也能受到沾溉,得以免除远窜遐荒的处分。对于远方暂时不能接触到的事物,李白在诗篇中往往幻想凭借风力来达到目标。比如当他怀念远贬龙标的王昌龄时,就说:“我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。”(《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》)这首《流夜郎闻酺不预》末二句与之相似,只是他不是要自己的思想感情吹向远方,而是要朝廷的恩泽吹到自己身上来。这些都表现出他善于驰骋想象以表达自己激荡感情的特色。
投诉 评论

浣纱石上女全文翻译及注释(李白)浣纱石上女全文:玉面耶溪女,青娥红粉妆。一双金齿屐,两足白如霜。浣纱石上女全文翻译:耶溪姑娘面如白玉,头发青青,脸扑红妆。脚下一双带齿的金色木屐,……越女词其五全文翻译与赏析(李白)越女词其五全文:镜湖水如月,耶溪女如雪。新妆荡新波,光景两奇绝。越女词其五全文翻译:镜瑚的水清明如月,若耶溪的少女洁白如雪。新妆荡漾湖水,水光倒影……越女词其四全文翻译与赏析(李白)越女词其四全文:东阳素足女,会稽素舸郎。相看月未堕,白地断肝肠。越女词其四全文翻译:东阳有个白皙如玉的女孩,会稽有个划木船的情郎。看那明月高悬未落……越女词其三全文翻译与赏析(李白)越女词其三全文:耶溪采莲女,见客棹歌回。笑入荷花去,佯羞不出来。越女词其三全文翻译:若耶溪中采莲的少女,见到行客,唱着歌把船划回。嘻笑着藏入荷花丛……越女词其二全文翻译与赏析(李白)越女词其二全文:吴儿多白皙,好为荡舟剧。卖眼掷春心,折花调行客。越女词其二全全文翻译:吴地的女孩白皙如玉,好做荡田的游戏。投去含情的目光,掷去春心……越女词其一全文翻译与赏析(李白)越女词其一全文:长干吴儿女,眉目艳新月。屐上足如霜,不著鸦头袜。越女词其一全全文翻译:长干里吴地的姑娘,眉目清秀,娇艳可比明月。木屐上那双不穿袜子……口号吴王美人半醉全文翻译、注释、赏析和鉴赏(李白)口号吴王美人半醉全文:风动荷花水殿香,姑苏台上宴吴王。西施醉舞娇无力,笑倚东窗白玉床。口号吴王美人半醉全文翻译:微风吹动着荷花,送来满殿清香,姑苏台上可……流夜郎闻酺不预全文翻译、赏析和鉴赏(李白)流夜郎闻酺不预全文:北阙圣人歌太康,南冠君子窜遐荒。汉酺闻奏钧天乐,愿得风吹到夜郎。流夜郎闻酺不预全文翻译:朝廷的大人们在教颂盛世的太平安康,我一个罪囚……李白白鹭鸶全文翻译、赏析、拼音版注释白鹭鸶全文:白鹭下秋水,孤飞如坠霜。心闲且未去,独立沙洲傍。白鹭鸶全文翻译:一只孤独的白鹭鶿,欲下到秋天寒冷的河水中捕鱼喝水,像一片飘飞的霜雪。一……过崔八丈水亭翻译、赏析、拼音版注释(李白)过崔八丈水亭全文:高阁横秀气,清幽并在君。檐飞宛溪水,窗落敬亭云。猿啸风中断,渔歌月里闻。闲随白鸥去,沙上自为群。过崔八丈水亭全文翻译:亭阁……登新平楼翻译、赏析、鉴赏、拼音版注释(李白)登新平楼全文:去国登兹楼,怀归伤暮秋。天长落日远,水净寒波流。秦云起岭树,胡雁飞沙洲。苍苍几万里,目极令人愁。登新平楼全文翻译:离开国都登上……铜官山醉后绝句译文、解释、赏析和鉴赏(李白)铜官山醉后绝句全文:我爱铜官乐,千年未拟还。要须回舞袖,拂尽五松山。铜官山醉后绝句全文翻译:我爱铜官山,这里乐无穷,住它千年也不想离开。我要天天长……
忽然更作渔阳掺,黄云萧条白日暗。意思翻译、赏析谁向孤舟怜逐客?白云相送大江西。意思翻译、赏析泰山嵯峨夏云在,疑是白波涨东海。意思翻译、赏析俯皇都之宏丽兮,瞰云霞之浮动。意思翻译、赏析枕中云气千峰近,床底松声万壑哀。意思翻译、赏析回首暮云远,飞絮搅青冥。意思翻译、赏析飞云当面化龙蛇,夭矫转空碧。意思翻译、赏析浮云暮南征,可望不可攀。意思翻译、赏析不觉碧山暮,秋云暗几重。意思翻译、赏析薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。意思翻译、赏析曾伴浮云归晚翠,犹陪落日泛秋声。意思翻译、赏析回看射雕处,千里暮云平。意思翻译、赏析

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形