纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

后汉书《种皓传》原文及翻译

10月6日 血海塔投稿
  原文:
  种皓字景伯,洛阳人。父为定陶令,有财三千万。父卒,皓悉以赈恤宗族及邑里之贫者。耻贵货利,人之进趣名利者,皆不与交通。顺帝末,为侍御史。帝擢皓监太子于承光宫。中常侍高梵从中单驾出迎太子。时太傅杜乔等疑,不欲从,惶惑不知所为。皓乃手剑当车,曰:“太子国之储副,人命所系。今常侍来无诏信,何以知非奸邪?今日有死而已。”梵辞屈,不敢对。乔退而叹息,愧皓临事不惑。帝亦嘉其持重,称善者良久。皓素慷慨,好立功立事。出为益州刺史。在职三年,宣恩远夷,开晓殊俗,岷山杂落皆怀服汉德。时永昌太守冶铸黄金为文蛇,以献大将军梁冀,皓纠发逮捕,驰传上言,而二府畏懦,不敢案之。冀由是衔怒于皓。会巴郡人服直聚党数百人,自称“天王”,皓与太守应承讨捕,不克,吏人多被伤害。冀因此陷之,传逮皓、承。太尉李固上疏救曰:“臣伏闻讨捕所伤,本非皓、承之意,实由县吏惧法畏罪,迫逐深苦,致此不祥。比盗贼群起,处处未绝。皓、承以首举大奸,而相随受罪,臣恐沮伤州县纠发之意,更共饰匿,莫复尽心。”上乃赦皓、承罪,免官而已。
  后凉州羌动,以皓为凉州刺史,甚得人心。被征当迁,吏人诣阙请留之,太后叹曰:“未闻刺史得人心若是。”后迁汉阳太守,戎夷男女送至汉阳界。及到郡,化行羌胡,禁止侵掠。迁使匈奴中郎将。时辽东乌桓反叛,复转辽东太守,乌桓望风率服,迎拜于界上。坐事免归。征拜议郎,迁南郡太守,入为尚书。会匈奴寇并凉二州,桓帝擢皓为度辽将军。皓到营所,先宣恩信,诱降诸胡,其有不服,然后加讨。诚心怀抚,由是羌胡、乌孙等皆来顺服。皓乃去烽燧,除候望。边方晏然无警。延熹四年,迁司徒。在位三年,年六十一薨。(《后汉书卷五十六》有删节)【注】二府:指丞相府与御史府
  译文:
  种皓,字景伯,洛阳人。父亲担任定陶县令,有财产三千万。父亲死后,种皓将这些财产全部用来救济抚恤宗族和乡里的穷人。种皓以看重货利为羞耻,追求名利的人,种皓都不与他们结交往来。汉顺帝末年,担任侍御史。顺帝提拔种皓在承光宫监护太子。中常侍高梵自宫中单车出迎接太子。当时太傅杜乔等人心中怀疑,不想依从,但惶恐迷惑不知道怎么办。种皓就手持刀剑挡在车前,说:“太子是皇位继承人,关系天下人的命运。今天常侍来接人没有诏书,(我们)凭什么知道(你)不是奸邪之人呢?(想接走太子),今天我只有一死啊。”高梵理屈辞穷,不敢对答。杜乔事后感叹,自愧不如种皓遇到大事而不受迷惑。皇帝也嘉奖他老成持重,称赞了很长时间。
  种皓素来豪爽,喜欢建功立业。后来出任为益州刺史,在益州任上三年,把朝廷的思德传播到边远的地区,开导教化不同的民族,岷山上杂居的部族都感念和服从汉朝的恩德。当时,永昌太守冶炼黄金熔铸了一条有花纹的蛇,用来献给梁冀,种皓检举且逮捕了永昌太守,用快马奏报朝廷,但丞相府与御史府怯懦畏惧,不敢查办此事。梁冀从这件事后对种皓心怀愤怒。正好碰到巴郡人服直聚集乡人数百,自称“天王”,种皓与太守应承率兵前去征讨抓捕,没有取胜,反而许多吏民受伤受害,梁冀根据这件事诬陷他,传令逮捕种皓、应承。太尉李固上疏援救,说:“臣听说征讨抓捕盗贼吏民受伤受害,本来不是种皓、应承的本意,实在是由于县吏畏惧法律、害怕犯罪,急迫驱赶得太快太苦,才招致这不祥的报应。等到盗贼相聚起来,就处处都怒能平定了。种皓、应承因为先举报大奸大恶的人而紧跟着受到处罚,臣担心这样会阻碍和挫伤州县官吏揭发检举的行为,会使他们互相掩饰、隐瞒,没有人再对朝廷尽心尽意了。”皇帝于是就宽恕了种皓、应承的罪,仅仅免官而已。
  后来凉州羌人发生动乱,朝廷就派种皓为凉州刺史,深得百姓的欢心。当种皓又被朝廷征用调迁时,官吏百姓前往朝廷请求挽留他,梁太后感叹道:“我还没听说过刺史像这样得人心的。”后来迁任汉阳太守,梁州少数民族男男女女送到汉阳地界。等到了汉阳郡,教化羌人,禁止侵占掠夺。后调任出使匈奴的中郎将。当时,辽东的乌桓人反叛朝廷,种皓又转任辽东太守,乌桓人都望风而降,都在边境上迎接他。后因事获罪免官回家。后来被征用为议郎,调迁为南郡太守,后又应召入京任尚书。正遇到匈奴侵犯并、凉二州,汉桓帝擢升种皓担任度辽将军。种皓到军营后,先向匈奴宣扬汉朝廷的恩惠,引诱胡人投降,如有不愿意服从的,就加以征讨。他诚心诚意地进行安抚,因此羌胡、乌孙等部族都来归降。种皓于是就撤去报警的烽火,废了望哨楼,边境上安然无事。延熹四年,升迁为司徒。在司徒任上三年,年六十一岁死去。
投诉 评论

后汉书《杜林传》原文及翻译原文:杜林字伯山,扶风茂陵人也。林少好学沈深,家既多书,又外氏张竦父子喜文采,林从竦受学,博洽多闻,时称通儒。初为郡吏。王莽败,盗贼起,林与弟成及同郡范逡、孟冀等,……后汉书《刘茂传》原文及翻译原文:刘茂字子卫,太原晋阳人也。少孤,独侍母居。家贫,以筋力致养,孝行著于乡里。及长,能习《礼经》,教授常数百人。哀帝时,察孝,再迁五原属国候,遭母忧去官;服竟。后为沮阳……后汉书《郭太传》原文及翻译原文:郭太,字林宗,大原介休人也。家世贫贱。早孤。母欲使给事县廷。林宗曰:“大丈夫焉能处斗筲之役乎?”遂辞。就成皋屈伯彦学,三年业毕。博通坟籍。善谈论,美音制。乃游于洛阳……汉书《尹翁归传》原文及翻译原文:尹翁归字子兄,河东平阳人也,徙杜陵。翁归少孤,与季父居。为狱小吏,晓习文法。喜击剑,人莫能当。是时,大将军霍光秉政,诸霍在平阳,奴客持刀兵入市斗变,吏不能禁,及翁归……汉书《张释之执法》原文及翻译(五)原文:顷之,上行出中渭桥,有一人从桥下走,乘舆马惊。于是使骑捕,属之廷尉。释之治问。曰:“县人来,闻跸,匿桥下。久之,以为行已过,即出,见乘舆车骑,即走耳。”廷尉奏当,一……后汉书《种皓传》原文及翻译原文:种皓字景伯,洛阳人。父为定陶令,有财三千万。父卒,皓悉以赈恤宗族及邑里之贫者。耻贵货利,人之进趣名利者,皆不与交通。顺帝末,为侍御史。帝擢皓监太子于承光宫。中常侍高……汉书《张释之执法》原文及翻译(二)原文释之从行,登虎圈。上问上林尉诸禽兽簿,十余问,尉左右视,尽不能对。虎圈啬夫从旁代尉对上所问禽兽簿甚悉,欲以观其能口对响应无穷者。文帝曰:“吏不当若是邪?尉无赖!”乃诏……汉书《张禹传》原文及翻译原文:张禹字子文,河内轵人也。及壮,至长安学,从胶东庸生问《论语》,既明习,有徒众,举为郡文学。甘露中,诸儒荐禹,有诏太子太傅萧望之问。禹对《论语》大义,望之善焉,奏禹经……汉书《蒯通传》原文及翻译原文:蒯通,范阳人也,本与武帝同讳。汉将韩信引兵将东击齐。闻汉王使郦食其说下齐,信欲止。通说信曰:“将军受诏击齐,而汉独发间使下齐,宁有诏止将军乎?何以得无行!且郦生一士……汉书《杜业传》原文及翻译原文:业有材能,以列侯选,复为太常。数言得失,不事权贵。其春,丞相(翟)方进薨,业上书言:“方进为京兆尹时,陈咸为少府,在九卿高弟,陛下所自知也。方进素与司直师丹相善,临……后汉书《王允传》原文及翻译原文:王允字子师,太原祁人也。世仕州郡为冠盖。同郡郭林宗尝见允而奇之,曰:“王生一日千里,王佐才也。”允少好大节,有志于立功,常习诵经传,朝夕试驰射。三公并辟,以司徒高第……后汉书《寒朗传》原文及翻译(二)原文:寒朗字伯奇,鲁国薛人也,永平中,以谒者守侍御史,与三府掾属共考案楚狱。颜忠、王平等辞连及隧乡侯耿建、郎陵侯藏信、护泽侯邓鲤、曲成侯刘建。建等辞未尝与忠、平相见。是时……
《雪中悍刀行》靖安王为什么把裴南苇送给徐凤年原因揭秘逗比说说别人必评搞笑评论别人的说说《雪中悍刀行》徐脂虎结局是什么为什么等不到回家了?调皮搞怪的说说《雪中悍刀行》陈锡亮是谁真实身份是什么?结局如何?笑料百出的搞笑说说关于雾霾的说说关于女生来大姨妈的qq说说感恩节搞笑说说搞笑又特自恋的说说《雪中悍刀行》赵黄巢为什么要杀徐凤年?他和离阳皇室什么关系?北冥神功遇到吸星大法哪个更强些书呆子芊芊isdin怡思丁防晒霜和资生堂安耐晒防晒霜哪个好用公安机关提请批准逮捕什么意思?新赛季新面貌铲除害群之马,联赛回到正轨,山东泰山队志在争冠叶檀两年了美国算盘终落空离了中国这事为什么就不行?怎么用手机拍摄一寸照片证件照诚信的考试小孩抚养费标准一月多少钱?聊聊不同价位的空气净化器,帮你找准选购关键点,月薪3000也童学网教育培训界的美团,从东营起航

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形