纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

“圣代无隐者,英灵尽来归。”全诗意思,原文翻译,赏析

9月5日 不将就投稿
  【诗句】圣代无隐者,英灵尽来归。
  【出处】唐王维《送綦毋潜落第还乡》。
  【翻译】在当今圣明的时代,没有隐居的人,天下英才都来归顺朝廷。圣代:古时候对当代的谀称。英灵:英才。
  【用法例释】用以形容政治开明,各类人才都愿意出来为国效力。〔例〕今天,四害已除,乌云消散,海阔天空,征途宽广,在其位谋其政,大有可为。古语说:“圣代无隐者,英灵尽来归”。(文畅《在其位谋其政》)
  【全诗】
  《送綦毋潜落第还乡》
  〔唐〕王维
  圣代无隐者,英灵尽来归。
  遂令东山客,不得顾采薇。
  既至金门远,孰云吾道非?
  江淮度寒食,京洛缝春衣。
  置酒长安道,同心与我逢。
  行当浮桂棹,未几拂荆扉。
  远树带行客,孤城当落晖。
  吾谋适不用,勿谓知音稀。
  【赏析】
  这是一首送别诗。此诗围绕送友还乡,层层深入,娓娓道来。诗人对綦毋潜参加科举考试落第一事反复地进行慰勉,鼓励友人不要灰心懊丧,落第只是暂时的失意,要相信世上还会有知音,如今政治清明,有才能的人最终是不会受埋没的,表达了对朋友怀才不遇的同情和劝慰,写得委婉尽致。
  开头四句言当今正是太平盛世,人们不再隐居,而是纷纷出山应考,走向仕途。“圣代”一词充满了对李唐王朝的由衷信赖和希望。“尽来归”,是出仕不久、意气风发的诗人对天下举子投身科考的鼓励,规劝綦毋潜不发归隐,而要振作精神,树立信心,争取再考。五、六句是对綦毋潜的安慰:尽管这一次未能中第入仕,但选择科举之路是没有错的,只要坚持下去,总会有希望的。七至十句是劝綦毋潜暂回家去。“度寒食”“缝春衣”,是从时令上提醒对方,含有关切之情。“江淮”“京洛”,从路线的选择上提出建议,含有送别之意。“置酒”相送、“同心”相勉,足见诗人对綦毋潜的深情厚意与殷殷期望。十一至十四句设想对方回乡的快捷与沿途风光,给人以温暖之感,意在安慰对方,不要背上落第的包袱,要开心起来。最后两句规劝对方,这次落第只是自己的才华恰好未被主考官赏识,切不要因此怪罪于开明的“圣代”,不要怨天尤人,切莫以为朝中赏识英才的人稀少。这一恳切安慰之辞很能温暖人心,激励綦毋潜继续仕进。
  这一首送别诗不仅写出了对朋友的关心、理解、慰勉与鼓励,也表现出诗人积极入世的思想。全诗感情真挚而亲切,诗人为友人的落第而惋惜,对友人的遭遇深表同情,但全诗的格调并不流于感伤,相反显得奋发昂扬。这样的送别诗自然会给友人以慰藉和鼓舞。读这样一首送别诗,会让人有一波感动,有一份温暖,不仅被诗人对朋友的谆谆告别语所感动,更被诗人对朋友的殷殷慰勉情所温暖。

“既至金门远,孰云吾道非?”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】既至金门远,孰云吾道非?【出处】唐王维《送綦毋潜落第还乡》。【翻译】你应试落弟不能待诏金马门,那是命运不济谁说吾道不对?【全诗】《送綦毋潜……“古木无人径,深山何处钟。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】古木无人径,深山何处钟。【出处】唐王维《过香积寺》。【翻译】古木参天,小径无人,深山里何处传来钟声?【用法例释】用以形容山深林密,人迹稀少,隐隐能听到……“江淮度寒食,京洛缝春衣。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】江淮度寒食,京洛缝春衣。【出处】唐王维《送綦毋潜落第还乡》。【翻译】去年寒食时节你正经过江淮,滞留京洛又缝春衣已过一载。【全诗】《送綦毋潜……“薄暮空潭曲,安禅制毒龙。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】薄暮空潭曲,安禅制毒龙。【出处】唐王维《过香积寺》。【翻译】日暮时分,独自在空寂的潭边,安禅人定,以治伏尘俗的毒龙。【全诗】《过香积寺》〔……“圣代无隐者,英灵尽来归。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】圣代无隐者,英灵尽来归。【出处】唐王维《送綦毋潜落第还乡》。【翻译】在当今圣明的时代,没有隐居的人,天下英才都来归顺朝廷。圣代:古时候对当代的谀称。英灵:英……“泉听咽危石,日色冷青松。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】泉听咽危石,日色冷青松。【出处】唐王维《过香积寺》。【翻译1】泉水流过高耸的山石,发出幽咽的声响;夕阳照在青绿的松林上,发出清冷的光色。咽(y):流水声音低……“置酒长安道,同心与我逢。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】置酒长安道,同心与我逢。【出处】唐王维《送綦毋潜落第还乡》。【翻译】我们又在长安城外设酒饯别,同心知己如今又要与我分开。【全诗】《送綦毋潜……“行当浮桂棹,未几拂荆扉。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】行当浮桂棹,未几拂荆扉。【出处】唐王维《送綦毋潜落第还乡》。【翻译】你行将驾驶着小船南下归去,不几天就可把自家柴门扣开。。【全诗】《送綦毋……“遂令东山客,不得顾采薇。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】遂令东山客,不得顾采薇。【出处】唐王维《送綦毋潜落第还乡》。【翻译】英俊灵秀之士纷纷出仕,使隐士们再也顾不得隐居了。诗人借用典故,含蓄地点明:“士为知己者用……“流水如有意,暮禽相与还。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】流水如有意,暮禽相与还。【出处】唐王维《归嵩山作》。【翻译】流水似有情意欢迎我归来呵,投林的暮鸟陪伴我一道回还。【赏析】运用拟人化手法,将“流水……“不知香积寺,数里入云峰。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】不知香积寺,数里入云峰。【出处】唐王维《过香积寺》。【翻译】不知香积寺在哪座山中,走了数里,就进入了白云缭绕的山峰。【全诗】《过香积寺》……“迢递嵩高下,归来且闭关。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】迢递嵩高下,归来且闭关。【出处】唐王维《归嵩山作》。【翻译】我将回到这高峻的嵩山下隐居,闭门谢客再也不问世事尘寰。【全诗】《归嵩山作》〔唐……
“赦书一日行万里,罪从大辟皆除死。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】赦书一日行万里,罪从大辟皆除死。【出处】唐韩愈《八月十五夜赠张功曹》。【意思翻译】赦书飞传日行千万里,被判极刑的死罪也免了。【全诗】《八月十五夜……“昨者州前捶大鼓,嗣皇继圣登夔皋。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】昨者州前捶大鼓,嗣皇继圣登夔皋。【出处】唐韩愈《八月十五夜赠张功曹》。【意思翻译】昨天州府门前擂起了欢庆的大鼓,太子继承皇位要选贤臣似夔皋。【全诗】……“十生九死到官所,幽居默默如藏逃。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】十生九死到官所,幽居默默如藏逃。【出处】唐韩愈《八月十五夜赠张功曹》。【意思翻译】九死一生来到了官任上,像囚犯默默隐避又躲又藏。【全诗】《八月十……“纤云四卷天无河,清风吹空月舒波。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】纤云四卷天无河,清风吹空月舒波。【出处】唐韩愈《八月十五夜赠张功曹》。【意思翻译】天空中没有一丝薄云,也看不见银河。清风吹拂夜空,明月洒下洁白的光辉。诗句写……“沙平水息声影绝,一杯相属君当歌。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】沙平水息声影绝,一杯相属君当歌。【出处】唐韩愈《八月十五夜赠张功曹》。【意思翻译】平坦的沙滩和水面上渐渐消隐了波涛的声响,举杯相邀该你唱一支祝酒歌。【……“行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。【出处】唐刘禹锡《和乐天春词》。【意思翻译】姑娘走到院中,低头数着盛开的花朵,一只碧绿的大蜻蜓飞落在她的玉簪上。用蜻蜓飞落头……“洞庭连天九疑高,蛟龙出没猩鼯号。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】洞庭连天九疑高,蛟龙出没猩鼯号。【出处】唐韩愈《八月十五夜赠张功曹》。【意思翻译】洞庭水浑茫接天且九嶷山高,到处是蛟龙的出没和哀猿鼯鼠凄凉的啼叫。【全……“君歌声酸辞且苦,不能听终泪如雨。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】君歌声酸辞且苦,不能听终泪如雨。【出处】唐韩愈《八月十五夜赠张功曹》。【意思翻译】你的歌声调是那样酸楚辞是那样悲凉,还没有听完就泪流成河。【全诗】……“下床畏蛇食畏药,海气湿蛰熏腥臊。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】下床畏蛇食畏药,海气湿蛰熏腥臊。【出处】唐韩愈《八月十五夜赠张功曹》。【意思翻译】下床惧怕毒蛇咬,吃饭怕人下毒药,阴暗潮湿到处是有毒的小虫气味腥臊。【……“僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。铺床拂度置羹饭,疏粝亦足饱【诗句】僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。铺床拂度置羹饭,疏粝亦足饱我饥。【出处】唐韩愈《山石》。【意思翻译】老僧告我:“这里古壁的佛画很好”,于是,点起烛火,佛画在……“人生如此自可乐,岂必局促为人鞿。嗟哉吾党二三子,安得至老不【诗句】人生如此自可乐,岂必局促为人鞿。嗟哉吾党二三子,安得至老不更归。【出处】唐韩愈《山石》。【意思翻译】这样的人生呵:真快乐!何必要象笼头里的骏马,被人拘束被人……“山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大支【诗句】山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大支子肥。【出处】唐韩愈《山石》。【意思翻译】荦确:山石险峻不平。支子:即栀子。句意:山石险峻,山路狭……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形