纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

“欲得周郎顾,时时误拂弦。”全诗意思,原文翻译,赏析

9月21日 老巫婆投稿
  【诗句】欲得周郎顾,时时误拂弦。
  【出处】唐。李端《听筝》
  【意思1】女子想要得到那个听曲人的顾盼,故意一再弹错琴弦。周郎:三国的周瑜精通音乐,听人奏曲有错,便要转过头去看看演奏者。这里以周郎比喻弹筝女所喜爱的一位听曲人。拂:轻轻按动。
  【意思2】周郎:周瑜。《三国志吴志周瑜传》:“瑜少精意于音乐,虽三爵之后,其有阙误,瑜必知之,知之必顾。故时人谣曰:‘曲有误,周郎顾。’”句意:弹筝的女子为了逗取对方聆赏她的乐曲,时时把曲子故意弹错。把女子的心情曲折地表露了出来。
  【意思3】
  周郎:周瑜。他二十四岁为将,时称“周郎”。他精通音律,常听人弹琴,有时为军事误时,即使喝得半醉,还要回过头去看一看演奏者,故有“曲有误,周郎顾”之说。顾:回头看。时时:多次。误拂弦:弹奏者(歌女)故意把曲谱弹错。
  此联的意思是:(歌女)为了让周郎多回买看她几眼,故意多次把曲子弹错。后用来表达某些女人故意在某男子面前那种邀宠之态。
  【用法例释】用以形容故意出错或做出异常举动以吸引心爱的人或其他什么人注意。〔例1〕我想,她们的别有用心,少女那“欲得周郎顾,时时误拂弦”的可爱傻劲,作为成年男子的他不会看不出来。(庞度《大学师生恋一瞥》)〔例2〕有许多时候,听一些朋友说话简直觉得恍若隔世,让人觉得他们是从银河系以外来的。也许,有的人并不是王晓波笔下那位只会缝扣子的傻大姐,而是聪明地“欲得周郎顾,时时误拂弦”。(郝建《有中国特色的反全球化》)
  【全诗】
  《听筝》
  。〔唐〕。李端。
  鸣筝金粟柱,素手玉房前。
  欲得周郎顾,时时误拂弦。
  【注释1】
  筝:古乐器,形状似琴,有十三弦。金粟柱:指筝上系弦的弦轴。金粟:形容筝柱的装饰华贵。拂:这里是“拨”的意思。
  【注释2】金粟:形容筝柱的华贵。柱:筝上系弦的部件。素手:洁白的手,表明弹筝者为女子。周郎:指三国吴将周瑜。顾:转头看。《三国志吴志》说周瑜吴中呼为周郎,他精通音乐,虽在酒后,别人弹奏有误也能指出,所以时谣云:“曲有误,周郎顾。”
  【解题】
  此诗作年不详。筝:拨弦乐器。诗中描写听筝时所见弹筝女子的情态。前二句暗示女子的聪明和美丽,后二句写女子为了引人注意,故意拨错筝弦。全诗不直接写人物而人物形象心态跃然纸上,维妙维肖。徐增《而庵说唐诗》评此诗云:“妇人卖弄身分,巧于撩拨,往往以有心为无心。手在弦上,意属听者。在赏音人之前,不欲见长,偏欲见短。见长则人审其音,见短则人见其意。李君何故知得恁细?”
  据说三国时东吴大将周瑜精通音乐,听人弹琴,只要弹错了,他一定能听出来,当时就流传着这样一首民谣:“曲有误,周郎顾。”李端的诗反其意而用之,弹筝的女子为了引起“周郎”的注意,故意把曲子弹错了,周瑜肯定是听出来了的,所以谜底是“周谕”,也就是“周瑜明白”的意思。因为标明是“粉底格”,所以末一字用同音字“瑜”替代“谕”,正确的谜底就是“周瑜”。当然,要猜中这则谜语,你必须要先知道这个典故。
  猜用典的谜,对文化修养要求比较高,对典故不熟的人根本无从下手,所以制作这一类的谜语,一定要用熟典,即很多人都知道的典故,切忌用僻典。这类谜语,一经猜中,一定兴味盎然,因此在猜谜活动中也可以适当地用一点。
  前二句写美人弹筝。“素手”说明弹筝者是女子。“金栗柱”、“玉房”不单写筝贵、房丽,与“素手”同置,更能衬托出女子的美丽。后二句写女子故意弹错以博青睐。《三国志》载“曲有误,周郎顾”。为博这样通晓音律的周郎一顾,所以女子“误拂弦”。也许是这个周郎貌似而不晓音律,也许是能晓音律而故做不知,也可能是女子对一顾不满足,所以这弹筝女子要“时时误”以博周郎顾。
  这首诗描写作者置身事外,只以简约线条勾画,不对女子心态做一字描写,然而却把这女子的情态心意勾画的惟妙惟肖,成功地塑造出女子的形象,表现出女子的心态。
  【赏析】
  这是一首描写少女恋情的诗。虽然只有短短四句,但通过对一个富有意味的细节(“误拂弦”)的描写,生动地刻画出了一个处在热恋中的少女的形象。
  “鸣筝金粟柱,素手玉房前。”这两句写少女坐在华美的房舍前面,弹着华丽的古筝。这里没有说是一个人还是好几个人,可能是几个人在一起弹奏。这是因为下面两句的意思是说这位姑娘为了得到自己心上人的眷顾而频频拂错了弦,显然这里不只是她一个人。“欲得周郎顾,时时误拂弦”的典故出自《三国志吴志周瑜传》,说周瑜作建威中郎将时才二十四岁,国人皆呼为周郎。他精通音乐,凡是演奏有误,一定会被他发觉。当时人说:“曲有误,周郎顾”。这里当然是用“周郎”代指这位姑娘的心上人。但对“误”的原因历来有这样的解释,清人徐增在《而庵说唐诗》中说:“妇人卖弄身分,巧于撩拨,往往以有心为无心。手在弦上,意属听者。在赏音人之前,不欲见长,偏欲见短。见长则人审其音,见短则人见其意”。这里将“误拂弦”的原因归结为妇人的卖弄与做作。当然,这位姑娘“误拂弦”的间接原因已经很清楚了,是“欲得周郎顾”,但她并不是因此而搔首弄姿,故意“误拂弦”。而是由于她感情太饱满,心情太激动了。因为她的情人就在眼前,她时时刻刻盼望她的心上人给她投来会心的一瞥,因而她不知不觉地频频地拂错了弦。这才是她“误拂弦”的直接原因。这是她的真情流露,并不是有心机地勾引别人。所以,用“时时误拂弦”来描写姑娘的动作和心理是很细腻很精彩的。
  由此可见,这首诗并不是写一个姑娘的“邀宠”,而是写一个处于热恋中的姑娘的真感情的自然流露。
  【赏析】这是一首描写女子故意弹筝出错、博取他人青睐的诗,写得细腻婉曲,极有情味。前二句之“金粟”,是用筝柱的装饰明言筝的华美珍贵;“素手”,则以弹筝玉指的洁白暗示女子的美丽。此言华美的房前,抚筝美人,挥动玉指,筝弦里飞出一阵阵优美悦耳的乐音。后二句之“周郎”,巧用典故,暗指精通音乐的知音,也可理解为她所属意的郎君。“误拂弦”更是别有情味,写出了弹筝女子为了博得属意郎君的青睐,故意出错之心理、情态。清徐增《而庵说唐诗》云:“妇人卖弄身份,巧于撩拨,往往以有心为无心。手在弦上,意属听者。在赏音人之前,不欲见长,偏欲见短。见长则人审其音,见短则人见其意。李君(即李端)何故知得恁细。”其见解十分精辟。这“周郎顾”“误抚弦”,真是写得细腻微妙,婉转曲折,极富情趣,且十分传神。此诗也是十分成功的短章。
投诉 评论

“升沉应已定,不必问君平。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】升沉应已定,不必问君平。【出处】唐李白《送友人入蜀》。【意思翻译】我们在政治舞台上的升降沉浮应该说已经决定了,不必再去请问那个在成都卖卜的严君平。【全……“日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。【出处】唐李白《望庐山瀑布》【意思翻译】香炉,指庐山香炉峰。香炉峰在阳光照耀下,紫色的雾气袅袅升起;从远处看去,一道瀑布宛如……“隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔向渔船。桃花尽日随流水,洞在清溪何【诗句】隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔向渔船。桃花尽日随流水,洞在清溪何处边?【出处】唐。张旭《桃花溪》【意思翻译】远望桃花溪,隐隐约约有一架飞桥把烟雾缭绕的溪水一分为二……“绝顶一茅茨,直上三十里。扣关无僮仆,窥室唯案几。若非巾柴车【诗句】绝顶一茅茨,直上三十里。扣关无僮仆,窥室唯案几。若非巾柴车,应是钓秋水。差池不相见,黾勉空仰止。【出处】唐。邱为《寻西山隐者不遇》【意思翻译】西山绝顶……“欲得周郎顾,时时误拂弦。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】欲得周郎顾,时时误拂弦。【出处】唐。李端《听筝》【意思1】女子想要得到那个听曲人的顾盼,故意一再弹错琴弦。周郎:三国的周瑜精通音乐,听人奏曲有错,便要转过头……“鸣筝金粟柱,素手玉房前。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】鸣筝金粟柱,素手玉房前。【出处】唐。李端《听筝》【意思翻译】在华美的房舍前,她用洁白的手拔弄着筝弦;【全诗】《听筝》。〔唐〕。李端。……“清溪深不测,隐处唯孤云。松际露微月,清光犹为君。”全诗意思【诗句】清溪深不测,隐处唯孤云。松际露微月,清光犹为君。【出处】唐。常建《宿王昌龄隐居》【意思翻译】清溪流向深不可测的石门山谷,王昌龄隐居处只有一朵孤云。松树梢头微……“茅亭宿花影,药院滋苔纹。余亦谢时去,西山鸾鹤群。”全诗意思【诗句】茅亭宿花影,药院滋苔纹。余亦谢时去,西山鸾鹤群。【出处】唐。常建《宿王昌龄隐居》【意思翻译】茅亭夜静花影好象已恬然入梦,栽种芍药的庭院到处是斑斑苔痕。我也要……“北斗七星高,哥舒夜带刀。至今窥牧马,不敢过临洮。”全诗意思【诗句】北斗七星高,哥舒夜带刀。至今窥牧马,不敢过临洮。【出处】唐。西鄙人《哥舒歌》【意思翻译】黑夜里北斗七星挂得高高;哥舒翰勇猛守边夜带宝刀。吐蕃族至今牧马只能远……“草色新雨中,松声晚窗里。及兹契幽绝,自足荡心耳。虽无宾主意【诗句】草色新雨中,松声晚窗里。及兹契幽绝,自足荡心耳。虽无宾主意,颇得清净理。兴尽方下山,何必待之子。【出处】唐。邱为《寻西山隐者不遇》【意思翻译】草色刚受……“山光悦鸟性,潭影空人心。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】山光悦鸟性,潭影空人心。【出处】唐。常建《题破山寺后禅院》【意思翻译】山色风光使小鸟性情欢悦,潭水平静的倒影使人的心灵空明洁净。空人心:使人心中的杂念忧烦消……“誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。【出处】唐。陈陶《陇西行四首(其二)》【意思翻译】诗句以精炼、概括的语言,叙述了一场悲壮、惨烈的激战。五千将士,誓死杀匈奴之……
霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。意思翻译及赏析原文古柏行杜甫孔明庙前有老柏,柯如青铜根如石。霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。君臣已与时际会,树木犹为人爱惜。云来气接巫峡长,月出塞通雪山白……孔明庙前有老柏,柯如青铜根如石。意思翻译及赏析原文古柏行杜甫孔明庙前有老柏,柯如青铜根如石。霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。君臣已与时际会,树木犹为人爱惜。云来气接巫峡长,月出塞通雪山白……美人胡为隔秋水,焉得置之贡玉堂。意思翻译及赏析原文寄韩谏议注杜甫今我不乐思岳阳,身欲奋飞病在床。美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。玉京群帝集北斗,或骑麒麟翳……周南留滞古所惜,南极老人应寿昌。意思翻译及赏析原文寄韩谏议注杜甫今我不乐思岳阳,身欲奋飞病在床。美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。玉京群帝集北斗,或骑麒麟翳……国家成败吾岂敢,色难腥腐餐枫香。意思翻译及赏析原文寄韩谏议注杜甫今我不乐思岳阳,身欲奋飞病在床。美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。玉京群帝集北斗,或骑麒麟翳……昔随刘氏定长安,帷幄未改神惨伤。意思翻译及赏析原文寄韩谏议注杜甫今我不乐思岳阳,身欲奋飞病在床。美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。玉京群帝集北斗,或骑麒麟翳……似闻昨者赤松子,恐是汉代韩张良。意思翻译及赏析原文寄韩谏议注杜甫今我不乐思岳阳,身欲奋飞病在床。美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。玉京群帝集北斗,或骑麒麟翳……星宫之君醉琼浆,羽人稀少不在旁。意思翻译及赏析原文寄韩谏议注杜甫今我不乐思岳阳,身欲奋飞病在床。美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。玉京群帝集北斗,或骑麒麟翳……芙蓉旌旗烟雾落,影动倒景摇潇湘。意思翻译及赏析原文寄韩谏议注杜甫今我不乐思岳阳,身欲奋飞病在床。美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。玉京群帝集北斗,或骑麒麟翳……玉京群帝集北斗,或骑麒麟翳凤凰。意思翻译及赏析原文寄韩谏议注杜甫今我不乐思岳阳,身欲奋飞病在床。美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。玉京群帝集北斗,或骑麒麟翳……鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。意思翻译及赏析原文寄韩谏议注杜甫今我不乐思岳阳,身欲奋飞病在床。美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。玉京群帝集北斗,或骑麒麟翳……美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。意思翻译及赏析原文寄韩谏议注杜甫今我不乐思岳阳,身欲奋飞病在床。美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。玉京群帝集北斗,或骑麒麟翳……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形