“天阶夜色凉如水坐看牵牛织女星”全诗意思,原文翻译,赏析
1月1日 圆通道投稿 【诗句】天阶夜色凉如水坐看牵牛织女星
【出处】唐杜牧《秋夕》
【意思1】天阶:一作“瑶阶”。宫中石阶。坐看:一作“卧看”。坐在阶上遥望。句意:夜深了,宫女坐在凉似水的玉阶上羡慕地遥望天上的牛郎、织女星。写宫女的孤独苦闷,言在意外,耐人寻味。
【意思2】
冰凉如水的月光照在宫门的石阶上,宫女斜卧在临窗的床上,凝望着天空中的牛郎星和织女星。诗人采用白描手法,生动地勾画出锁于深宫的少女们那无言的怨情以及对自由、幸福生活的向往。
【评论】
宋周紫芝《竹坡诗话》:“此诗盖清而平者也。”清孙洙《唐诗三百首》卷八:“层层布景,是一幅着色人物画。只‘坐看’二字,逗发情思,便通身灵动。”俞陛云《诗境浅说》续编:“前三句写景极清丽,宛若静院夜凉,见伊人逸致。结句仅言坐看双星,凡离合悲欢之迹,不着毫端,而闺人心事,尽在举头坐看之中。若漠漠无知者,安用其坐看耶?”
【赏析】“天阶”指皇宫中的石阶。“凉如水”的比喻不仅有色感,而且有温度感。“夜色凉如水”暗示夜已深沉,寒意袭人,该进屋去睡了。可是宫女依旧坐在石阶上,仰视着天河两旁的牵牛星和织女星。宫女久久地眺望着牵牛织女,夜深了还不想睡,这是因为牵牛织女的故事触动了她的心,使她想起自己不幸的身世,也使她产生了对于真挚爱情的向往。可谓满怀心事都在这举首仰望之中了。原诗是作者描写皇宫中宫女的生活。宫女那种哀怨与期望相交织的复杂感情含蓄传出,耐人寻味。同时,作者以柔美的笔调,描绘出深宫秋夜的清丽之景,读来令人无限神往。
【全诗】
《秋夕》
。〔唐〕。杜牧。
银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。
天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。
【注释】
银烛:白色的蜡烛。
流萤:扑着的萤火虫。
天阶:宫殿的台阶。
【鉴赏导示】
这是一首以宫怨为题材的七言绝句,它用白描的手法描绘了一个失意宫女孤独而寂寞的生活场景。诗名《秋夕》是指农历的七月七日,民间流传牛郎、织女在这一天在鹊桥上相会。
【赏析】
诗的前两句写白色的烛光给屏风上的图案增添了一丝凉意,一位孤独的宫女正在用小扇扑打着飞来飞去的萤火虫。诗人用“冷”字渲染出寂寞凄清的环境气氛,女主人公内心孤寂难耐,不得不通过扑打萤火虫来打发百无聊赖的日子。
诗的后两句由描写室内转到室外,室内“冷”不可耐,于是女主人公来到室外,外面皇宫中的台阶在深秋的夜里更显冰凉,宫女坐在台阶上,用羡慕的眼光遥望着牛郎织女星。牛郎和织女还可以一年一度相会一次,而宫女却身居深宫,孤独度日,抱着怨恨,一步一步走向坟墓全诗就在这耐人寻味的意境中结束了。
这首诗别开生面地写出了被冷落的宫女的心情,它摆脱了许多宫怨诗常用的手法,值得我们去仔细体会。
【鉴赏要点】
〔1〕名句:“天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。”
〔2〕平中见奇,耐人寻味。
〔3〕抒情别开生面。
投诉 评论