纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

“寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在

12月16日 终离去投稿
  【诗句】寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
  【出处】唐王昌龄《芙蓉楼送辛渐二首(其一)》。
  【意思翻译】迷蒙的烟雨呀,笼置着整条大江。寒凉的秋意呀,连夜来到了吴楚地方。清晨,天刚晴朗、我为你送行,在芙蓉楼上。极目远眺,平野清旷,孤零零地兀立的楚山呀,最使人心伤。呵,辛渐,到洛阳,亲友们若问起我景况,别的都毋须多讲;就托你捎去一句话我的心,仍象冰一样,在玉壶中闪光!
  【全诗】
  《芙蓉楼送辛渐二首(其一)》
  。〔唐。王昌龄。
  寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
  洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
  【全诗赏析】
  此诗选自《全唐诗》。
  王昌龄在名家如林的盛唐时代,曾赢得“诗家天子”的称号。他是七绝的圣手,现存一百八十余首诗中,七绝占近一半。明朝人杨慎说:“龙标(王昌龄曾任龙标县尉)绝句,无一篇不佳。”此诗是他七绝送别题材的名篇,作于天宝初年(约741)贬江宁县(今南京市)丞之时。
  芙蓉楼,故址在今江苏省镇江市西北角,登临可以俯瞰长江,远望楚地,常是文人墨客登临饯别之所。《元和郡县志》卷二十五江南道润州:“晋王恭为刺史,改创西南楼名万岁楼,西北楼为芙蓉楼。”辛渐是王昌龄的挚友,此番远道来探望遭贬的诗人,可能是将取道润州(今镇江市)到扬州,再北上洛阳。诗人感激他的一片深情,由江宁一直送行到润州。千里相送终有一别,于是俩人联袂携手,登楼话别。诗人作《芙蓉楼送辛渐二首》赠行,此诗是其中的第一首。
  这首诗是分两层意思来写的:一、二句写送别情景,暗示心迹;三、四句直抒胸臆,告慰亲友。
  “寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。”诗人从昨夜寒雨入吴写起,以一幅烟雨凄迷的雨锁长江图,渲染出离别的黯淡气氛。夜雨对床,多少知心话儿要诉,窗外雨声淅沥,真是小楼一夜听秋雨,点点滴滴落在离人心!从此句语法构成和参读此诗另一首,知“入吴”的主语应是“寒雨”。此句点明时间和地点,第二句紧承首句,写出了时间的发展过程,从昨夜推移到天明,写次日早晨送别时凄清孤寂的情景,天明时分,辛渐登舟将行,只见“孤帆远影碧山尽”,诗人目送帆影远去,举目茫然,眼中只剩下孤峙的山峰,“楚山孤”是诗人移情之笔,“孤”正是诗人自己孤寂惆怅心境的写照。润州古时曾先后属于吴国和楚国,因此,一、二句中以“吴”、“楚”同义互文来指润州一带地方。一、二句的送别之景,暗蕴着诗人峭傲凄清的思想感情,因此,三、四句自然过渡到诗人将别的叮咛之辞:
  “洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”王昌龄贬谪江宁丞前曾任汜水县尉,汜水就在洛阳附近,而且又是取道洛阳赴任的,洛阳有他不少朋友,如岑参、李颀等,临别时均有诗赠别,如“夜来莲花界,梦里金陵城。叹息此离别,悠悠江海行。”(李颀《送王昌龄》)“惜君青云器,努力加餐饭”(岑参《送王大昌龄赴江宁》)因此,诗人无时不在想念洛阳亲友,可诗人却以虚拟之笔,反主为宾,以“洛阳亲友如相问”反衬诗人对洛阳亲友相思之深,同时又可借端直抒胸臆,表明自己高尚的操守,告慰亲友。以玉壶冰来比喻操节高尚,早在魏晋陆机《汉高祖功臣颂》中就有“心若怀冰”之句;六朝刘宋的鲍照《白头吟》也有“清如玉壶冰”之句;唐开元宰相姚崇《冰壶诫》序中则有:“夫洞澈无瑕,澄空见底,当官明白者,有类是乎!故内怀冰清,外涵玉润,此君子冰壶之德也。”更是将冰心玉壶作为做官的自勉铭。诗人凝炼地把“冰”、“心”、“玉壶”三者意象统一在七字之句中,铸成这一千古名句,激励千秋仁人志士之心。据殷璠《河岳英灵集》记载,王昌龄“不矜细行,谤议沸腾,再历遐荒,使知音者叹惜”。因此,诗人此处以“一片冰心在玉壶”表明操节,蔑视旁议,使全诗顿时闪耀出动人的光彩,含蓄蕴藉,情韵深长。
  这是一首别开生面的送别诗。俞陛云《诗境浅说续编》说:“借送友以自写胸臆,其词自潇洒可爱。”此言甚是。
投诉 评论 转载

“忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。【出处】唐王昌龄《闺怨》。【意思翻译】忽然看见路旁柳色青青,后悔不该让丈夫出外从军,以求立功封侯。忽见陌头杨柳色:此句说见到……“闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。【出处】唐王昌龄《闺怨》。【意思翻译】“闺中少妇不知愁”常用来形容少妇的逍遥快乐,沉醉在幸福的生活中,没有一点烦忧愁苦;又可……“平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。【出处】唐王昌龄《春宫怨》。【意思翻译】平阳歌舞:汉武帝之姊平阳公主的歌女卫子夫受到武帝的宠爱。陈皇后闻之,大为妒恨。句意:……“昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。【出处】唐王昌龄《春宫怨》。【意思翻译】昨夜春风过处,露井旁边的桃树绽开了花朵。未央殿前月轮高照,银辉铺洒。首句借春风吹拂象……“奉帚平明金殿开,暂将团扇共徘徊。玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日【诗句】奉帚平明金殿开,暂将团扇共徘徊。玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。【出处】唐王昌龄《长信怨长信秋词五首(其三)》。【意思翻译】秋日的清晨,宫殿的大门徐徐打开;……“玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。【出处】唐王昌龄《长信怨长信秋词五首(其三)》。【意思1】我如玉的容颜反不如寒鸦润泽光彩,它展翅飞来时,还能带着昭阳宫的日照……“奉帚平明金殿开,暂将团扇共徘徊。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】奉帚平明金殿开,暂将团扇共徘徊。【出处】唐王昌龄《长信怨长信秋词五首(其三)》。【意思翻译】天色微明,捧着扫帚打扫宫殿,因被冷落心生愁怨,拿起“团扇”顾影自……“寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在【诗句】寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。【出处】唐王昌龄《芙蓉楼送辛渐二首(其一)》。【意思翻译】迷蒙的烟雨呀,笼置着整条大江。寒凉……“洛阳亲友如相问一片冰心在玉壶”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】洛阳亲友如相问一片冰心在玉壶【出处】唐王昌龄《芙蓉楼送辛渐二首(其一)》。【意思翻译】相问:问起我的情况。冰心:心像冰那样纯洁,比喻心地光明、思想高尚。玉壶……“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。【出处】唐王昌龄《芙蓉楼送辛渐二首(其一)》。【意思翻译】洛阳的亲友如问起我的情况,请告诉他们,我的心就像玉壶中的冰一样洁净……“寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。【出处】唐王昌龄《芙蓉楼送辛渐二首(其一)》。【意思翻译】吴地的夜晚,秋雨绵绵,寒气弥漫在满江烟雨之中。翌日天晓,送友登程,……“万里长征人未还”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】万里长征人未还。【出处】唐王昌龄《出塞》。【意思翻译】至今边烽仍未熄灭,万里征战的将士还未归来。nbs……
渌水曲翻译、解释、赏析和鉴赏(李白)赠卢徵君昆弟全文翻译、赏析和鉴赏(李白)醉题王汉阳厅全文翻译、赏析和鉴赏(李白)玩月金陵城西孙楚酒楼,达曙歌吹,日晚乘醉全文翻译、赏析和鉴赏与谢良辅游泾川陵岩寺全文翻译与赏析(李白)上崔相百忧章翻译、注释、赏析和鉴赏(李白)阳春歌翻译、注释、赏析和鉴赏(李白)古风其二十九翻译、赏析、拼音版注释(李白)古风其二十八翻译、赏析、拼音版注释(李白)古风其二十七翻译、赏析、拼音版注释(李白)古风其二十六翻译、赏析、拼音版注释(李白)古风其二十五翻译、赏析、拼音版注释(李白)

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形