“结发为妻子,席不暖君床。暮婚晨告别,无乃太匆忙。”全诗意思
5月17日 海岸线投稿 【诗句】结发为妻子,席不暖君床。暮婚晨告别,无乃太匆忙。
【出处】唐杜甫《新婚别》。
【意思翻译】我和你做了结发夫妻,连床席一次也没能睡暖;
昨天晚上草草成亲,今天早晨便匆匆告别,这婚期岂不是太短,太短!
【赏析】“结发为君妻”以下的八句,正是申明这个问题。“结发”二字,不要轻易读过,它说明这个新娘子对丈夫的好歹看得很重,因为这关系到她今后一生的命运。然而,谁知道这洞房花烛之夜,却就是生离死别之时呢!头一天晚上刚结婚,第二天一早就得走,连你的床席都没有睡暖,这哪里象个结发夫妻呢?“无乃太匆忙”的“无乃”,是反问对方的口气,意即“岂不是”。
投诉 评论
送贺宾客归越全文翻译及字词句解释(李白)送贺宾客归越全文:镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多。山阴道士如相见,应写黄庭换白鹅。送贺宾客归越全文翻译:镜湖水面如明镜,您四明狂客归来荡舟尽豪情。古代曾……
李白结客少年场行全文翻译及字词句解释李白结客少年场行全文:紫燕黄金瞳,啾啾摇绿鬃。平明相驰逐,结客洛门东。少年学剑术,凌轹白猿公。珠袍曳锦带,匕首插吴鸿。由来万夫勇,挟此生雄风。托交从剧孟,买醉……
李白长相思三首全文翻译及字词句解释李白长相思其一全文:其一长相思,在长安。络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。美人如花隔云端。上有青冥……
白鸠辞全文翻译及字词句解释(李白)白鸠辞全文:铿鸣钟,考朗鼓。歌白鸠,引拂舞。白鸠之白谁与邻,霜衣雪襟诚可珍。含哺七子能平均。食不噎,性安驯。首农政,鸣阳春。天子刻玉杖,镂形赐耆人……
军行全文翻译及字词句解释(李白)军行全文:骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。军行全文翻译:将军刚跨上配了白玉鞍的宝马出战,战斗结束后战场上剩下凄凉的月色。……
上清宝鼎诗全文翻译及字词句解释(李白)上清宝鼎诗全文:其一朝披梦泽云,笠钓青茫茫。寻丝得双鲤,中有三元章。篆字若丹蛇,逸势如飞翔。归来问天老,奥义不可量。金刀割青素,灵文烂煌煌。……
阙题全文翻译及字词句解释(李白)阙题全文:道由白云尽,春与青溪长。时有落花至,远闻流水香。闲门向山路,深柳读书堂。幽映每白日,清辉照衣裳。阙题全文翻译:山路被白云隔断在尘境……
夜下征虏亭全文翻译及字词句解释(李白)夜下征虏亭全文:船下广陵去,月明征虏亭。山花如绣颊,江火似流萤。夜下征虏亭全文翻译:小舟朝广陵驶去,明月照着征虏亭。远望山花如美丽的绣颊,江上渔火像点点……
李白望夫石全文翻译及字词句解释李白望夫石全文:仿佛古容仪,含愁带曙辉。露如今日泪,苔似昔年衣。有恨同湘女,无言类楚妃。寂然芳霭内,犹若待夫归。李白望夫石全文翻译:好像还是……
李白闺情全文翻译及字词句解释李白闺情全文:流水去绝国,浮云辞故关。水或恋前浦,云犹归旧山。恨君流沙去,弃妾渔阳间。玉箸夜垂流,双双落朱颜。黄鸟坐相悲,绿杨谁更攀。织锦心……
李白春怨全文翻译及字词句解释李白春怨全文:白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。落月低轩窥烛尽,飞花入户笑床空。李白春怨全文翻译:那呆子骑着白色骏马,黄金羁马头,奔驰在辽东半岛。我……
李白观猎全文翻译及字词句解释李白观猎全文:太守耀清威,乘闲弄晚晖。江沙横猎骑,山火绕行围。箭逐云鸿落,鹰随月兔飞。不知白日暮,欢赏夜方归。李白观猎全文翻译:太守威风凛凛……