纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

梦里分明见关塞,不知何路向金微。

4月28日 乔了了投稿
  梦里分明见关塞,不知何路向金微。
  出自唐代张仲素的《秋闺思二首》
  碧窗斜月蔼深晖,愁听寒螀泪湿衣。
  梦里分明见关塞,不知何路向金微。
  秋天一夜静无云,断续鸿声到晓闻。
  欲寄征衣问消息,居延城外又移军。
  参考翻译
  译文及注释
  译文
  斜月透进碧纱窗照进来,月色下显得周围都光线分外深沉。女主人愁思环绕,更有秋虫悲鸣,泪水沾湿了衣襟。
  在梦中,分明看到的丈夫所在的关寨,可是却始终不知哪条路才是通往金微山的。
  秋天的夜里格外安静,空中没有云朵,听着时断时续的鸿雁声一直到天明。(秋天冷了)想给丈夫寄些衣服,问了消息才知道丈夫所在的居延城现在又军队正在转移(这衣物该寄到何处)。
  注释
  (1)蔼:古同“霭”,云气。
  (2)寒螀:即“寒蝉”,蝉的一种,比较小,墨色,有黄绿色的斑点,秋天出来叫。汉王充《论衡变动》:“是故夏末蜻蛚鸣,寒螿啼,感阴气也。”此处借指深秋的鸣虫。
  (3)金微:金微山,即今阿尔泰山,是当时边关要塞所在。
  (4)征衣:出征将士之衣。
  (5)鸿声:鸿雁鸣叫的声音。古有鸿雁传书一说。
  (6)居延:居延是中国汉唐以来西北地区的军事重镇。东汉有居延属国。据《元和郡县志》:居延海在甘州张掖县东北(今属内蒙)。故址在今内蒙古自治区额济纳旗东南约17千米处。地处中央戈壁弱水三角洲。东邻巴丹吉林沙漠北缘,西界马鬃山地,南通河西走廊,北近中蒙边界。
  参考赏析
  鉴赏
  第一首诗开头二句写思妇醒时情景,接着写她的梦境,乃倒装写法。
  她一觉醒来,只见斜月透进碧纱窗照到床前,环境如此清幽,心头却无比寂寞,更有那秋虫悲鸣,催人泪下;她的泪水早已沾湿了衣襟。
  刚才在梦里,分明地见到关塞了。那“关塞”正是她魂牵梦萦的地方。因为她的良人就出征到那里。她不由大喜:快,去找金微山!可是,前路漫漫,找不到去金微山的路了。一急,就此醒来。
  诗人以饱蘸同情之泪的笔触,写出了思妇的一片痴情。
  第二首诗写思妇心潮起伏,一夜未眠。她看到夜静无云,她听到鸿声时断时续。鸿雁,向来被认为是替人传递书信的,因此,她便由鸿声而想到要邮寄征衣,但寄到哪儿去呢?本想寄到遥远的居延城(在今新疆),谁料想,如今那儿又在移军。怎么办?真叫人愁绪万端,寝食不安。
  用字特点
  二首均有声有色,有情景交融之妙。用字亦有讲究。
  如用一“蔼”字,表现月光深暗,创造氛围。
  如用一“静”字,显示夜空的冷寂,并衬托出下面的“鸿声”清晰,女主人公则惟闻此声,勾起天寒欲寄征衣的满腔心事。
  创作背景
  初、盛唐时,国力强盛。诗歌里洋溢着高昂、乐观情调。中唐诗的基调开始转为低沉了。就这两首诗而论,从闺中思妇的悲愁惶恐里,使人看出了边关动乱不宁的影子。
  从风格方面来看,盛唐气象,往往贵在雄浑,一气呵成。而中晚唐作品则讲究用意用笔的曲折,以耐人寻味见长。象这二首中,“梦里”句是一折,“不知”,又是一折,如此回环曲折,方将思妇的心情极细致地表达出来。“居延城外”句亦是曲折的写法,出乎读者意料之外。但如此一转,便加深了主题,丰富了内涵。
  作者介绍
  张仲素
  张仲素(约769~819)唐代诗人,字绘之。符离(今安徽宿州)人,郡望河间鄚县(今河北任丘)。贞元十四年(798)进士,又中博学宏词科,为武宁军从事,元和间,任司勋员外郎,又从礼部郎中充任翰林学士,迁中书舍人。张仲素擅长乐府诗,善写思妇心情。如袅袅城边柳,青青陌上桑。提笼忘采叶,昨夜梦渔阳(《春闺思》),梦里分明见关塞,不知何路向金微(《秋闺思》),刻画细腻,委婉动人。其他如《塞下曲》等,语言慷慨,意气昂扬,歌颂了边防将士的战斗精神。。。。
投诉 评论

试问乡关何处是,水云浩荡迷南北。试问乡关何处是,水云浩荡迷南北。出自宋代赵鼎的《满江红丁未九月南渡泊舟仪真江口作》惨结秋阴,西风送、霏霏雨湿。凄望眼、征鸿几字,暮投沙碛。试问乡关何处是,水云浩荡迷……停船暂借问,或恐是同乡。停船暂借问,或恐是同乡。出自唐代崔颢的《长干行君家何处住》君家何处住,妾住在横塘。停船暂借问,或恐是同乡。参考翻译译文及注释译文请问大……夜寒茅店不成眠,残月照吟鞭。夜寒茅店不成眠,残月照吟鞭。出自宋代吴激的《诉衷情夜寒茅店不成眠》夜寒茅店不成眠,残月照吟鞭。黄花细雨时候,催上渡头船。鸥似雪,水如天,忆当年。到家应是,童稚……归梦寄吴樯。水驿江程去路长。归梦寄吴樯。水驿江程去路长。出自宋代陆游的《南乡子归梦寄吴樯》归梦寄吴樯。水驿江程去路长。想见芳洲初系缆,斜阳。烟树参差认武昌。愁鬓点新霜。曾是朝衣染御香。重……行行无别语,只道早还乡。行行无别语,只道早还乡。出自明代袁凯的《京师得家书》江水三千里,家书十五行。行行无别语,只道早还乡。参考翻译译文及注释译文绵绵的江水有……不用凭栏苦回首,故乡七十五长亭。不用凭栏苦回首,故乡七十五长亭。出自唐代杜牧的《题齐安城楼》呜轧江楼角一声,微阳潋潋落寒汀。不用凭栏苦回首,故乡七十五长亭。参考翻译译文及注释……江水三千里,家书十五行。江水三千里,家书十五行。出自明代袁凯的《京师得家书》江水三千里,家书十五行。行行无别语,只道早还乡。参考翻译译文及注释译文绵绵的江水有……坐到三更尽,归仍万里赊。坐到三更尽,归仍万里赊。出自唐代戎昱的《桂州腊夜》坐到三更尽,归仍万里赊。雪声偏傍竹,寒梦不离家。晓角分残漏,孤灯落碎花。二年随骠骑,辛苦向天涯。……青紫虽被体,不如早还乡。青紫虽被体,不如早还乡。出自唐代杜甫的《夏夜叹》永日不可暮,炎蒸毒我肠。安得万里风,飘飖吹我裳。昊天出华月,茂林延疏光。仲夏苦夜短,开轩纳微凉。虚明见纤……万里归船弄长笛,此心吾与白鸥盟。万里归船弄长笛,此心吾与白鸥盟。出自宋代黄庭坚的《登快阁》痴儿了却公家事,快阁东西倚晚晴。落木千山天远大,澄江一道月分明。朱弦已为佳人绝,青眼聊因美酒横……日日望乡国,空歌白苎词。日日望乡国,空歌白苎词。出自唐代张籍的《蓟北旅思送远人》日日望乡国,空歌白苎词。长因送人处,忆得别家时。失意还独语,多愁只自知。客亭门外柳,折尽向南枝。……梦里分明见关塞,不知何路向金微。梦里分明见关塞,不知何路向金微。出自唐代张仲素的《秋闺思二首》碧窗斜月蔼深晖,愁听寒螀泪湿衣。梦里分明见关塞,不知何路向金微。秋天一夜静无云,断续鸿声到……
“寥落古行宫,宫花寂寞红。白头宫女在,闲坐说玄宗。”全诗意思【诗句】寥落古行宫,宫花寂寞红。白头宫女在,闲坐说玄宗。【出处】唐元稹《行宫》。【意思翻译】行宫:指玄宗行宫,即东都连昌宫。句意:战乱之后,行宫已荒凉冷落破败,宫中……“白头宫女在,闲坐说玄宗。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】白头宫女在,闲坐说玄宗。【出处】唐元稹《行宫》。【意思翻译】当年的宫女还在,只是已满头白发,她们正坐着闲聊玄宗时代的旧事。抒发了对朝代盛衰的感慨。【赏……“寥落古行宫,宫花寂寞红。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】寥落古行宫,宫花寂寞红。【出处】唐元稹《行宫》。【意思翻译】曾经那么富丽堂皇的古行宫,而今一片荒凉,杂草丛生。尽管春花开得艳丽鲜红,却无人观赏,想必也感到寂……“野蔬充膳甘长藿,落叶添薪仰古槐。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】野蔬充膳甘长藿,落叶添薪仰古槐。【出处】唐元稹《遣悲怀三首其一》。【意思1】拿野菜、长长的豆叶当饭吃,还吃得很香,靠老槐树的落叶添柴烧火。膳:饭食。藿(hu……“诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。【出处】唐元稹《遣悲怀三首其二》。【意思翻译】诚然知道夫妻永别的遗憾人人都会有,但这发生在一起经历过贫贱生活的夫妻之间,更显……“惟将终夜长开眼,报答平生未展眉。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】惟将终夜长开眼,报答平生未展眉。【出处】唐元稹《遣悲怀三首其三》。【意思1】我只有以彻夜不眠的思念,来报答你愁眉不展悲苦的一生。惟将:只将。长开眼:指彻夜不……“同穴窅冥何所望,他生缘会更难期。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】同穴窅冥何所望,他生缘会更难期。【出处】唐元稹《遣悲怀三首其三》。【意思翻译】死后即令合葬同穴,但洞穴幽暗,这哀情何能召唤,他生再结良缘,但来世缥缈,有谁又……“邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费辞。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费辞。【出处】唐元稹《遣悲怀三首其三》。【意思翻译】真是命啊,我注定象邓攸一样无女缺男,真是枉费啊,纵然象潘岳为亡妻写诗悼挽。……“闲坐悲君亦自悲,百年都是几多时。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】闲坐悲君亦自悲,百年都是几多时。【出处】唐元稹《遣悲怀三首其三》。【意思翻译】闲暇而坐,眼前便又浮现出亡妻的身影,不觉潸然泪下。人生百年,到底是几多时啊?为……“尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。【出处】唐元稹《遣悲怀三首其二》。【意思翻译】时常想到你往昔宽厚待人,我才更把佣人爱怜,也曾依据梦里你周济过的人,急忙给他们……“衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。【出处】唐元稹《遣悲怀三首其二》。【意思1】把你遗留的衣裳赠送他人,眼看就要送完了。惟有你的针线活还留着,怕伤感,不忍心打开……“昔日戏言身后事,今朝都到眼前来。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】昔日戏言身后事,今朝都到眼前来。【出处】唐元稹《遣悲怀三首其二》。【意思翻译】我们过去开玩笑曾猜测死后的事,谁想今天都一一来到眼前。戏言:开玩笑地说。身后意……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形