纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

从今后,梦魂千里,夜夜岳阳楼。

10月26日 红朱砂投稿
  从今后,梦魂千里,夜夜岳阳楼。
  出自宋代徐君宝妻的《满庭芳汉上繁华》
  汉上繁华,江南人物,尚遗宣政风流。绿窗朱户,十里烂银钩。一旦刀兵齐举,旌旗拥、百万貔貅。长驱入,歌楼舞榭,风卷落花愁。
  清平三百载,典章文物,扫地俱休。幸此身未北,犹客南州。破鉴徐郎何在?空惆怅、相见无由。从今后,断魂千里,夜夜岳阳楼。
  参考翻译
  注释
  汉上:泛指汉水至长江一带。
  江南人物:指南宋的许多人才。
  宣政:宣和、政和都是北宋徽宗的年号。这句是指南宋的都市和人物,还保持着宋徽宗时的流风余韵。
  烂银钩:光亮的银制帘钩,代表华美的房屋。
  风卷落花:指元军占领临安,南宋灭亡。
  三百载:指北宋建国至南宋灭亡。这里取整数。
  南州:南方,指临安。
  破鉴:即破镜。徐郎:指作者的丈夫徐君宝。
  岳阳楼:在湖南岳阳西,这里指作者故乡。
  参考赏析
  创作背景
  徐君宝妻是岳州人,她被元兵俘获至杭,被安置在韩蕲王府。从岳州到杭州,遭到数次侵犯,她都用计得脱。主人因她貌美,不忍杀她。终于有一天,引得主人大怒,要用强。徐妻巧言先祭丈夫,再嫁与主人妇。在换妆焚香,祭祀完毕,作词于墙壁上,遂投大池死。
  赏析
  “汉上繁华,江南人物,尚遗宣政风流”。此词以追怀南宋起笔,汉上指江汉流域,是女词人故乡。江南指长江中下游流域,词中借指南宋。都会繁华,人物如云。指故国的繁盛。“尚遗宣政风流”,南宋文明源于北宋风流文采。宣、政指北宋政和、宣和年间。“绿窗朱户,十里烂银钩”。千里长街,连云高楼,朱户绿窗,帘钩银光灿灿。
  “一旦刀兵齐举,旌旗拥、百万貔貅。”貔貅,猛兽之名,借指侵略者。这里指元兵南犯,势如洪水猛兽。公元1274年(咸淳十年)元兵自襄阳分道而下,不久东破鄂州。公元1275年(德祐元年)三月,南陷岳州,“长驱入,歌楼舞榭,风卷落花愁。”长驱直入的蒙古兵占领了繁华绮丽的汉上江南,如风暴横扫落花。从起笔写南宋文明之繁华,笔锋一转,写元兵大兵南侵,“风卷落花愁”,表达了词人对国破家亡之恨和自身被掳之辱的无限悲慨之情。笔锋一转,女词人以包容博大的气魄和卓越的识见转写宋代历史文化大悲剧,笔力不凡,也表现了女词人超人一等的思维安位。当女词人作此词时,已被掳至临安,临安被陷之景,其触目惊心悲慨之深,是可以想见的。清平三百载,从南宋直扩展至三百年南北两宋。“典章文物”四字,凝聚着女词人对宋代历史文化之反思与珍惜。此四字指陈出有宋一代文化全体。北宋亡于女真,南宋亡于蒙古,灿烂文化三百年,如今扫地俱休!女词人之绝笔,写是历史文化悲剧之写照。此三句承上片而来,但典章文物显然比十里银钩更其深刻,是为巨眼。全词有此三句,意蕴极为遥深。在女词人心灵中,祖国与个人双重悲剧,原为一体。以下写个人命运之悲剧。“幸此身未北,犹客南州”。就其深层意蕴言,则是庆幸自身在死节之前犹未遭到玷辱,保全了清白。是足可自慰并可告慰于家国。词读至此,真令人肃然起敬。一弱女子,能在被掳数千里后仍全身如此。非一般人所及!其绝笔之辞气又复从容如此,气度显亦超常。
  “破鉴徐郎何在?空惆怅、相见无由”。借用南朝陈亡时徐德言与其妻乐昌公主破镜离散典故,说出自己与丈夫徐君宝当岳州城破后生离死别的悲剧命运,表达了对丈夫最后的深挚怀念。徐郎,借徐德言指徐君宝。同姓而同命运,用典精切无伦,自见慧心。徐德言夫妻破镜犹得重圆,而她们夫妇死节已决。故女词人之用此古典,其情况之可痛实过之百倍。“徐郎何在”?生死两茫茫,惆怅何其多。情变悲愤激烈而为凄恻低徊,其言之哀,不忍卒读。“从今后,断魂千里,夜夜岳阳楼”的意思是:从今后,我的魂魄,要飞过几千里路,回到岳阳故土,到夫君身边。从容绝决而又固执不舍,充分体现出能出世而仍入世、置生死于度外的传统文化精神。“夜夜岳阳楼”结笔于岳阳楼,意蕴遥深,亦当细细体味。
  女词人在词中对自身被掳艰危之现实,着墨尤多,而寄之以对文明的追思之中,对祖国沦亡亲人永别深致哀悼,写南宋文明之繁盛及横遭蹂躏。在回忆和反思中。下片写徐郎何在与断魂千里,运用悬望与想象。表现了女词人远思之凌空超越。此词另一特点是意境之重、大、崇高。从历史文化悲剧写起,哀悼宋文明的衰亡,词境极为重大。词中表明自己死节之心,将祖国和个人的双重悲剧融汇,意境极为崇高。
  赏析二
  “汉上繁华,江南人物,尚遗宣政风流”。故乡曾经是那么的繁华和美好,大宋子民生活得不知道有多么幸福的。
  “一旦刀兵齐举,旌旗拥、百万貔貅。”可惜蒙古人的军队来了,他们如泛滥的洪水,如狰狞的猛兽般的扑了过来。
  “长驱入,歌楼舞榭,风卷落花愁。”他们所到之处,就像风卷残云,也从此吹散了我的美梦。
  “幸此身未北,犹客南州。”所幸运的是,我在死前还没有遭受到侮辱,保全了我的清白,夫君啊,我这样足以告慰你的亡灵。
  “破鉴徐郎何在?空惆怅、相见无由”。阴阳相隔,如今我和夫君就如破镜不能团圆,郎啊,你知道我此刻是多么的惆怅和寂寞,又是多么的想念你吗?
  “从今后,梦魂千里,夜夜岳阳楼。”不过,夫君也不要难过,因为我们马上就会团聚了。你看我的魂魄正在向千里之外的故乡岳阳楼而飞去,很快我们就在一起了,从今我们再也不会分开了。
  词中表达的不仅是思念和哀悼亡夫徐郎的沉痛,更多的是对故国沦亡的悲哀和惋惜。在那个年代,这种女性独立的主体意识的觉醒和爱国思想,是非常难得的。
  刘永济先生在《唐五代两宋词简析》中对此评价:“读其‘此身未北,犹客南州’与‘断魂千里,夜夜岳阳楼’之句,知其有生为南宋人、死为南宋鬼之意。惜但传其词而逸其名胜,至香百年后无从得知此爱国女子之生平也。”
  《西湖二集》是明代人周楫编著的一部短篇平话小说集,小说《十一卷。徐君宝节义双圆》一文中,写这个女子是岳州金太守的女儿,名字叫金淑贞。当今网络小说《倾城》里,这个女子又有一个更好听的名字蓝玉烟。
  金淑贞,蓝玉烟,都不过是后人给她取的不同名字罢了。她姓啥名谁,已不再那么重要了。重要的是这个有着悲惨身世的女子在词学史上,永远地留下了她人生最精彩的一笔。
  作者介绍
  徐君宝妻
  徐君宝妻是南宋末年岳州(今湖南岳阳)人,姓名亡佚,但以其留下的一首绝命词《满庭芳》而闻名于世。。。。
投诉 评论

君自故乡来,应知故乡事。君自故乡来,应知故乡事。出自唐代王维的《杂诗三首其二》君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?参考翻译译文及注释译文您是刚从我……若为化得身千亿,散上峰头望故乡。若为化得身千亿,散上峰头望故乡。出自唐代柳宗元的《与浩初上人同看山寄京华亲故》海畔尖山似剑铓,秋来处处割愁肠。若为化得身千亿,散上峰头望故乡。参考翻译……晨起动征铎,客行悲故乡。晨起动征铎,客行悲故乡。出自唐代温庭筠的《商山早行》晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲叶落山路,枳花明驿墙。(明驿墙一作:照驿墙)……画图恰似归家梦,千里河山寸许长。画图恰似归家梦,千里河山寸许长。出自宋代辛弃疾的《鹧鸪天送元济之归豫章》敧枕婆娑两鬓霜。起听檐溜碎喧江。那边云筋销啼粉,这里车轮转别肠。诗酒社,水云乡。可堪醉……一别家山音信杳,百种相思,肠断何时了。一别家山音信杳,百种相思,肠断何时了。出自明代施耐庵的《蝶恋花一别家山音信杳》一别家山音信杳,百种相思,肠断何时了。燕子不来花又老,一春瘦的腰儿小。薄幸郎君何……从今后,梦魂千里,夜夜岳阳楼。从今后,梦魂千里,夜夜岳阳楼。出自宋代徐君宝妻的《满庭芳汉上繁华》汉上繁华,江南人物,尚遗宣政风流。绿窗朱户,十里烂银钩。一旦刀兵齐举,旌旗拥、百万貔貅。长驱入,歌……我行殊未已,何日复归来。我行殊未已,何日复归来。出自唐代宋之问的《题大庾岭北驿》阳月南飞雁,传闻至此回。我行殊未已,何日复归来。江静潮初落,林昏瘴不开。明朝望乡处,应见陇头梅。……书卷多情似故人,晨昏忧乐每相亲。书卷多情似故人,晨昏忧乐每相亲。出自明代于谦的《观书》书卷多情似故人,晨昏忧乐每相亲。眼前直下三千字,胸次全无一点尘。活水源流随处满,东风花柳逐时新。……无端更渡桑干水,却望并州是故乡。无端更渡桑干水,却望并州是故乡。出自唐代刘皂的《旅次朔方渡桑干》客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。无端更渡桑干水,却望并州是故乡。参考翻译译文及注释……悲歌可以当泣,远望可以当归。悲歌可以当泣,远望可以当归。出自两汉《悲歌》悲歌可以当泣,远望可以当归。思念故乡,郁郁累累。欲归家无人,欲渡河无船。心思不能言,肠中车轮转。……不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。出自宋代柳永的《八声甘州对潇潇暮雨洒江天》对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减,苒苒物华休……巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。出自唐代刘禹锡的《酬乐天扬州初逢席上见赠》巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过……
入若耶溪原文翻译注释赏析原文入若耶溪艅艎何泛泛,空水共悠悠。阴霞生远岫,阳景逐回流。蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。此地动归念,长年悲倦游。注释若耶溪:在绍兴市东南,……蜀道难原文翻译注释赏析原文蜀道难其一朝代:南北朝作者:萧纲建平督邮道,鱼复永安宫。若奏巴渝曲,时当君思中。蜀道难其二朝代:南北朝作者:萧纲巫山七……晚出新亭原文翻译注释赏析原文晚出新亭大江一浩荡,离悲足几重?潮落犹如盖,云昏不作峰。远戍唯闻鼓,寒山但见松。九十方称半,归途讵有踪?注释离悲:离别的悲愁。……关山月原文翻译注释赏析原文关山月关山三五月,客子忆秦川。思妇高楼上,当窗应未眠。星旗映疏勒,云阵上祁连。战气今如此,从军复几年。注释关山月:乐府《横吹曲》题……断句原文翻译注释赏析原文断句白云满鄣来,黄尘暗天起。关山四面绝,故乡几千里?注释这首诗题为《断句》,“断句”同于“绝句”,就是联句未成的意思。鄣:边地险要处的城……寄王琳原文翻译注释赏析原文寄王琳玉关道路远,金陵信使疏。独下千行泪,开君万里书。注释王琳:(526573年),字子珩,南北朝时期名将。庾信好友。玉关:玉门关,在今……作蚕丝原文翻译注释赏析原文作蚕丝春蚕不应老,昼夜常怀丝。何惜微躯尽,缠绵自有时。注释怀丝:双关语,谐“怀思”。微躯尽:身死。蚕吐丝后即化为蛹。此借喻为了爱情不惜生……陇头歌辞原文翻译注释赏析原文陇头歌辞其一陇头流水,流离山下。念吾一身,飘然旷野。其二朝发欣城,暮宿陇头。寒不能语,舌卷入喉。其三陇头流水,鸣声幽咽。遥望秦川,……折杨柳歌辞原文翻译注释赏析原文折杨柳歌辞(一)上马不捉鞭,反折杨柳枝。蹀座吹长笛,愁杀行客儿。(二)腹中愁不乐,愿作郎马鞭。出入擐郎臂,蹀座郎膝边。(三)……敕勒歌原文翻译注释赏析原文敕勒歌北朝民歌敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。注释《敕勒歌》:敕勒(chl):种族……长安九日诗原文翻译注释赏析原文长安九日诗心逐南云逝,形随北雁来。故乡篱下菊,今日几花开?翻译九月九日,勉强登高,却无人送酒同欢,心已经跟南云走了,身体却随着北飞的大雁而来。……人日思归原文翻译注释赏析原文人日思归入春才七日,离家已二年。人归落雁后,思发在花前。注释人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四为羊日,初五为……

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形