李生论善学者文言文注音版 李l生shng论ln善shn学xu者zh 王wng生shng好ho学xu而r不b得d法。其q友yu李l生shng问wn之zh曰:“或hu谓wi君jn不b善shn学,信xn乎?”王wng生shng不b说,曰:“凡fn师sh之zh所su言,吾w悉x能nng志zh之,是sh不b亦y善shn学xu乎?”李l生shng说shu之zh曰:“孔kng子z云‘学xu而r不b思s则z罔’,盖gi学xu贵gu善shn思,君jn但dn志zh之zh而r不b思s之,终zhng必b无w所su成,何h以y谓wi之zh善shn学xu也?”王wng生shng益y愠,不b应yng而r还hi走。居j五w日,李l生shng故g寻xn王wng生,告go之zh曰:“夫f善shn学xu者zh不b耻ch下xi问,择z善shn而r从cng之,冀j闻wn道do也。余y一y言yn未wi尽,而r君jn变bin色s以y去q。几j欲y拒j人rn千qin里l之zh外,其q择z善shn学xu者zh所su应yng有yu邪?学xu者zh之zh大d忌,莫m逾y自z厌,盍h改gi之zh乎?不b然,迨di年nin事sh蹉cu跎,虽su欲y改gi励,恐kng不b及j矣!”王wng生shng惊jng觉,谢xi曰:“余y不b敏,今jn日r始sh知zh君jn言yn之zh善。请qng铭mng之zh坐zu右,以y昭zho炯jing戒。” 李生论善学者文言文拼音版 lshnglnshnxuzh 李生论善学者 wngshnghoxurbdf。qyulshngwnzhyu:“huwijnbshnxu,xnh?”wngshngbshu,yu:“fnshzhsuyn,wxnngzhzh,shbyshnxuh?”lshngshuzhyu:“kngzyn‘xurbszwng’,gixugushns,jndnzhzhrbszh,zhngbwsuchng,hywizhshnxuy?”wngshngyyn,byngrhizu。 王生好学而不得法。其友李生问之曰:“或谓君不善学,信乎?”王生不说,曰:“凡师之所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?”李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何以谓之善学也?”王生益愠,不应而还走。 jwr,lshnggxnwngshng,gozhyu:“fshnxuzhbchxiwn,zshnrcngzh,jwndoy。yyynwijn,rjnbinsyq。jyjrnqinlzhwi,qzshnxuzhsuyngyuxi?xuzhzhdj,myzyn,hgizhh?brn,dininshcutu,suygil,kngbjy!”wngshngjngju,xiyu:“ybmn,jnrshzhjnynzhshn。qngmngzhzuyu,yzhojingji。” 居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善而从之,冀闻道也。余一言未尽,而君变色以去。几欲拒人千里之外,其择善学者所应有邪?学者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,谢曰:“余不敏,今日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯戒。” 李生论善学者文言文翻译 王生喜欢学习,却得不到方法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,确实是这样吗?”王生不高兴了,说:“凡是老师所讲的,我都能记住,这难道不是善于学习吗?”李生劝他说:“孔子说‘只学习而不思考就会迷惑而无所得’,学习贵在于善于思考,你只是记住老师所讲的知识,但没有去思考,最终一定不会有什么成就,怎么能说你善于学习呢?”王生更加生气,不回答李生的话转身就跑开了。过了五天,李生特意找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,选择最好的人而跟随他,是希望听到真理啊!我一段话还没有说完,你就变了脸色离开了。几乎想要把人当在千里之外,这是区别于善于学习的人所应该有的么?学习最忌讳的事,莫过于满足自己所学的知识,你为什么不改正呢?如果你现在不改正,等到你年纪大了,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”王生这才醒悟过来,道歉说:“我真不聪明,现在才知道你说得对。请允许我把您的话刻在我座位的右侧,当做座右铭,来展示明显的警戒。” 》》点击阅读:李生论善学者注释李生论善学者的启示