论语子路篇拼音版论语子路篇第十三注音版
11月15日 回头爱投稿 论语子路篇第十三注音版
论ln语y子zi路l篇pin
131、子z路l问wn政。子z曰:“先xin之zh劳lo之。”请qng益。曰:“无w倦。”
132、仲zhng弓gng为wi季j氏sh宰,问wn政。子z曰:“先xin有yu司,赦sh小xio过,举j贤xin才。”曰:“焉yn知zh贤xin才ci而r举j之?”子z曰:“举j尔r所su知;尔r所su不b知,人rn其q舍sh诸?”
133、子z路l曰:“卫wi君jn待di子z而r为wi政,子z将jing奚x先?”子z曰:“必b也y正zhng名mng乎?”子z路l曰:“有yu是sh哉,子z之zh迂y也!奚x其q正?”子z曰:“野y哉,由yu也!君jn子z于y其q所su不b知,盖gi阙qu如r也。名mng不b正,则z言yn不b顺;言yn不b顺,则z事sh不b成;事sh不b成,则z礼l乐yu不b兴;礼l乐yu不b兴,则z刑xng罚f不b中;刑xng罚f不b中,则z民mn无w所su措cu手shu足。故g君jn子z名mng之zh必b可k言yn也,言yn之zh必b可k行xng也y。君jn子z于y其q言,无w所su苟gu而r已y矣。”
134、樊fn迟ch请qng学xu稼。子z曰:“吾w不b如r老lo农。”请qng学xu为wi圃。曰:“吾w不b如r老lo圃。”樊fn迟ch出,子z曰:“小xio人rn哉,樊fn须x也!上shng好ho礼,则z民mn莫m敢gn不b敬;上shng好ho义,则z民mn莫m敢gn不b服;上shng好ho信,则z民mn莫m敢gn不b用yng情。夫f如r是,则z四s方fng之zh民mn襁qing负f其q子z而r至zh矣,焉yn用yng稼?”
135、子z曰:“诵sng诗sh三sn百,授shu之zh以y政,不b达;使sh于y四s方,不b能nng专zhun对;虽su多,亦y奚x以y为?”
136、子z曰:“其q身shn正,不b令lng而r行;其q身shn不b正,虽su令lng不b从。”
137、子z曰:“鲁l卫wi之zh政,兄xing弟d也。”
138、子z谓wi卫wi公gng子z荆:“善shn居j室。始sh有,曰:‘苟gu合h矣。’少sho有,曰:‘苟gu完wn矣。’富f有,曰:‘苟gu美mi矣。’”
139、子z适sh卫,冉rn有yu仆。子z曰:“庶sh矣y哉!冉rn有yu曰:“既j庶sh矣,又yu何h加ji焉?”曰:“富f之。”曰:“既j富f矣,又yu何h加ji焉?”曰:“教jio之。”
1310、子z曰:“苟gu有yu用yng我w者,期j月yu而r已y可k也,三sn年nin有yu成。”
1311、子z曰:“‘善shn人rn为wi邦bng百bi年,亦y可k以y胜shng残cn去q杀sh矣。’诚chng哉zi是sh言yn也!”
1312、子z曰:“如r有yu王wng者,必b世sh而r后hu仁。”
1313、子z曰:“苟gu正zhng其q身shn矣,于y从cng政zhng乎h何h有?不b能nng正zhng其q身,如r正zhng人rn何?”
1314、冉rn子zi退tu朝。子z曰:“何h晏yn也?”对du曰:“有yu政。”子z曰:“其q事sh也。如r有yu政,虽su不b吾w以,吾w其q与y闻wn之。”
1315、定dng公gng问:“一y言yn而r可k以y兴xng邦,有yu诸?”孔kng子z对du曰:“言yn不b可k以y若ru是sh其q几j也。人rn之zh言yn曰:‘为wi君jn难,为wi臣chn不b易。’如r知zh为wi君jn之zh难nn也,不b几j乎h一y言yn而r兴xng邦bng乎?”曰:“一y言yn而r丧sng邦,有yu诸?”孔kng子z对du曰:“言yn不b可k以y若ru是sh其q几j也。人rn之zh言yn曰:‘予y无w乐l乎h为wi君,唯wi其q言yn而r莫m予y违wi也。’如r其q善shn而r莫m之zh违wi也,不b亦y善shn乎?如r不b善shn而r莫m之zh违wi也,不b几j乎h一y言yn而r丧sng邦bng乎?”
1316、叶y公gng问wn政。子z曰:“近jn者zh说,远yun者zh来。”
1317、子z夏xi为wi莒j父f宰。问wn政。子z曰:“无w欲y速,无w见jin小xio利。欲y速,则z不b达;见jin小xio利,则z大d事sh不b成。”
1318、叶y公gng语y孔kng子z曰:“吾w党dng有yu直zh躬gng者,其q父f攘rng羊,而r子z证zhng之。”孔kng子z曰:“吾w党dng之zh直zh者zh异y于y是:父f为wi子zi隐,子z为wi父f隐。直zh在zi其q中zhng矣。”
1319、樊fn迟ch问wn仁。子z曰:“居j处ch恭,执zh事sh敬,与y人rn忠。虽su之zh夷y狄,不b可k弃q也。”
1320子z贡gng问wn曰:“何h如r斯s可k谓wi之zh士sh矣?”子z曰:“行xng己j有yu耻,使sh于y四s方,不b辱r君jn命,可k谓wi士sh矣。”曰:“敢gn问wn其q次。”曰:“宗zng族z称chng孝xio焉,乡xing党dng称chng弟d焉。”曰:“敢gn问wn其q次。”曰:“言yn必b信,行xng必b果,硜kng硜kng然rn小xio人rn哉!抑y亦y可k以y为wi次c矣。”曰:“今jn之zh从cng政zhng者zh何h如?”子z曰:“噫!斗du筲sho之zh人,何h足z算sun也?”
1321、子z曰:“不b得de中zhng行hng而r与y之,必b也y狂kung狷jun乎?狂kung者zh进jn取,狷jun者zh有yu所su不b为wi也。”
1322、子z曰:“南nn人rn有yu言yn曰:‘人rn而r无w恒,不b可k以y作zu巫w医。’善shn夫。”“不b恒hng其q德,或hu承chng之zh羞。”子z曰:“不b占zhn而r已y矣。”
1323、子z曰:“君jn子z和h而r不b同,小xio人rn同tng而r不b和。”
1324、子z贡gng问wn曰:“乡xing人rn皆ji好ho之,何h如?”子z曰:“未wi可k也。”“乡xing人rn皆ji恶之,何h如?”子z曰:“未wi可k也。不b如r乡xing人rn之zh善shn者zh好ho之,其q不b善shn者zh恶之。”
1325、子z曰:“君jn子z易y事sh而r难nn说shu也。说shu之zh不b以y道,不b说shu也;及j其q使sh人rn也,器q之。小xio人rn难nn事sh而r易y说shu也。说shu之zh虽su不b以y道,说shu也;及j其q使sh人rn也,求qi备bi焉。”
1326、子z曰:“君jn子z泰ti而r不b骄,小xio人rn骄jio而r不b泰。”
1327、子z曰:“刚、毅、木、讷n近jn仁。”
1328、子z路l问wn曰:“何h如r斯s可k谓wi之zh士sh矣?”子z曰:“切qi切qi偲s偲,怡y怡y如r也,可k谓wi士sh矣。朋png友yu切qi切qi偲s偲,兄xing弟d怡y怡y。”
1329、子z曰:“善shn人rn教jio民mn七q年,亦y可k以y即j戎rng矣。”
1330子z曰:“以y不b教jio民mn战,是sh谓wi弃q之。”
论语子路篇拼音版
lnyzilpin
131、zlwnzhng。zyu:“xinzhlozh。”qngy。yu:“wjun。”
132、zhnggngwijshzi,wnzhng。zyu:“xinyus,shxiogu,jxinci。”yu:“ynzhxincirjzh?”zyu:“rsubzh,rnqshzh?”
133、zlyu:“wijndizrwizhng,zjingxxin?”zyu:“byzhngmngh?”zlyu:“yushzi,zzhyy!xqzhng?”zyu:“yzi,yuy!jnzyqsubzh,giqury。mngbzhng,ynbshn,shbchng,lyubxng,xngfbzhng,zmnwsucushuz。gjnzmngzhbkyny,ynzhbkxngy。jnzyqyn,wsuguryy。”
134、fnchqngxuji。zyu:“wbrlonng。”qngxuwip。yu:“wbrlop。”fnchch,zyu:“xiornzi,fnxy!shnghol,shnghoy,shnghoxn,zmnmgnbyngqng。frsh,zsfngzhmnqingfqzrzhy,ynyngji?”
135、zyu:“sngshsnbi,shuzhyzhng,shysfng,sudu,yxywi?”
136、zyu:“qshnzhng,qshnbzhng,sulngbcng。”
137、zyu:“lwizhzhng,xingdy。”
138、zwiwigngzjng:“shnjsh。shyu,yu:‘guhy。’shoyu,yu:‘guwny。’fyu,yu:‘gumiy。’”
139、zshwi,rnyup。zyu:“shyzi!rnyuyu:“jshy,yuhjiyn?”yu:“fzh。”yu:“jfy,yuhjiyn?”yu:“jiozh。”
1310、zyu:“guyuyngwzh,jyuryky,snninyuchng。”
1311、zyu:“‘shnrnwibngbinin,ykyshngcnqshy。’chngzishyny!”
1312、zyu:“ryuwngzh,bshrhurn。”
1313、zyu:“guzhngqshny,ycngzhnghhyu?bnngzhngqshn,rzhngrnh?”
1314、rnzitucho。zyu:“hyny?”duyu:“yuzhng。”zyu:“qshy。ryuzhng,subwy,wqywnzh。”
1315、dnggngwn:“yynrkyxngbng,yuzh?”kngzduyu:“ynbkyrushqjy。rnzhynyu:‘wijnnn,wichnby。’rzhwijnzhnny,bjhyynrxngbngh?”yu:“yynrsngbng,yuzh?”kngzduyu:“ynbkyrushqjy。rnzhynyu:‘ywlhwijn,wiqynrmywiy。’rqshnrmzhwiy,byshnh?rbshnrmzhwiy,bjhyynrsngbngh?”
1316、ygngwnzhng。zyu:“jnzhshu,yunzhli。”
1317、zxiwijfzi。wnzhng。zyu:“wys,wjinxiol。ys,jinxiol,zdshbchng。”
1318、ygngykngzyu:“wdngyuzhgngzh,qfrngyng,rzzhngzh。”kngzyu:“wdngzhzhzhyysh:fwiziyn,zwifyn。zhziqzhngy。”
1319、fnchwnrn。zyu:“jchgng,zhshjng,yrnzhng。suzhyd,bkqy。”
1320zgngwnyu:“hrskwizhshy?”zyu:“xngjyuch,shysfng,brjnmng,kwishy。”yu:“gnwnqc。”yu:“zngzchngxioyn,xingdngchngdyn。”yu:“gnwnqc。”yu:“ynbxn,xngbgu,kngkngrnxiornzi!yykywicy。”yu:“jnzhcngzhngzhhr?”zyu:“y!dushozhrn,hzsuny?”
1321、zyu:“bdezhnghngryzh,bykungjunh?kungzhjnq,junzhyusubwiy。”
1322、zyu:“nnrnyuynyu:‘rnrwhng,bkyzuwy。’shnf。”“bhngqd,huchngzhxi。”zyu:“bzhnryy。”
1323、zyu:“jnzhrbtng,xiorntngrbh。”
1324、zgngwnyu:“xingrnjihozh,hr?”zyu:“wiky。”“xingrnjizh,hr?”zyu:“wiky。brxingrnzhshnzhhozh,qbshnzhzh。”
1325、zyu:“jnzyshrnnshuy。shuzhbydo,jqshrny,qzh。xiornnnshryshuy。shuzhsubydo,jqshrny,qibiyn。”
1326、zyu:“jnztirbjio,xiornjiorbti。”
1327、zyu:“gng、y、m、njnrn。”
1328、zlwnyu:“hrskwizhshy?”zyu:“qiqiss,yyry,kwishy。pngyuqiqiss,xingdyy。”
1329、zyu:“shnrnjiomnqnin,ykyjrngy。”
1330zyu:“ybjiomnzhn,shwiqzh。”