纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

王维九月九日忆山东兄弟古诗原文翻译赏析

3月3日 凉夕夏投稿
  原文
  翻译
  注释
  九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。忆:想念。山东:王维迁居于蒲县(今山西永济县),在函谷关与华山以东,所以称山东。
  异乡:他乡、外乡。为异客:作他乡的客人。
  佳节:美好的节日。
  登高:古有重阳节登高的风俗。
  茱萸(zhy):一种香草,即草决明。古时人们认为重阳节插戴茱萸可以避灾克邪。
  赏析
  王维这首《九月九日忆山东兄弟》诗载于《全唐诗》卷一百二十八。下面是唐代文学研究会常务理事刘学锴先生对此诗的赏析。
  王维是一位早熟的作家,少年时期就创作了不少优秀的诗篇。这首诗就是他十七岁时的作品。和他后来那些富于画意、构图设色非常讲究的山水诗不同,这首抒情小诗写得非常朴素。但千百年来,人们在作客他乡的情况下读这首诗,却都强烈地感受到了它的力量。这种力量,首先来自它的朴质、深厚和高度的概括。
  诗因重阳节思念家乡的亲人而作。王维家居蒲州,在华山之东,所以题称“忆山东兄弟”。写这首诗时他大概正在长安谋取功名。繁华的帝都对当时热中仕进的年轻士子虽有很大吸引力,但对一个少年游子来说,毕竟是举目无亲的“异乡”;而且越是繁华热闹,在茫茫人海中的游子就越显得孤孑无亲。第一句用了一个“独”字,两个“异”字,分量下得很足。对亲人的思念,对自己孤孑处境的感受,都凝聚在这个“独”字里面。“异乡为异客”,不过说他乡作客,但两个“异”字所造成的艺术效果,却比一般地叙说他乡作客要强烈得多。在自然经济占主要地位的封建时代,不同地域之间的风土、人情、语言、生活习惯差别很大,离开多年生活的故乡到异地去,会感到一切都陌生、不习惯,感到自己是漂浮在异地生活中的一叶浮萍。“异乡”“异客”,正是朴质而真切地道出了这种感受。作客他乡者的思乡怀亲之情,在平日自然也是存在的,不过有时不一定是显露的,但一旦遇到某种触媒最常见的是“佳节”就很容易爆发出来,甚至一发而不可抑止。这就是所谓“每逢佳节倍思亲”。佳节,往往是家人团聚的日子,而且往往和对家乡风物的许多美好记忆联结在一起,所以“每逢佳节倍思亲”就是十分自然的了。这种体验,可以说人人都有,但在王维之前,却没有任何诗人用这样朴素无华而又高度概括的诗句成功地表现过。而一经诗人道出,它就成了最能表现客中思乡感情的格言式的警句。
  前两句,可以说是艺术创作的“直接法”。几乎不经任何迂回,而是直插核心,迅即形成高潮,出现警句。但这种写法往往使后两句难以为继,造成后劲不足。这首诗的后两句,如果顺着“佳节倍思亲”作直线式的延伸,就不免蛇足;转出新意而再形成新的高潮,也很难办到。作者采取另一种方式:紧接着感情的激流,出现一泓微波荡漾的湖面,看似平静,实则更加深沉。
  重阳节有登高的风俗,登高时佩带茱萸囊,据说可以避灾。茱萸,又名越椒,一种有香气的植物。三四两句,如果只是一般化地遥想兄弟如何在重阳日登高,佩带茱萸,而自己独在异乡,不能参与,虽然写出了佳节思亲之情,但会显得平直,缺乏新意与深情。诗人遥想的却是:“遍插茱萸少一人。”意思是说,远在故乡的兄弟们今天登高时身上都佩上了茱萸,却发现少了一位兄弟自己不在内。好像遗憾的不是自己未能和故乡的兄弟共度佳节,反倒是兄弟们佳节未能完全团聚;似乎自己独在异乡为异客的处境并不值得诉说,反倒是兄弟们的缺憾更须体贴。这就曲折有致,出乎常情。而这种出乎常情之处,正是它的深厚处、新警处。杜甫的《月夜》:“遥怜小儿女,未解忆长安”,和这两句异曲同工,而王诗似乎更不着力。
  作者简介
  王维,唐代诗人。字摩诘。原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济西),遂为河东人。开元(唐玄宗年号,公元713741年)进士。累官至给事中。安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。后官至尚书右丞,故亦称王右丞。晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。
投诉 评论

韦应物《秋夜寄邱员外》古诗翻译秋夜寄邱员外古诗赏析原文翻译怀念你竟在这深秋的夜晚,散步咏叹多么寒凉的霜天。想此刻空山中正掉落松子,幽居的友人一定还未安眠。注释丘二十二员外:名丹,苏州人……杜牧古诗《遣怀》原文及翻译遣怀杜牧赏析原文翻译想当年,我曾在江南落拓不羁地冶游,酗酒放纵,专爱那纤细的腰身能在掌中起舞,婀娜轻盈。扬州十年的纵情声色,好像一场梦,到头来,只落得青楼楚馆内一个“薄幸……刘禹锡《和乐天春词》古诗翻译和乐天春词赏析原文翻译注释春词:春怨之词。“春词”为白居易原诗题目。宜面:脂粉涂抹得与容颜相宜,给人一种匀称和谐的美感。一作“粉面”。朱楼:髹以红漆的楼房,多指富贵女……王维古诗《酬张少府》原文及翻译注释赏析原文翻译注释酬:以诗词酬答。张少府,名不详。少府,唐人称县尉为少府。从“君问穷通理”句看,张少府亦是诗人同道之人。晚年:年老之时。唐包佶《发襄阳后却寄公……王维《山居秋暝》原文及翻译注释山居秋暝古诗赏析原文翻译注释暝(mng):日落,天色将晚。空山:空旷,空寂的山野。新:刚刚。清泉石上流:写的正是雨后的景色。竹喧:竹林中笑语喧哗。喧:喧哗,……王维《过香积寺》古诗翻译王维过香积寺赏析原文翻译注释过:过访,探望。香积寺:在长安县(今陕西省西安市)南神禾原上。入云峰:登上入云的高峰。钟:寺庙的钟鸣声。咽:呜咽。危:高的,陡的……王维《辋川闲居赠裴秀才迪》古诗翻译及赏析原文翻译注释(1)辋川:水名,在今陕西省蓝田县南终南山下。山麓有宋之问的别墅,后归王维。王维在那里住了三十多年,直至晚年。裴迪:诗人,王维的好友,与王维唱和较……杜甫《月夜忆舍弟》古诗翻译杜甫月夜忆舍弟赏析原文翻译注释舍弟:家弟。杜甫有四弟:杜颍、杜观、杜丰、杜占。戍鼓:戍楼上用以报时或告警的鼓声。断人行:指鼓声响起后,就开始宵禁。边秋:一作“秋边”……闺怨王昌龄古诗翻译王昌龄闺怨赏析原文翻译闺中少妇未曾有过相思离别之愁,在明媚的春日,她精心妆饰,登上高楼。忽然看到路边的杨柳春色,惆怅之情涌上心头。她后悔当初不该让丈夫从军边塞,建功封侯。注……听弹琴刘长卿古诗翻译听弹琴古诗赏析原文翻译注释泠(lng)泠:清幽,清冷,形容声音清越。这里指琴声清冽。七弦:古琴有七条弦,又称七弦琴。松风:以风入松林暗示琴声凄凉。琴曲中有《风入松》的……王维九月九日忆山东兄弟古诗原文翻译赏析原文翻译注释九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。忆:想念。山东:王维迁居于蒲县(今山西永济县),在函谷关与华山以东,所以称山东。异乡:他乡、外乡……李益夜上受降城闻笛古诗翻译注释赏析原文翻译注释受降城:唐初名将张仁愿为了防御突厥,在黄河以北筑受降城,分东、中、西三城,都在今内蒙古自治区境内。另有一种说法是:公元646年(贞观二十年),唐太……
湘女归魂,佩环玉冷无声,凝情谁诉。意思翻译、赏析秀色掩今古,荷花羞玉颜。意思翻译、赏析我来一长叹,知是东溪莲。意思翻译、赏析一番荷芰生池沼,槛前风送馨香。意思翻译、赏析胭脂雪瘦熏沉水,翡翠盘高走夜光。意思翻译、赏析秀樾横塘十里香,水花晚色静年芳。意思翻译、赏析艇子几时同泛?待折荷花临鉴。意思翻译、赏析莲渚收香,兰皋浮爽,凉思顿欺班扇。意思翻译、赏析艳妆临水最相宜。风来吹绣漪。意思翻译、赏析拥红妆,翻翠盖,花影暗南浦。意思翻译、赏析素手把芙蓉,虚步蹑太清。意思翻译、赏析宁可枝头抱香死,何曾吹落北风中。意思翻译、赏析超无奈啊地貌造句用地貌造句大全女人没男人那是不行的估价造句用估价造句大全小米电视2配置参数如何10。8亿次!冬游威海话题火了!小儿口腔疾病解析及护理信贷投放减费让利多项组合政策为外贸企业纾困解难人生既然无法改变那就选择接纳成熟不是年龄而是心态这8种上班族必患的疾病你身上有多少帮老奶奶指路大金中央空调怎么安装大金中央空调安装验收标准详解

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形