纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

怨情原文及翻译怨情赏析李白

6月22日 长歌行投稿
  【翻译】
  美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。
  只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她心中恨着谁呢?
  【赏析】
  这首小诗抒写一位美人的幽怨,不直截了当地写怨,而只作美人神态的描绘:含颦独坐,泪痕满面,却表现出了她心中深深的愁恨。
  “深坐颦蛾眉”,“深”的意思是有多层的。“庭院深深深几许,杨柳堆烟,幕帘无重数。”(欧阳修《蝶恋花》)女子所住的闺房在“幕帘无重数”的深院里,十分幽深,十分寂寞,这是第一层;“深”还有深情的意思,所谓“美人卷珠帘”,古人思念亲人,总要登高望远,那是男子的做法,女子“养在深闺人未识”,不能抛头露面,于是只好“卷珠帘”望着离人去的方向以寄托思念之情,期待离人回来,这是第二层;“深”的第三层意思便是“久”,指坐的时间很长了。颦是皱的意思,吴宫里的西施“颦”起来的样子比平日更加美丽,更加楚楚可怜,才有了东施的效颦。“颦蛾眉”更显出了“美人”之美。
  “但见泪痕湿”,因为思念太深了,情太深了,所以不知不觉就流下相思泪。“湿”字说明是暗暗地流泪,情不自禁地流泪。联系到第二句的“颦蛾眉”,比“才下眉头,又上心头”的怨情更重。
  “不知心恨谁”,明明是思念,是爱一个人,却偏偏用“恨”。女主人公的心底是有点抱怨,离人去外地太久了,害她一个人在这深院里忍受着孤单寂寞,离人却还不回来。但这种恨,其实就是一种爱。爱一个人,总是恨对方不能陪伴在身边。诗的前三句用赋,末尾用问句归结“怨情”。这里的赋是个动态的过程,首先是“卷珠帘”,然后“深坐”,再“颦蛾眉”,最后“泪痕湿”,行动可见,情态逼人。
  这首诗的最后两句,历来为人称道。明明是思念,是爱一个人,却用了一个“恨”,所谓恨,是爱之极也。明明思念的对象已经呼之欲出了,却就不知恨谁。这两句,可以从两个视角来解读。第一个视角,是美人的视角,美人不是恨谁,是恨这春光太美,勾引了她内心的思念,还是恨良人久离不归,让她独守空房?恨的模糊了,但美人内心的恨意,却是明确的。第二个视角,是诗人的视角,诗人是一个旁观者的角度,看到一个脸上挂着泪痕的美女,看到了她内心的恨意,但是不知道她恨的对象,也不敢冒昧问。
  李白的这首诗写的就是一个意境,一个孤独的女子的思念之情。这样一个很平凡的情景,作者捕捉到了几个点,由这几个点勾出一幅简单的画面,同时又留下无限的遐想。随意的一个小细节,就可以泄露整个主题,可见诗人的洞察力。全诗哀婉凄凉,缠绵悱恻。
  【作者简介】
  李白(701年762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
投诉 评论

子夜吴歌冬歌原文及翻译赏析李白【翻译】明晨驿使就要出发,思妇们连夜为远征的丈夫赶制棉衣。纤纤素手连抽针都冷得不行,更不说用那冰冷的剪刀来裁衣服了。妾将裁制好的衣物寄向远方,几时才能到达边关……怨情原文及翻译怨情赏析李白【翻译】美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她心中恨着谁呢?【赏析】这首小诗抒写一位美人的幽怨,不直截了当地写……清平调其一原文及翻译清平调其一赏析李白【翻译】见到云就联想到她华艳的衣裳,见到花就联想到她艳丽的容貌;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。如此天姿国色,不是群玉山头所见的飘飘仙子,就是瑶台殿前月光照耀下的神……渔翁原文及翻译赏析柳宗元【翻译】渔翁晚上停船靠着西山歇宿,早上汲取清澈的湘水,以楚竹为柴做饭。旭日初升,云雾散尽四周悄然无声,渔翁摇橹的声音从碧绿的山水中传出。回身一看,他已驾舟行至……登幽州台歌原文及翻译注释登幽州台歌赏析【翻译】往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君。想到只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷。【注释】幽州:古十二州之一,现今北京市。幽州……江南曲原文及翻译赏析李益【翻译】我真悔恨嫁做瞿塘商人妇,他天天把相会的佳期耽误。早知潮水的涨落这么守信,还不如嫁一个弄潮的丈夫。【注释】江南曲:古代歌曲名。乐府《相……古从军行原文及翻译古从军行赏析李颀【翻译】白天登山观望报警的烽火台,黄昏时牵马到交河边饮水。风沙弥漫,一片漆黑,只听得见军中巡夜的打更声,还有那如泣如诉的幽怨的琵琶声。旷野云雾茫茫万里不见城郭……独不见原文及翻译赏析沈佺期【翻译】卢家年轻的主妇,居住在以郁金香浸洒和泥涂壁的华美的屋宇之内,海燕飞来,成对成双地栖息于华丽的屋梁之上。九月里,寒风过后,在急切的捣衣声中,树叶纷纷下落,丈夫远征辽……金缕衣原文及翻译古诗《金缕衣》赏析【翻译】我劝你不要太注重追求功名利禄,要珍惜少年求学的最好时期。花开可以折取的时候就要尽管去折,不要等到花谢时只折了个空枝。【注释】金缕衣:缀有金线的衣……李商隐《韩碑》原文及翻译注释赏析【翻译】元和天子禀赋神武英姿,可比古来的轩辕、伏羲。他立誓要洗雪历代圣王的耻辱,坐镇皇宫接受四夷的贡礼。淮西逆贼为祸五十年,割据一方世代绵延。自恃强大,不去占山河却来割据……寄韩谏议注原文及翻译寄韩谏议注赏析杜甫【翻译】眼下我心情不佳是思念岳阳,身体想要奋飞疾病逼我卧床。隔江的韩注他品行多么美好,常在洞庭洗足放眼望八方。鸿鹄已高飞远空在日月之间,青枫树叶已变红秋霜已下降。玉京山众……渭川田家原文翻译及赏析王维古诗【翻译】村庄处处披满夕阳余辉,牛羊沿着深巷纷纷回归。老叟惦念着放牧的孙儿,柱杖等候在自家的柴扉。雉鸡鸣叫麦儿即将抽穗,蚕儿成眠桑叶已经薄稀。农夫们荷锄回……
远岫出山催薄暮,细风吹雨弄轻阴。意思翻译、赏析远岫出山催薄暮,细风吹雨弄轻阴。出自宋代李清照的《浣溪沙小院闲窗春色深》小院闲窗春已深。重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。(春已深一作:春色深)远岫出云催薄暮,……空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。意思翻译、赏析空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。出自宋代贺铸的《半死桐重过阊门万事非》重过阊门万事非。同来何事不同归。梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。原上草,露初晞。旧栖新垅……今我来思,雨雪载途。意思翻译、赏析今我来思,雨雪载途。出自先秦《出车》我出我车,于彼牧矣。自天子所,谓我来矣。召彼仆夫,谓之载矣。王事多难,维其棘矣。我出我车,于彼郊矣。设此旐矣,建彼旄矣。彼……今年春浅腊侵年。冰雪破春妍。意思翻译、赏析今年春浅腊侵年。冰雪破春妍。出自宋代苏轼的《一丛花今年春浅侵年》今年春浅腊侵年。冰雪破春妍。东风有信无人见,露微意、柳际花边。寒夜纵长,孤衾易暖,钟鼓渐清圆。……大雪北风催,家家贫白屋。意思翻译、赏析大雪北风催,家家贫白屋。出自清代《薛宝钗雪竹》大雪北风催,家家贫白屋。玉树犹难伸,压倒千竿竹。高节志凌云,不敢当滕六。君子本虚心,甘自低头伏。……脊令各有思归恨,日月相催雪满颠。意思翻译、赏析脊令各有思归恨,日月相催雪满颠。出自宋代黄庭坚的《次元明韵寄子由》半世交亲随逝水,几人图画入凌烟?春风春雨花经眼,江北江南水拍天。欲解铜章行问道,定知石……庭前雪压松桂丛,廊下点点悬纱笼。意思翻译、赏析庭前雪压松桂丛,廊下点点悬纱笼。出自唐代刘禹锡的《更衣曲》博山炯炯吐香雾,红烛引至更衣处。夜如何其夜漫漫,邻鸡未鸣寒雁度。庭前雪压松桂丛,廊下点点悬纱笼……欲往从之雪雰雰,侧身北望涕沾巾。意思翻译、赏析欲往从之雪雰雰,侧身北望涕沾巾。出自两汉张衡的《四愁诗》我所思兮在太山。欲往从之梁父艰,侧身东望涕沾翰。美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。路远莫致倚……边雪藏行径,林风透卧衣。意思翻译、赏析边雪藏行径,林风透卧衣。出自唐代贾岛的《送邹明府游灵武》曾宰西畿县,三年马不肥。债多平剑与,官满载书归。边雪藏行径,林风透卧衣。灵州听晓角,客馆未……松雪飘寒,岭云吹冻,红破数椒春浅。意思翻译、赏析松雪飘寒,岭云吹冻,红破数椒春浅。出自宋代周密的《献仙音吊雪香亭梅》松雪飘寒,岭云吹冻,红破数椒春浅。衬舞台荒,浣妆池冷,凄凉市朝轻换。叹花与人凋谢,依依岁华晚。共……携箩驱出敢偷闲,雪胫冰须惯忍寒。意思翻译、赏析携箩驱出敢偷闲,雪胫冰须惯忍寒。出自宋代范成大的《雪中闻墙外鬻鱼菜者求售之声甚苦有感》携箩驱出敢偷闲,雪胫冰须惯忍寒。岂是不能扃户坐,忍寒犹可忍饥难。啼……寒沙四面平,飞雪千里惊。意思翻译、赏析寒沙四面平,飞雪千里惊。出自南北朝范云的《效古诗》寒沙四面平,飞雪千里惊。风断阴山树,雾失交河城。朝驱左贤阵,夜薄休屠营。昔事前军幕,今逐嫖姚兵。……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形