纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

聊斋志异宅妖原文及翻译赏析

2月14日 寒霜坞投稿
  《宅妖》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。
  原文
  长山李公,大司寇之侄也(1)。宅多妖异。尝见厦有春凳(2),肉红色,甚修润。李以故无此物(3),近抚按之,随手而曲,殆如肉耎,骇而却走。旋回视,则四足移动,渐入壁中。又见壁间倚白梃(4),洁泽修长。近扶之,腻然而倒,委蛇入壁(5),移时始没。
  康熙十七年(6),王生俊升设帐其家(7)。日暮,灯火初张,生着履卧榻上。忽见小人,长三寸许,自外入,略一盘旋,即复去。少顷,荷二小凳来,设堂中,宛如小儿辈用粱心所制者(8)。又顷之,二小人舁一棺入,仅长四寸许,停置凳上。安厝未已(9),一女子率厮婢数人来(10),率细小如前状。女子衰衣(11),麻绠束腰际,布裹首;以袖掩口,嘤嘤而哭,声类巨蝇。生睥睨良久(12),毛森立,如霜被于体。因大呼,遽走,颠床下,摇战莫能起。馆中人闻声毕集,堂中人物杳然矣。
  翻译
  长山县李公,是李大司寇的侄子,他家里经常有妖异出观,一次,李公见厅上有条长板凳,呈肉红色,非常细润。他因为以前没有见过这东西,所以走近摸了摸。一摸,板凳随手弯曲起来,和肉一样软。李公吓了一跳,拔腿就走。边走边回头看,那东西四腿动了起来,渐渐地隐入墙壁中去了。又有一次,李公见墙壁上竖着一根白色细长的木杖,非常光滑干净。他走近用手一扶,木杖便软绵绵地倒下,像蛇一样弯曲地钻向墙内,一会儿也看不见了。
  康熙十七年,有一个书生王俊升在李公家教书。一日黄昏时候,刚点上灯,王先生穿着鞋躺在床上。忽然看见一个小人,长三寸多,从门外进来,稍微打了个转就又出去了。过了一会儿,小人拿了两只小凳来,放在屋正中,像小孩用高梁秸做的玩具小凳一样。又过了一会儿,两个小人抬了一口棺材进来,不过四寸多长,放在两只小凳上。安排还没就绪,又见一女子带领几个丫鬟佣人进来,都像先前小人一样的细小。女子身穿孝服,腰扎麻绳,头裹白布,用袖子捂着嘴,细声细气地啼哭,那声音就像大苍蝇叫一般。王先生偷看了很长时间,吓得毛骨悚然,浑身像霜打了一样凉。他大叫一声,拔腿就跑,可是没能跑掉反而跌倒在床下,浑身颤抖,站不起来。当馆里的人们听到喊叫声急忙跑来看时,屋里的小人和小物全都忽然不见了。
  注释
  (1)大司寇:指李化熙,字五弦,长山(今山东省淄博市周村区和滨州市邹平县长山镇一带)人。明崇祯进士,官四川巡抚,总督三边,统理西征军务。入清,官至刑部尚书。《长山县志》、《山东省通志》、《清史稿》均有传。司寇,西周所置官,春秋、战国相沿,掌管刑狱、纠察等事。后世以大司寇为刑部尚书的别称。
  (2)春凳:一种长且宽的木凳,比较矮,夏日可用于睡觉乘凉等事。
  (3)故:原来。
  (4)白梃:白木棍棒。
  (5)委蛇(wiy威移):通“逶迤”,曲折而行。
  (6)康熙十七年:即公元一六七八年。
  (7)设帐:指设馆授徒,做教书先生。《后汉书马融传》载,马融“常坐高堂,施绛纱帐,前授生徒,后列女乐,弟子以次相传,鲜有入其室者。”
  (8)粱(ji皆)心:高粱秆心,今作“梁秸”。,此处通“秸”,农作物收割后的茎秆。二十四卷抄本版《聊斋志异荞中怪》:麦既登仓,禾杂沓,翁命收积为垛,而亲登践实之,高至数尺。文中“”字与此文都是指此。
  (9)安厝(cu错):安措,安置。厝,停柩待葬。
  (10)厮婢:奴婢。
  (11)衰(cu催)衣:丧服。衰,通“缞”。详见前《咬鬼》注。下句“麻绠”,是旧时居丧者束于腰际的麻绦。
  (12)睥睨(bn币腻):窥察。原意为斜视,形容愤怒的样子或高傲的样子,此处为窥视观察。
  赏析
  人固有一死,人死后他的亲属办一场丧事,悼念他的辞世,用以寄托哀思。活着的人,除了那些参透了生死,旷达的人外,不免会更加留恋生,厌恶死,此乃人情之常,所以王秀才看见三寸小人办丧事,以为见到鬼怪,自己也会遭遇不祥,吓得摔到床下,“摇战莫能起”。
  作者简介
  蒲松龄(16401715),清代文学家,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,山东淄川(今山东淄博市)人。蒲松龄一生热衷功名,醉心科举,但他除了十九岁时应童子试曾连续考中县、府、道三个第一,补博士弟子员外,以后屡受挫折,一直郁郁不得志。他一面教书,一面应考了四十年,到七十一岁时才援例出贡,补了个岁贡生,四年后便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松龄对当时政治的黑暗和科举的弊端有了一定的认识;生活的贫困使他对广大劳动人民的生活和思想有了一定的了解和体会。因此,他以自己的切身感受写了不少著作,今存除《聊斋志异》外,还有《聊斋文集》和《诗集》等。
投诉 评论

聊斋志异狐嫁女翻译赏析寓意《狐嫁女》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。其内容讲述的是一个尚书年少家贫的时候与同窗学友打赌住荒宅,夜半见到狐狸家举办女儿婚礼的传奇故事。文言文历城殷天官〔1……聊斋志异僧孽文言文翻译赏析寓意《僧孽》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。讲述了一个和尚不遵法戒,敛财淫赌,被冥冥之中的主宰所惩罚的故事。文言文张姓暴卒,随鬼使去〔1〕,见冥王〔2〕。王稽簿〔……聊斋志异王成文言文翻译聊斋志异王成赏析文言文王成,平原故家子〔1〕,性最懒。生涯日落,惟剩破屋数间,与妻卧牛衣中〔2〕,交谪不堪〔3〕。时盛夏燠热〔4〕,村外故有周氏园,墙宇尽倾,惟存一亭;村人多寄宿其中,王……聊斋志异青凤文言文翻译聊斋志异青凤赏析文言文太原耿氏,故大家,第宅弘阔。后凌夷,楼舍连亘,半旷废之,因生怪异,堂门辄自开掩,家人恒中夜骇哗。耿患之,移居别墅,留一老翁门焉。由此荒落益甚,或闻笑语歌吹声。……聊斋志异真定女翻译聊斋志异真定女赏析原文真定界,有孤女〔1〕,方六七岁,收养于夫家。相居一二年,夫诱与交而孕。腹膨膨而以为病也,告之母。母曰:“动否?”曰:“动。”又益异之。然以其齿太稚,不敢决〔2〕。未几……聊斋志异鬼哭翻译赏析聊斋志异鬼哭的道理原文谢迁之变〔1〕,宦第皆为贼窟。王学使七襄之宅〔2〕,盗聚尤众。城破兵入,扫荡群丑,尸填墀,血至充门而流。公入城,扛尸涤血而居。往往白昼见鬼;夜则床下燐飞〔3〕,墙角鬼……聊斋志异三生文言文翻译及注释聊斋志异三生赏析读后感文言文刘孝廉(1),能记前身事(2)。与先文贲兄为同年(3),尝历历言之(4):一世为搢绅(5),行多玷。六十二岁而殁。初见冥王,待以乡先生礼(6),赐坐,饮以茶。觑冥王……聊斋志异荞中怪原文及翻译聊斋荞中怪寓意原文长山安翁者(1),性喜操农功(2)。秋间荞熟(3),刈堆陇畔。时近村有盗稼者,因命佃人(4),乘月辇运登场(5);俟其装载归,而自留逻守。遂枕戈露卧。目稍瞑,忽闻有人……聊斋志异狐入瓶文言文翻译聊斋志异狐入瓶寓意赏析文言文万村石氏之妇,祟于狐〔1〕,患之,而不能遣〔2〕。扉后有瓶,每闻妇翁来,狐辄遁匿其中。妇窥之熟,暗计而不言。一日,窜入。妇急以絮塞其口;置釜中,燂汤而沸之〔3〕。瓶……聊斋志异宅妖原文及翻译赏析《宅妖》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。原文长山李公,大司寇之侄也(1)。宅多妖异。尝见厦有春凳(2),肉红色,甚修润。李以故无此物(3),近抚按之,随手而曲……聊斋志异偷桃原文及翻译赏析《偷桃》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。原文童时赴郡试(1),值春节(2)。旧例,先一日,各行商贾,彩楼鼓吹赴藩司,名曰“演春”(3)。余从友人戏瞩(4)。是……聊斋志异种梨原文及翻译聊斋志异种梨赏析原文有乡人货梨于市(1),颇甘芳,价腾贵。有道士破巾絮衣(2),丐于车前。乡人咄之,亦不去;乡人怒,加以叱骂。道士曰:“一车数百颗,老衲止丐其一(3),于居士亦无大损(4……
窗前竹叶,凛凛狂风折。意思翻译、赏析奈南墙冷落,竹烟槐雨。意思翻译、赏析青林翠竹,四时俱备。意思翻译、赏析野竹交淇水,秋瓜蔓帝邱。意思翻译、赏析花无人戴,酒无人劝,醉也无人管。意思翻译、赏析明月几时有?把酒问青天。意思翻译、赏析兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。意思翻译、赏析把酒祝东风。且共从容。意思翻译、赏析劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。意思翻译、赏析桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。意思翻译、赏析遇酒且呵呵,人生能几何!意思翻译、赏析烟萝翠竹,欠罗袖、为倚天寒日暮。意思翻译、赏析先把肾留住,华为P9plus拍照不比苹果7plus差当前我国房地产经济泡沫状况及其金融风险问题初步分男星高情商救场被赞上热搜会不会说话,看这一点就知道庆余年十大人物分析庆余年反派角色结局介绍猎头行业的那些潜规则生为你开你不见,死为你落不相逢【荷梅原。。。大学生服装厂暑期社会实践报告社会实践报告如何转变学困生为了对抗卷王键盘,达尔优搞了个青春版?达尔优A98青春版去北京旅游要多少钱(附主、吃、行、玩费用总预如何进行街拍?鲜为人知的一种超精准引流方法

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形