纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

孟子梁惠王章句下第四节原文及翻译

6月2日 不星湖投稿
  孟子梁惠王章句下第四节
  【原文】
  齐宣王见孟子于雪宫。王曰:“贤者亦有此乐乎?”
  孟子对曰:“有。人不得,则非其上矣。不得而非其上者,非也;为民上而不与民同乐者,亦非也。乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。昔者齐景公问于晏子曰:‘吾欲观于转附、朝儛,遵海而南,放于琅邪。吾何修而可以比于先王观也?’晏子对曰:‘善哉问也!天子适诸侯曰巡狩,巡狩者巡所守也;诸侯朝于天子曰述职,述职者述所职也。无非事者。春省耕而补不足,秋省敛而助不给。夏谚曰:“吾王不游,吾何以休?吾王不豫,吾何以助?一游一豫,为诸侯度。”今也不然:师行而粮食,饥者弗食,劳者弗息。睊睊胥谗,民乃作慝。方命虐民,饮食若流。流连荒亡,为诸侯忧。从流下而忘反谓之流,从流上而忘反谓之连,从兽无厌谓之荒,乐酒无厌谓之亡。先王无流连之乐,荒亡之行。惟君所行也。’景公说,大戒于国,出舍于郊。于是始兴发补不足。召大师曰:‘为我作君臣相说之乐!’盖徵招角招是也。其诗曰:‘畜君何尤?’畜君者,好君也。”
  【注释】
  雪宫:齐宣王的离宫(古代帝王在正宫以外临时居住的宫室,相当于当今的别墅之类)。
  非:动词,认为。。。。。。非,即非难,埋怨。
  非:不对,错误。
  齐景公:春秋时代齐国国君,公元前547年至前490年在位。
  晏子:春秋时齐国贤相,名婴,《晏子春秋》一书记载了他的事迹和学说。
  转附、朝舞:均为山名
  琅邪:山名,在今山东省诸城东南。
  豫:义同“游”。
  睊睊:因愤恨侧目而视的样子;
  胥:皆,都;谗:毁谤,说坏话。慝:恶。
  方命:违反命令。方,反,违反。
  大戒:充分的准备。大师:读为“太师”,古代的乐官。
  《徴招》、《角招》:与角是古代五音(宫、商、角、徴、羽)中的两个,招同“韶”,乐曲名。
  畜(x):爱好,喜爱。尤:错误,过失。
  【译文】
  齐宣王在别墅雪宫里接见孟子。宣王说:“贤人也有在这样的别墅里居住游玩的快乐吗?”
  孟子回答说:“有。人们要是得不到这种快乐,就会埋怨他们的国君。得不到这种快乐就埋怨国君是不对的;可是作为老百姓的领导人而不与民同乐也是不对的。国君以百姓的快乐为快乐,百姓也会以国君的快乐为快乐。国君以老百姓的忧愁为忧愁,老百姓也会以国君的有愁为忧愁。以天下人的快乐为快乐,以天下人的忧愁为忧愁,这样还不能这样还不能够使天下归服,是没有过的。
  “从前齐景公问晏子说:‘我想到转附、朝舞两座山去观光游览,然后沿着海岸向南行,一直到琅邪。我该怎样做才能够和古代圣贤君王的巡游相比呢?’
  “晏子回答说:‘问得好呀!天子到诸侯国家去叫做巡狩。巡狩就是巡视各诸侯所守疆土的意思。诸侯去朝见天子叫述职。述职就是报告在他职责内的工作的意思。没有不和工作有关系的。春天里巡视耕种情况,对粮食不够吃的给予补助;秋天里巡视收获情况,对歉收的给予补助。夏朝的谚语说:“我王不出来游历,我怎么能得到休息?我王不出来巡视,我怎么能得到赏赐?一游历一巡视,足以作为诸侯的法度。”现在可不是这样了,国君一出游就兴师动众,索取粮食。饥饿的人得不到粮食补助,劳苦的人得不到休息。大家侧目而视,怨声载道,违法乱记的事情也就做出来了。这种出游违背天意,虐待百姓,大吃大喝如同流水一样浪费。真是流连荒亡,连诸侯们都为此而忧虑。什么叫流连荒亡呢?从上游向下游的游玩乐而忘返叫做流;从下游向上游的游玩乐而忘返叫做连;打猎不知厌倦叫做荒;嗜酒不加节制叫做亡。古代圣贤君王既无流连的享乐,也无荒亡的行为。至于大王您的行为,只有您自己选择了。’
  “齐景公听了晏子的话非常高兴,先在都城内作了充分的准备,然后驻扎在郊外,打开仓库赈济贫困的人。又召集乐官说:‘给我创作一些君臣同乐的乐曲!’这就是《徴招》、《角招》。其中的歌词说:‘畜君有什么不对呢?’‘畜君’,就是热爱国君的意思。”
投诉 评论

孟子梁惠王章句下第三节原文及翻译孟子梁惠王章句下第三节【原文】齐宣王问曰:“交邻国有道乎?”孟子对曰:“有。惟仁者为能以大事小,是故汤事葛,文王事昆夷;惟智者为能以小事大,故大王事獯鬻,句践……孟子梁惠王章句下第四节原文及翻译孟子梁惠王章句下第四节【原文】齐宣王见孟子于雪宫。王曰:“贤者亦有此乐乎?”孟子对曰:“有。人不得,则非其上矣。不得而非其上者,非也;为民上而不与民同乐者,亦……孟子梁惠王章句上第三节原文及翻译孟子梁惠王章句上第三节【原文】梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内。河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,……孟子滕文公章句上第五节原文及译文孟子滕文公章句上第五节【原文】墨者夷之,因徐辟而求见孟子。孟子曰:“吾固愿见,今吾尚病,病愈,我且往见,夷子不来!”他日又求见孟子。孟子曰:“吾今则可以见矣。……孟子滕文公章句上第四节原文及译文孟子滕文公章句上第四节【原文】有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人闻君行仁政,愿受一廛而为氓。”文公与之处,其徒数十人,皆衣褐,捆屦、织席以为食……孟子滕文公章句下第一节原文及译文孟子滕文公章句下第一节【原文】陈代曰:“不见诸侯,宜若小然;今一见之,大则以王,小则以霸。且志曰:‘枉尺而直寻’,宜若可为也。”孟子曰:“昔齐景公田,招虞人以……孟子滕文公章句下第三节原文及译文孟子滕文公章句下第三节【原文】周霄问曰:“古之君子仕乎?”孟子曰:“仕。传曰:‘孔子三月无君,则皇皇如也,出疆必载质。’公明仪曰:‘古之人三月无君则吊。’”……孟子滕文公章句下第四节原文及译文孟子滕文公章句下第四节【原文】彭更问曰:“后车数十乘,从者数百人,以传食于诸侯,不以泰乎?”孟子曰:“非其道,则一箪食不可受于人;如其道,则舜受尧之天下,不以……孟子滕文公章句下第二节原文及译文孟子滕文公章句下第二节【原文】景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;……孟子滕文公章句下第五节原文及译文孟子滕文公章句下第五节【原文】万章问曰:“宋,小国也。今将行王政,齐楚恶而伐之,则如之何?”孟子曰:“汤居亳,与葛为邻,葛伯放而不祀。汤使人问之曰:‘何为不祀……孟子梁惠王章句上第二节原文及翻译孟子梁惠王章句上第二节【原文】孟子见梁惠王,王立于沼上,顾鸿鴈麋鹿,曰:“贤者亦乐此乎?”孟子对曰:“贤者而后乐此,不贤者虽有此,不乐也。诗云:‘经始灵台,经……孟子梁惠王章句上第一节原文及翻译孟子梁惠王章句上第一节【原文】孟子见梁惠王。王曰:“叟不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”孟子对曰:“王何必曰利?亦有仁义而已矣。王曰‘何以利吾国’?大夫曰‘何……
《送柴侍御》王昌龄原文及翻译注释赏析原文送柴侍御王昌龄沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。青山一道同云雨,明月何曾是两乡。注释侍御:官职名。通波(流):四处水路相通。武冈:县……《采莲曲》李白原文及翻译注释赏析原文采莲曲李白若耶溪边采莲女,笑隔荷花共人语。日照新妆水底明,风飘香袂空中举。岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠……《采莲曲》刘方平原文及翻译注释赏析原文版本一采莲曲刘方平落日清江里,荆歌艳楚腰。采莲从小惯,十五即乘潮。版本二采莲曲刘方平落日晴江里,荆歌艳楚腰。采莲……《采莲曲》白居易原文及翻译注释赏析原文采莲曲白居易菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中。注释萦(yng):萦回,旋转,缭绕;飐(zhn):摇曳……《采莲曲二首》王昌龄原文及翻译注释赏析原文采莲曲二首王昌龄其一吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣。来时浦口花迎入,采罢江头月送归。其二荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入……《采莲曲》王昌龄原文及翻译注释赏析原文采莲曲二首王昌龄其一吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣。来时浦口花迎入,采罢江头月送归。其二荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入……《送朱大入秦》孟浩然原文及翻译注释赏析原文送朱大入秦孟浩然游人五陵去,宝剑值千金。分手脱相赠,平生一片心。注释朱大:作者友人,生平不详。姓朱,兄弟中排行第一,故称。秦:指长安(今……《送杜十四之江南》孟浩然原文及翻译注释赏析原文送杜十四之江南孟浩然荆吴相接水为乡,君去春江正淼茫。日暮征帆何处泊,天涯一望断人肠。注释杜十四:杜晃,排行十四。之:去,到。荆吴:……《宴词》王之涣原文及翻译注释赏析原文宴词王之涣长堤春水绿悠悠,畎入漳河一道流。莫听声声催去棹,桃溪浅处不胜舟。注释宴词:宴会上所作的诗。长堤:绵延的堤坝。悠悠:……《照镜见白发》张九龄原文及翻译注释赏析原文照镜见白发张九龄宿昔青云志,蹉跎白发年。谁知明镜里,形影自相怜。注释照镜见白发:照镜子时看到自己白头发多了,人老了。含义是自照,反思,回……《山中留客》张旭原文及翻译注释赏析原文山中留客张旭山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。注释山行:一作“山中”。春晖:春光。莫:不要。轻……《山行留客》张旭原文及翻译注释赏析原文山行留客张旭山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。注释山行:一作“山中”。春晖:春光。莫:不要。轻……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形