纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

诗经《氓》原文、翻译及鉴赏

11月19日 失了心投稿
  氓之蚩蚩,汉子笑嘻嘻,
  抱布贸丝。抱布来换丝。
  匪来贸丝,不是来换丝,
  来即我谋。来就我筹谋。
  送子涉淇,送你渡淇水,
  至于顿丘。一直到顿丘。
  匪我愆期。不是我失约,
  子无良媒。你没好媒人。
  将子无怒,请你别生气,
  秋以为期。秋来以为期。
  
  乘彼垝垣,登上那破墙,
  以望复关。去盼望复关。
  不见复关,望不见复关,
  泣涕涟涟。涕泪滚涟涟。
  既见复关,已见着复关,
  载笑载言。便有笑有言。
  尔卜尔筮,你卜你占课,
  体无咎言。(11)幸无凶咎言。
  以尔车来,以你车子来,
  以我贿迁。(12)以我嫁奁迁。
  
  桑之未落,桑树未枯落,
  其叶沃若。(13)叶子柔沃沃。
  于嗟鸠兮,(14)唉唉斑鸠啊,
  无食桑葚。不要吃桑葚。
  于嗟女兮,唉唉女人啊,
  无与士耽!(15)莫和男人混。
  士之耽兮,男人们寻欢,
  犹可说也;(16)说甩马上甩。
  女之耽兮,女人沾上了,
  不可说也。摆也摆不开。
  
  桑之落矣,桑叶离了枝,
  其黄而陨。(17)枯黄地上落。
  自我徂尔,(18)从我嫁了你,
  三岁食贫。(19)多年吃苦过。
  淇水汤汤,(20)淇水汪洋洋,
  渐车帷裳。(21)溅到车帷裳。
  女也不爽,(22)女子呀没错,
  士贰其行。(23)男子耍花样。
  士也罔极,(24)男子呀没准,
  二三其德。二意又三心。
  
  三岁为妇,多年做媳妇,
  靡室劳矣;(25)不辞家务劳。
  夙兴夜寐,早起又晚睡,
  靡有朝矣。并不止一朝。
  言既遂矣,(26)我刚称心呀,
  至于暴矣。你倒凶暴呀。
  兄弟不知,兄弟不知情,
  咥其笑矣。(27)张口大笑呀。
  静言思之,前思又后想,
  躬自悼矣。自己伤悼呀。
  
  及耳偕老,愿和你偕老,
  老使我怨。到老使我怨。
  淇则有岸,淇水尚有岸,
  隰则有泮。(28)漯河尚有边。
  总角之宴,(29)结发的欢乐,
  言笑晏晏。(30)说笑意绵绵。
  信誓旦旦,(31)誓约明明在,
  不思其反。不想他欺骗。
  反是不思,骗了不想它,
  亦己焉哉!也就算了罢!
  
  (据陈子展译文有改动)
  
  【注】氓(mang):民。蚩蚩:笑嬉嬉的。贸:交易。即:就。淇:水名。顿丘:地名。愆(qian)期:过期。将(qiang):请。垝垣(guiyuan):断墙。复:返。一说“复关”为地名。卜:用龟甲卜卦。筮(shi):用蓍草占卦。(11)体:卦体,即卜筮的结果。咎言:凶辞。(12)贿:财物,指妆奁。(13)沃若:润泽貌。(14)于(xu)嗟:感叹词。(15)耽(dan):贪乐太甚。一说借作“酖”(zhen),迷醉。(16)说:脱。(17)陨(yun):落下。(18)徂(cu):往。(19)食贫:受穷。(20)汤(shang)汤:水势很大。(21)渐:浸湿。帷裳:车上布慢。(22)爽:过失。(23)贰:不专一。一说即“忒”(te),与爽同意。(24)罔极:无常。(25)靡:无。(26)遂:满足。(27)咥(xi):笑貌。(28)隰:当作“湿”,水名,即今漯河。泮(pan):畔。(29)总角:束发,指未成年男女。宴:乐。(30)晏晏:温和。(31)旦旦:明。
  
  郑卫之声被道学家目为淫诗,又强分差等,说“卫人犹多讥刺惩创之意”。如《氓》,就被说成是:“此淫妇为人所弃,而自叙其事以道其悔恨之意也。夫既与之谋而不遂往,又责所无以难其事,再为之约以坚其志,此其计亦狡矣。以御蚩蚩之氓,宜其有余,而不免于见弃。”(朱熹《诗集传》)这里“戒淫”之说的荒谬已不值哂,但撇开这一点,它又确实道出了这出婚恋悲剧的主要特点。此即:这桩婚姻原系半自由的结合虽有媒聘实出自愿;而婚姻的毁弃,既不因家长意志(如《焦仲卿妻》),又不因第三者涉足(如《白头吟》),而在于男子本身的负心忘本,始乱终弃。抓住这一特点,是解会《氓》诗的关键。
  “氓之蚩蚩,抱布贸丝”,可见双方早就认识,否则“贸丝”不会端端找上门来。“非来贸丝,来即我谋”,原来抱布贸丝是掩人耳目,或即私行聘礼也未可知。不遣媒氏而自来,不与父母谋而谋于“我”,即是私订终身。(时髦的说法是自由恋爱。)那男子来议婚时,给人印象不坏,不但主动迫切,而且笑容可掬。不过,这笑容很快就收起来,变作“怒”容(见之“将子无怒”句)在对方不同意草率成事的时候。其实,无论出于自然本能和社会地位的差异,都使得女性在婚恋问题上较男子更“策略”,但不一定是故狡其计。要求明媒正娶,是为使将来的婚姻更有保障。在“子无良媒”的情况下,讲一讲先决条件,决非有意“愆期”。为了不致使对方误会和过于失望,“我”竟背着家人(诗未显言,可以意会)“送子涉淇”,不辞路远,直到顿丘。并温存劝慰,“将子无怒,秋以为期”。纵有铁石心肠,想必也会涣然冰释了。
  在议婚过程中,“我”的举止虽有分寸,态度虽然克制,但内心远不平静。“氓”带走了少女的心:“乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。”而当“氓”再一次出现面前,“我”不禁喜形于色了:“既见复关,载笑载言。”“氓”已遵嘱遣媒,不言而喻矣。古代婚姻非但依托媒氏,还真得看看命运。一番占卜吉凶之后,幸而命不相剋。于是“以尔车来,以我贿迁。”妆奁过去,意味人也过门了。较之前章称呼“氓”为“子”的客气,如今是径呼作“尔”,口气上更亲暱了。
  由此可以看到,在《诗经》时代,旧式婚姻嫁娶的手续,即从媒妁之言、占卜算命到嫁妆聘礼,大体已具。以上均属女子的回想,回想如梦似幻消逝了的美好的往日。男女不平等的时代,造就着不幸的女子,薄倖的男人。诗中“我”触及后来婚变,就特别痛心,用了一种过来人的口吻作出了沉痛的自省,又象是告诚普天下怀春的少女:“于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽。士之耽兮,犹可说也;女之耽兮,不可说也。”传说斑鸠多吃桑葚则醉,后果不堪,故桑葚虽甜,亦不可食之过量。这是运用在诗中间的起兴(兼有比义),与通常以兴法起结比,较为罕见。“说”即“脱”,可有两解。一是开脱,即“男多借口,女难饰非,恶名之被,苛恕不齐”;二是摆脱,即明人戏曲所谓“男子痴,一时迷;女子痴,没药医。”(参钱钟书《管锥编》)这种将天下男女一网打尽的说法显然有些过情,然作为诗句,有时非过情不可,以诗缘情之故也。
  诗中叙及婚变的具体事实,赋兼兴比。“桑之未落,其叶沃若”,婚后最初的日子过得还融洽。“桑之落矣,其黄而陨”,时过境迁,色衰爱减(从兴义会出)。当初是共患难的贫贱夫妻,“自我徂尔,三岁食贫”、“三岁为妇,靡室劳矣、夙兴夜寐,靡有朝矣”,然而当日子渐渐好起来时(“言既遂矣”),“氓”却变心变脸,“至于暴矣”。陈启源云:“意氓本窭人(穷汉),乃此妇车贿之迁,及夙兴夜寐之勤劳,三岁之后,渐至丰裕。及老而弃之,故怨之深矣。”(据《诗经直解》引)盖民间固有此负心忘本的汉子,使人联想到武则天朝某公主所谓“田家佬多收三五斗便思易妻”,知陈说不诬。诗中“我”在回想被弃还家时,特别提到“淇水汤汤”,与前文“送子涉淇”一节相照应,当初是“我”送他,两人一同涉淇,多少柔情蜜期;而今他弃“我”,独自一人涉淇,又多少凄凉绝望。特别是想到自己并无过失(“女也不爽”),错在认错了人,“士贰其行”、“二三其德”。如今她满腹苦水往哪倒呢?“渐车帷裳”的仅是汤汤的淇水么?悔恨的泪水当更多呀!
  及此被弃还家,又遭遇到何等的委屈。其中最难堪的是兄弟的不理解,不谅解。“兄弟不知,咥其笑矣。”看似不近情,实则有其社会的个人的原因。因为这一婚事当初是瞒着家人先自谈定的,“盖以私许始,以被弃终,初不自重,卒被人轻,旁观其事,诚足齿冷,与焦仲卿妻之遭遇姑恶,反躬无咎者不同。”(《管锥编》)所以兄弟咥笑也有他的由头,“静言思之,躬自悼矣”,又不仅是顾影自怜,分明还有冷静反思之意。另有一种理解,认为“咥其笑矣”的主语不单是兄弟,实包含着女主人公当着兄弟面的强颜欢笑;就象唐传奇《莺莺传》中被弃的莺莺的处境,她自道是,“喧哗之下,或勉为笑语;闲宵自处,无不泪零”。而“闲宵自处,无不泪零”正是“静言思之,躬自悼矣”的转语。
  反躬自省,遂及其初。此时复提当初情事,几恼不可遏。回想抱布贸丝来即我谋的当时,“氓”不知有多少甜言蜜语,其中必有“白头偕老”的话头。故诗云“及尔偕老,老使我怨”,盖“氓”已食言自肥,致此婚变。“淇则有岸,隰则有泮”,而“我”之怨,无边际矣。这里就与本事相关的本地风光作对比,有信手拈来,比兴无端之妙。提及“总角之宴,言笑晏晏”,言下之意是:可惜那时“我”缺乏经验和预见,就轻信了那些旦旦“信誓”。因而此刻终于下决心在感情上与“氓”一刀两断了。
  在夫权社会的周时,“妇有七去”(《大戴礼本命》),男子有压迫女性的特权。恩格斯一针见血地指出:“历史上出现的最初的阶级对立,是同个体婚制下的夫妻间的对抗的发展同时发生的,而最初的阶级压迫是同男性对女性的奴役同时发生的。”(《家庭、私有制和国家的起源》)《氓》这首诗的典型意义就在于它形象地揭示了阶级社会的这一历史本质,从而具有认识价值。
  这首以民间男女婚变为题材的故事诗,可作一篇诗体小说读。它以顺叙为主而间以穿插倒叙(如末章),行文颇不单调。注意前后映带(如前有“氓之蚩蚩”,后就有“总角之宴,言笑晏晏”;前有“送子涉淇,至于顿丘”,后就有“淇水汤汤,渐车帷裳”),妙有波澜(钱钟书云,“子无良媒”而“愆期”,“不见复关”而“泣涕”,皆具无往不复,无垂不缩之致,而读之只觉是人事之应有曲折)。叙事中杂以抒情,尤为动人。善于剪裁详略,而情事无遗(详于婚变前后情事,而略于婚变之原委始末),此外还成功运用了比兴手法。全诗塑造了两个人物,“我”与“氓”,虽有直接间接的不同,然皆形象鲜明,性格突出。“我”之勤劳善良,柔中有刚;“氓”之反复无常,虚伪薄倖,都给读者以难以磨灭的印象。
投诉 评论 转载

诗经《北风》原文、翻译及鉴赏北风其凉,北风刮来冰冰凉,nb……诗经《北门》原文、翻译及鉴赏出自北门,走出北门去,忧心殷殷。忧心忡忡……诗经《泉水》原文、翻译及鉴赏毖彼泉水,泉水涌涌流不息,亦流于淇。最后……诗经《竹竿》原文、翻译及鉴赏籊籊竹竿,纤纤竹竿细又长,以钓于淇。用来……诗经《考槃》原文、翻译及鉴赏考槃在涧,敲盘取乐山溪旁,硕人之宽。贤人……诗经《硕人》原文、翻译及鉴赏硕人其颀,那美人个儿高高,衣锦絅衣。锦衣……诗经《氓》原文、翻译及鉴赏氓之蚩蚩,汉子笑嘻嘻,抱布贸丝。抱布来换……诗经《淇奥》原文、翻译及鉴赏瞻彼淇奥,看那淇水湾,绿竹猗猗。新竹绿河……诗经《载驰》原文、翻译及鉴赏载驰载驱,驾着马车急驰而行,归唁卫侯。我……诗经《载驰》原文、翻译及鉴赏孑孑干旄,高高飘扬着牦牛尾的采旗,在浚之……诗经《相鼠》原文、翻译及鉴赏相鼠有皮,看那老鼠还有皮,人而无仪。做人……诗经《定之方中》原文、翻译及鉴赏定之方中,定星高照正当空,作于楚宫。卫人……
张爱玲《怨女》读后感(二篇)《月迹》读后感(二篇)李白《月下独酌》读后感(三篇)老舍《月牙儿》读后感(二篇)秦文君《云裳》读后感450字(三篇)莎士比亚诗歌《十四行诗第六十六首》原文及赏析莎士比亚诗歌《十四行诗第一百一十六首》原文及赏析秦文君《云裳》读后感500字(三篇)冰心《再寄小读者》读后感(三篇)《再见了亲人》读后感(四篇)电影《再见萤火虫》读后感(三篇)《再苦也要笑一笑》读后感(三篇)

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形