纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

《隋书杨汪传》原文及翻译

7月7日 藏于心投稿
  原文:
  杨汪,字元度,本弘农华阴人也,曾祖顺,徙居河东。父琛,仪同三司,及汪贵,追赠平乡县公。
  汪少凶疏,好与人群斗,拳所殴击,无不颠踣。长更折节勤学,专精《左氏传》,通《三礼》。解褐周冀王侍读,王甚重之,每曰:“杨侍读德业优深,孤之穆生也。”其后问《礼》于沈重,受《汉书》于刘臻,二人推许之曰:“吾弗如也。”由是知名,累迁夏官府都上士。及高祖居相,引知兵事,迁掌朝下大夫。高祖受禅,赐爵平乡县伯,邑二百户。历尚书司勋、兵部二曹侍郎、秦州总管长史,名为明干。迁尚书左丞,坐事免。后历荆、洛二州长史,每听政之暇,必延生徒讲授,时人称之。数年,高祖谓谏议大夫王达曰:“卿为我觅一好左丞。”达遂私于汪曰:“我当荐君为左丞,若事果,当以良田相报也。”汪以达所言奏之,达竟以获罪,卒拜汪为尚书左丞。汪明习法令,果于剖断,当时号为称职。
  炀帝即位,守大理卿。汪视事二日帝将亲省囚徒其时系囚二百馀人汪通宵究审诘朝而奏曲尽事情一无遗误帝甚嘉之岁馀,拜国子祭酒。帝令百僚就学,与汪讲论。天下通儒硕学多萃焉,论难锋起,皆不能屈。帝令御史书其问答奏之,省而大悦,赐良马一匹。大业中,为银青光禄大夫。及杨玄感反河南,赞治裴弘策出师御之,战不利,弘策出还,遇汪而屏人交语。既而留守樊子盖斩弘策,以状奏汪,帝疑之,出为梁郡通守。后李密已逼东都,其徒频寇梁郡,汪勒兵拒之,频挫其锐。炀帝崩,王世充推越王侗为主,征拜吏部尚书,颇见亲委。及世充僭号,汪复用事,世充平,以凶党诛死。
  (节选自《隋书卷五十六列传第二十一》)
  译文:
  杨汪字元度,本是弘农郡华阴县人。曾祖父杨顺,迁居河东。父亲杨琛,任仪同三司,等到杨汪显贵后,被追赠为平乡县公。
  杨汪小时,凶悍粗野,好与人打群架,被他打的人,没有不跌倒的。长大后才改变志向读书,专精《左传》,通晓《三礼》。开始作官,任北周冀王的侍读,冀王很看重他,常说:“杨侍读品德、学业都十分好,是我的穆生啊。”此后,杨汪又向沈重讨教《礼》,到刘臻处学习《汉书》。二人推重赞许他说:“我们不如他。”他因此出了名。多次升迁到夏官府都上士。到隋高祖当北周丞相时,让他执掌军事,升迁他为掌朝下大夫。隋高祖受禅登基后,封他为平乡县伯,食邑二百户。他历任尚书省的司勋、兵部二曹的郎官、秦州总管长史,有聪明能干的名声。升任尚书左丞,因事被免职。后来历任荆州、洛阳二州的长史。常常在听政的闲暇,必定邀请学生,讲授经史。当时的人都称赞他。几年后,高祖对谏议大夫王达说:“你为我找一个好左丞。”王达于是私下对杨汪说:“我要推荐你当左丞。如果事情成功了,你当送我良田以相回报。”杨汪把王达的话报告给高祖,王达最终因此获罪,最后还是授杨汪为尚书左丞。杨汪熟悉法律,善于分析判断,当时称为称职。
  炀帝即位后,杨汪任大理卿。杨汪到任了两天,炀帝将要亲自去看看囚徒。那时关了两百多人,杨汪通宵研究案情,审理问题,第二天早晨报告炀帝,委婉细致地说明了事情,完全没有遗漏错误,炀帝很赞赏他。一年多后,授国子祭酒。炀帝令文武百官都去向他学习,与杨汪讲论问题,天下的学识渊博的儒者大多汇集在那里,大家设辩问难蜂拥而起,都不能难倒他。炀帝让御史记下他们的问答,报给他。炀帝看了记录,很高兴,赐杨汪良马一匹。大业中(605~616),任杨汪为银青光禄大夫。等到杨玄感在黄河以南谋反后,赞治裴弘策出兵抵抗,官军作战不利,弘策退回,遇到杨汪,两人屏退旁人窃窃私语。继而留守樊子盖杀了裴弘策,用这种情况告发杨汪。炀帝怀疑杨汪,把他调出京都当梁郡通守。后来李密已经逼进东都,其部下频频进犯梁郡,杨汪领兵抵抗,频频挫败李密军的锐气。炀帝死后,王世充推举越王杨侗为国主,调杨汪当吏部尚书,很被亲近重用。等到王世充自己称帝后,杨汪又当权。王世充被平定后,杨汪被按凶党罪处死。
投诉 评论

《隋书阎毗传》原文及翻译原文:阎毗,榆林盛乐人也。毗七岁,袭爵石保县公,邑千户。及长,仪貌矜严,颇好经史。受《汉书》于萧该,略通大旨。能篆书,工草隶,尤善画,为当时之妙。周武帝见而悦之,命尚清都……《隋书苏夔传》原文及翻译原文:苏夔字伯尼,京兆武功人也。少聪敏,有口辩。八岁诵诗书,兼解骑射。年十三,从父威至尚书省,与安德王雄驰射,赌得雄骏马而归。十四诣学,与诸儒论议,词致可观,见者莫不称善……《隋书杨汪传》原文及翻译原文:杨汪,字元度,本弘农华阴人也,曾祖顺,徙居河东。父琛,仪同三司,及汪贵,追赠平乡县公。汪少凶疏,好与人群斗,拳所殴击,无不颠踣。长更折节勤学,专精《左氏传》,……《隋书赵轨传》原文及翻译原文:赵轨,河南洛阳人也。父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记室,以清苦闻。迁卫州治中。隋高祖受禅,转齐州别驾,有能名。其东邻有桑,葚落其家,轨遣人悉拾还其主,……《隋书裴矩传》原文及翻译原文:裴矩,字弘大,河东闻喜人也。矩襁褓而孤,及长好学,颇爱文藻,有智数。世父让之谓矩曰:“观汝神识,足成才士,欲求宦达,当资干世之务。”矩始留情世事。及高祖受禅,……《隋书赵仲卿传》原文及翻译原文:赵仲卿,天水陇西人也。父刚,周大将军。仲卿性粗暴,有膂力,周齐王宪甚礼之。从击齐,攻临秦、统戎、威远、伏龙、张壁等五城,尽平之。以功授大都督,寻典宿卫。平齐之役,以……《隋书柳彧传》原文及翻译原文:柳彧,字幼文,河东解人也。少好学,颇涉经史。高祖受禅,累迁尚书虞部侍郎,以母忧去职。未几,起为治书侍御史,固让弗许,当朝正色,为百僚所敬惮。上嘉其婞直,谓……《隋书文献独狐皇后传》原文及翻译原文:文献独狐皇后,河南洛阳人,周大司马、河内公信之女也。信见高祖有奇表,故以后妻焉,时年十四。高祖与后相得,誓无异生之子。后姊为周明帝后,长女为周宣帝后,贵戚之盛,莫与……《隋书贺娄子干传》原文及翻译原文:贺娄子干,字万寿,本代人也。周武帝时,释褐司水上士。大象初,进爵为伯。及尉迟迥作乱,子干与宇文司录从韦孝宽讨之。遇贼围怀州,子干与宇文述筹击破之。高祖大悦,手书曰:……《隋书杨素传》原文及翻译原文:杨素字处道,弘农华阴人也。素少落拓,有大志,不拘小节,世人多未之知,唯从叔祖深异之,每谓子孙曰:“处道当逸群绝伦,非常之器,非汝曹所逮也。”善属文,工草隶。拜御史大……《隋书萧琮传》原文及翻译原文:萧琮字温文,性宽仁,有大度,倜傥不羁,博学有文义。兼善弓马,遣人伏地著帖,琮驰马射之,十发十中,持帖者亦不惧。初封东阳王,寻立为梁太子。及嗣位,上赐玺书曰:“……《隋书苏威传》原文及翻译原文:苏威,字无畏,京兆武功人也。高颍屡言其贤高祖亦素重其名召之及至引入卧内与语大悦拜太子少保,俄兼纳言、民部尚书。威上表陈让,诏曰:“舟大者任重,马骏者远驰。以公有兼人……
拿破仑希尔经典语录与好句摘抄林夕歌词经典语录与好句摘抄纳兰性德(容若)经典语录与好句摘抄海子经典语录与好句摘抄大全桐华经典语录与好句摘抄周汝昌沉醉红学,一生不醒金星经典语录与好句摘抄王尔德经典语录与好句摘抄《向阳而生》经典台词与好句摘抄王小波经典语录与好句摘抄杨绛经典语录与好句摘抄王朔经典语录与好句摘抄醉驾影响国企职工工职吗?春夏秋冬小学优秀作文阿的江任教新疆队这几年,成绩年年下滑,他会选择辞职吗?我心中的歌小学作文1973年杨得志到农村看老战友,发现他没钱看病,县委怀疑是特常见交易系统的分类国羽总成绩提升,男队期待低谷奋起羽毛球世锦赛综述搭石优秀教学反思唐嫣颜值与气质都在线,抹胸亮片裙闪耀全场,再胖一点就好了双汇发展业绩双降:遇猪周期主打产品反响平平全友靠谱吗?透过细节看实情小学生竞选三好生演讲稿

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形