纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

《隋书刘焯传》原文及翻译

9月25日 飞虹谷投稿
  
  原文:
  刘焯,字士元,信都昌亭人也。犀额龟背,望高视远,聪敏沉深,弱不好弄。少与河间刘炫结盟为友,同受《诗》于同郡刘轨思,受《左传》于广平郭懋常,问《礼》于阜城熊安生,皆不卒业而去。武强交津桥刘智海家,素多坟籍,焯就之读书,向经十载,虽衣食不继,晏如也。遂以儒学知名,为州博士。
  隋开皇中,刺史赵煚引为从事。举秀才,射策甲科。与著作郎王劭同修国史,兼参议律历。仍直门下省,以待顾问。俄除员外将军。后与诸儒于秘书省考定群言。因假还乡里,县令韦之业引为功曹。寻复入京,与左仆射杨素、吏部尚书牛弘、国子祭酒苏威、元善、博士萧该、何妥、太学博士房晖远、崔崇德、晋王文学崔赜等,于国子共论古今滞义,前贤所不通者。每升坐,论难锋起,皆不能屈。杨素等莫不服其精博。六年,运洛阳《石经》至京师,文字磨灭,莫能知者。奉敕与刘炫二人论义,深挫诸儒,咸怀妒恨。遂为飞章所谤,除名为民。
  于是优游乡里,专以教授著述为务,孜孜不倦。贾、马、王、郑所传章句,多所是非。《九章算术》、《周髀》、《七曜历书》十余部,推步日月之经,量度山海之术,莫不核其根本,穷其秘奥。著《稽极》十卷,《历书》十卷,《五经述议》,并行于世。刘炫聪明博学,名亚于焯,故时人称二刘焉。天下名儒后进,质疑受业,不远千里而至者,不可胜数。论者以为数百年已来,博学通儒,无能出其右者。然怀抱不旷,又啬于财。不行束脩者,未尝有所教诲,时人以此少之。
  废太子勇闻而召之未及进谒诏令事蜀王非其好也久之不至王闻而大怒遣人枷送于蜀配之军防其后典校书籍王以罪废,焯又与诸儒修定礼律,除云骑尉。炀帝即位,迁太学博士,俄以疾职。数年,复被征以待顾问。因上所著《历书》,与太史令张胄玄多不同,被驳不用。卒,刘炫为之请谥,朝廷不许。
  (节选自《隋书刘焯传》,有删改)
  译文:
  刘焯,字士元,是信都昌亭人。有着犀一样的额头龟一样的背,望得高看得远,聪敏沉稳,从小就不喜好玩耍。年少时与河间人刘炫结盟为友,一起在同郡刘轨思门下学习《诗》,在广平人郭懋常门下学习《左传》,曾向阜城人熊安生问《礼》,都没有学完就离开。武强交津桥刘智海的家中,一向多典籍,刘焯就到他家读书,经过十年,即使衣食跟不上,仍很平静安适。于是以儒学而知名,任州博士。
  隋朝开皇年间,刺史赵煚引荐他为从事。被荐举秀才,射策登甲科。与著作郎王劭一同掌修国史,兼参与议论律历。还是当值门下省,等待皇帝的询问。不久任员外将军。后来与各位儒生在秘书省考核审定各家著述。因病告假回到乡里,县令韦之业推荐为功曹。不久又入京城,与左仆射杨素、吏部尚书牛弘、国子祭酒苏威、元善、博士萧该、何妥、太学博士房晖远、崔崇德、晋王文学崔赜等,在国子学共同议论古今不通顺的义旨,前贤所没有弄清楚的。每次登上座位,议论驳难不断,都不能把他驳倒。杨素等人没有不佩服他学问博大精深。六年,运送洛阳的《石经》到京城,文字磨得看不清了,没有谁能知道。奉皇帝敕令与刘炫二人论及义旨,挫败各位儒士,这些儒士满怀嫉妒怨恨,于是被迅急的奏章所毁谤,革除官职做百姓。
  于是在乡里悠闲自得,专门以教授著述为业,孜孜不倦。贾逵、马融、王肃、郑玄所传的章句,多发表不同的意见。《九章算术》《周髀》《七曜历书》十余部,推算日周的天象历法,测定山海的各项标准,(刘焯)无不考核它们的根本,穷究它们的奥秘。著有《稽极》十卷、《历书》十卷、《五经述议》,都流行于世。刘炫聪明博学,名声仅次于刘焯,所以当时的人称他们为二刘。天下的名儒后学,为了解答疑难接受学业,不远千里(不以千里为远)而来的,数也数不清。议论的人认为几百年以来,博学的通儒没有能比得上他的。然而心胸不开阔,又在财物方面很小气,不送上学费的,就不能尽心教诲,当时的人因此轻视他。
  被废的太子杨勇听说后召见他,还没有来得及进谒,皇帝诏令命他事奉蜀王。这是他所不乐意的,所以很久不去。蜀王听说后大怒,派人在他颈项上加上木枷送往蜀地,发配他从事军事防务。这以后典校书籍。蜀王因罪被废,刘焯又与各位儒生修定礼法刑律,任云骑尉。炀帝即位,任太学博士,不久因病而离职。过了几年,又被征召等待询问咨询。因上奏所撰写的《历书》,与太史令张胄玄多有不同,被驳斥不用。去世后,刘炫为他请求谥号,朝廷没有允许。
投诉 评论 转载

《晋书王徽之传》原文及翻译原文:王徽之,字子猷,性卓荦不羁,初为大司马桓温参军,蓬首散带,不综府事。后作桓车骑骑兵参军,桓问曰:“卿何署?”答曰:“不知何署,时见牵马来,似是马曹。”桓又问:“官有……《晋书温峤郗鉴列传》原文及翻译原文:温峤,迁太子中庶子。及在东宫,深见宠遇,太子与为布衣之交。数陈规讽,又献《侍臣箴》,甚有弘益。时太子起西池楼观,颇为劳费,峤上疏以为朝廷草创,巨寇未灭,宜应俭以率下……《晋书陆玩传》原文及翻译原文:陆玩字士瑶。器量淹雅,弱冠有美名,贺循每称其清允平当,郡檄纲纪,东海王越辟为掾,皆不就。元帝引为丞相参军。时王导初至江左,思结人情,请婚于玩。玩对曰:“培缕无松柏,……《隋书张威传》原文及翻译原文:张威,不知何许人也。父琛,魏弘农太守。威少倜傥有大志,善骑射,膂力过人。在周,数从征伐,位至柱国、京兆尹,封长寿县公,邑千户王谦作乱,高祖以威为行军总管,从元……《隋书刘焯传》原文及翻译原文:刘焯,字士元,信都昌亭人也。犀额龟背,望高视远,聪敏沉深,弱不好弄。少与河间刘炫结盟为友,同受《诗》于同郡刘轨思,受《左传》于广平郭懋常,问《礼》于……《隋书史万岁传》原文及翻译原文:史万岁,京兆杜陵人也。父静,周沧州刺史。万岁少英武,善骑射,好读兵书。年十五,值周、齐战于芒山,万岁时从父入军,旗鼓正相望。万岁令左右趣治装急去。俄而周师大败,其父……《隋书游元传》原文及翻译原文:游元,字楚客,广平任人,魏五更明根之玄孙也。明根清约恭谨,号为称职,高祖以明根为五更,行礼辟雍。父宝藏,位至太守。元少聪敏,年十六,齐司徒徐显秀引为参军事。周武帝平……《隋书何妥传》原文及翻译原文:何妥,字栖凤,西城人也。妥少机警,八岁游国子学,助教顾良戏之曰:“汝既姓何,是荷叶之荷,为是河水之河?”应声答曰:“先生姓顾,是眷顾之顾,是新故之故……《隋书虞庆则传》原文及翻译原文:虞庆则,京兆栎阳人也。庆则幼雄毅,性倜傥,身长八尺,有胆气,善鲜卑语,身被重铠,带两鞬,左右驰射,本州豪侠皆敬惮之。初以弋猎为事,中便折节读书,常慕傅介子、班仲升为……《隋书李德林传》原文及翻译原文:李德林,字公辅,博陵安平人也。年数岁,诵左思《蜀都赋》,十余日便度。高隆之见而嗟叹,遍告朝士,云:“若假其年,必为天下伟器。”年十五,诵五经及古今文集,日数千言。俄……《隋书薛胄传》原文及翻译原文:薛胄,字绍玄,河东汾阴人也。父端,周蔡州刺史。胄少聪明,每览异书,便晓其义。常叹训注者不会圣人深旨,辄以意辩之,诸儒莫不称善。性慷慨,志立功名。周明帝时,袭爵文城郡……《隋书长孙炽传》原文及翻译原文:长孙炽字仲光,上党文宣王稚之曾孙也。祖裕,魏太常卿、冀州刺史。父兕,周开府仪同三司、熊绛二州刺史、平原侯。炽性敏慧,美姿仪,颇涉群书,兼长武艺。建德初,武帝尚道法,……
摆渡人读后感摆渡人读后感《地心游记》读后感摆渡人读后感《遇见未知的自己》读后感跨越百年的美丽读后感金色的脚印读后感苹果树上的外婆读后感智慧背囊读后感《猎人笔记》读后感《笨狼和聪明兔》读后感斑羚飞渡读后感
我喜欢的遥控车作文老年人舞蹈健康与美丽并存!化疗后掉头发怎么办小小方法就能还你美秀发钱德谦父母同八十进口商品无中文标签是欺诈吗元旦写给爸妈的祝福语三年级下册美术教学工作计划那一刻我们一起欢笑去看牙,牙医给我开妇科药是什么操作?摩托罗拉新发机型motox30冠军版,成功破开k50刚焊上的收腹带是绑在衣服里面还是外面收腹带是顺产用还是剖腹产用如何戒掉孩子对电视的依赖

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形