纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

《晋书刘毅传》原文及翻译

3月7日 桃花醉投稿
  原文:
  刘毅,字希乐,彭城沛人也。曾祖距,广陵相。叔父镇,左光禄大夫。毅少有大志,不修家人产业,仕为州从事。
  桓玄篡位,毅与刘裕、何无忌等起义兵,密谋讨玄。毅等军至蒋山裕使羸弱登山多张旗帜玄不之测益以危惧谦等士卒多北府人素慑伏裕莫敢出斗。裕与毅等分为数队,进突谦阵。时东北风急,义军放火,烟尘张天,鼓噪之音震骇京邑,谦等诸军一时奔散。玄既西走,裕以毅为冠军将军、青州刺史,与何无忌等蹑玄。毅乘风纵火,尽锐争先,玄众大溃,烧辎重夜走。
  及玄死,桓振、桓谦复聚众距毅于灵溪。玄将冯该以兵会振,毅进击,为振所败,退次寻阳,坐免官,寻原之。刘裕命何无忌受毅节度,无忌以督摄为烦,辄便解统。毅疾无忌专擅,免其琅琊内史,无忌遂与毅不平。毅唯自引咎,时论韪之。
  初,毅丁忧在家,及义旗初兴,遂墨绖从事。至是,军役渐宁,上表乞还京口,以终丧礼,曰:“弘道为国者,理尽于仁孝。诉穷归天者,莫甚于丧亲。往年国难滔天,故志竭愚忠,靦然苟存。今皇威遐肃,海内清荡。乞赐余骸,终其丘坟,庶几忠孝之道获宥于圣世。”不许。初,桓玄于南州起斋,悉画盘龙于其上,号为盘龙斋。毅小字盘龙,至是,遂居之。俄进拜卫将军、开府仪同三司。
  毅刚猛沈断,而专肆很愎,与刘裕协成大业,而功居其次,深自矜伐,不相推伏。及居方岳,常快快不得志,尝云:“恨不遇刘项,与之争中原。”众咸恶其陵傲不逊。
  初,江州刺史庾悦曾至京口。毅时甚屯窭,先就府借东堂与亲故出射。而悦后与僚佐径来诣堂,毅告之曰:“毅辈屯否之人,合一射甚难。君于诸堂并可,望以今日见让。”悦不许。既而悦食鹅,毅求其余,悦又不答,毅常衔之。义熙中,故夺悦豫章,解其军府,使人微示其旨,悦忿惧而死。
  (节选自《晋书刘毅传》)
  译文:
  刘毅,字希乐,彭城郡沛县人。曾祖父刘距,做过广陵相。叔父刘镇,(官至)左光禄大夫。刘毅从小(就)有大志向,不治家财产业,最初做官担任州从事。
  桓玄篡位,刘毅与刘裕、何无忌等起义兵,暗中谋划讨伐桓玄。刘毅等率军到蒋山,刘裕让瘦弱兵士登山,多树旗帜(作为疑兵),桓玄不能判断军情,更加恐慌。桓谦等的士卒大多是北府兵,向来慑服刘裕,不敢出战。刘裕与刘毅等分成几队,冲入桓谦阵中。当时东北风刮得迅疾,义军(乘机)放火,浓烟滚滚,遮天蔽日,战鼓声喊杀声震撼京城,桓谦等人所率军队顷刻间(仓皇)逃散。桓玄西逃后,刘裕任命刘毅为冠军将军、青州剩史,与何无思等人(一同)追击桓玄。刘毅乘风势放火,把所有的精锐部队派出作战,(拼死)争先,桓玄部众大败,烧毁辎重连夜逃跑。
  等到桓玄死后,桓振、桓谦又聚集部众在灵溪抵抗刘毅。桓玄部将冯该率兵与桓振会合,刘毅发兵攻击,被桓振打败,退守寻阳,因(战败)获罪免去职务,不久(又)让他官复原职。刘裕命令何无忌受刘毅节制,何无忌认为监督摄理地方政事很繁琐,就(自行)解除了统辖之权。刘毅痛恨何无忌专权擅断,(就)免去了他琅琊内史的职位,何无忌便与刘毅不和。刘毅自己承认过失,当时的舆论认为他做得对。
  当初,刘毅在家遵制守孝服丧,等到(刘裕)初举义旗,(刘毅)便身穿黑色丧服跟从征战。到这时候,战事逐渐平息,(刘毅)就上表请求返回京口,来完成丧礼,说:“用大道治国(一类)的事,(最重要的)理在于仁孝。向上天诉说困厄痛苦(一类)的事,没有比失去亲人更严重的了。往年国难深重,所以愚臣尽忠(报国),惭愧苟活于世。现在皇威远扬,海内清平。请求圣上允许我辞职还乡,终老于亲人坟前,希望能(符合)忠孝两全之道以得到当世(之人)的宽恕。“朝廷未许。当初,桓玄在南州兴建斋房,在斋房上全都画上盘龙图案,号称盘龙斋。刘毅小名叫盘龙,到这时,(刘毅)就住进盘龙斋。不久被封为卫将军、亚府仪同三司。
  刘毅刚猛沉勇果敢,然而独断专行刚愎自用,与刘裕共同完成恢复大业,而功居其次,特别(爱)居功自夸,不愿推重佩服刘裕。等到(刘毅)做一方诸侯,(因)不得志常常心里不痛快,曾说:“遗憾我不能生在刘邦、项羽之世,与他们争夺天下。”众人都厌恶他傲慢不逊。
  当初,江州刺史庾悦曾到京口。刘毅当时十分穷困贫寒,先到公府借用东堂与亲友(在其中)习射。但后来庾悦与同僚佐吏径直来到东堂,刘毅告诉他说:“我等是困顿之人,会集一处习射很难。您到其他堂房都行,希望今日让我借用东堂。“庾悦不答应。后来庾悦吃鹅,刘毅请求得到未吃完的,庾悦又不答应,刘毅(因此)常怀恨在心。义熙年间,(刘毅)故意剥夺庾悦在豫章的权力,解散他的军府,派人暗中向庾悦表露自己的用心,庾悦气愤忧惧而死。
投诉 评论

《晋书冯跋传》原文及翻译原文:冯跋,字文起,幼而懿重少言,宽仁有大度。三弟皆任侠,不修行业,惟跋恭慎,勤于家产,父母器之。慕容熙即伪位,跋犯熙禁,惧祸,乃与诸弟逃于山泽。时赋役繁数,人不堪命,跋……《晋书顾荣传》原文及翻译原文:顾荣,字彦先,吴国吴人也,为南土著姓。荣机神朗悟,弱冠仕吴,为黄门侍郎、太子辅义都尉。恒纵酒酣畅,谓友人张翰曰:“惟酒可以忘忧,但无如作病何耳。”会赵王伦诛淮南王允……《晋书韩伯传》原文及翻译原文:韩伯,字康伯,颍川长社人也。母殷氏,高明有行。家贫窭,伯年数岁,至大寒,母方为作襦,令伯捉熨斗,而谓之曰:“且著襦,寻当作复裈。”伯曰:“不复须。”母问其故,对曰:……《晋书祖逖闻鸡起舞》原文及翻译原文:范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,……《晋书束皙传》原文及翻译原文:束皙,字广微,阳平元城人,汉太子太傅踈广之后也。王莽末,广曾孙孟达避难,自东海徙居沙鹿山南,因去“踈”之“足”,遂改姓焉。皙博学多闻,与兄璆俱知名。少游国学,或问博……《晋书鞠允传》原文及翻译原文:麴允,金城人也。与游氏世为豪族,西州为之语曰:“麴与游,牛羊不数头。南开朱门,北望青楼。”洛阳倾覆,阎鼎等立秦王为皇太子于长安,鼎总摄百揆。允心害鼎功,且规权势,乃……《晋书张茂传》原文及翻译原文:张茂字成逊,虚靖好学,不以世利婴心。建兴初,南阳王保辟从事中郎,又荐为散骑侍郎、中垒将军,皆不就。二年,征为侍中,以父老固辞。寻拜平西将军、秦州剌史。太兴三年,其兄……《晋书吴隐之传》原文及翻译原文:吴隐之,字处默,濮阳鄄城人。美姿容,善谈论,博涉文史,以儒雅标名。弱冠而介立,有清操,虽儋石无储,不取非其道。事母孝谨,及其执丧,哀毁过礼。与太常韩康伯邻居,康伯母……《晋书孔愉传》原文及翻译原文:孔愉,字敬康,会稽山阴人也。曾祖潜,太子,汉末避地会稽,因家焉。愉年十三而孤,养祖母以孝闻,与同郡张茂字伟康、丁潭字世康齐名,时人号曰“会稽三康”。吴平,……《晋书慕容翰传》原文及翻译原文:慕容翰字元邕,廆之庶长子也。性雄豪,多权略,猿臂工射,膂力过人。廆甚奇之,委以折冲之任。行师征伐,所在有功,威声大振,为远近所惮。作镇辽东,高句丽不敢为寇。善抚接,……《晋书刘毅传》原文及翻译原文:刘毅,字希乐,彭城沛人也。曾祖距,广陵相。叔父镇,左光禄大夫。毅少有大志,不修家人产业,仕为州从事。桓玄篡位,毅与刘裕、何无忌等起义兵,密谋讨玄。毅等军至蒋山……《晋书桓彝传》原文及翻译原文:桓彝,字茂伦,谯国龙亢人。彝少孤贫,虽箪瓢,处之晏如。性通朗,早获盛名。有人伦识鉴,拔才取士,或出于无闻,或得之孩抱,时人方之许、郭。少与庾亮深交,雅为周顗所重。……
斯茨威格《看不见的珍藏》原文及赏析毛宗岗评《三国演义》第一百一十七回原文及赏析毛宗岗评《三国演义》第一百一十八回原文及赏析毛宗岗评《三国演义》第一百一十九回原文及赏析里尔克《掘墓人》原文及赏析毛宗岗评《三国演义》第一百二十回原文及赏析路皮兰德娄《西西里柠檬》原文及赏析莫拉维亚《红雨伞》原文及赏析普莱维《砷》原文及赏析乔万尼卜迦丘《费德里哥的故事》原文及赏析朱贝尔托《老处女》原文及赏析阿托尔斯泰《俄罗斯性格》原文及赏析古人们是怎么称呼自己的丈夫的?有哪些叫法?称呼有着怎样的汉末三国除黄巾军外四大反贼横行天下被一人所灭VR眼镜使用方法过年了主题作文如何处理别人诽谤才是合法的?面粉有轻微的霉味滋生霉菌误食引发癌症通风保存同样是解说过世界杯的主持人,把这三位放一起对比,差别就出来了额头窄怎样扎马尾好看额头窄适合最佳发型心源性休克的饮食禁忌偈颂一百一十七首其三十二喜欢独来独往,也不爱说话的人,多半是有这几种心态!匆匆那年林嘉茉台词

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形