纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

《周书赵刚传》原文及翻译

9月5日 尘世客投稿
  原文:
  赵刚字僧庆,河南洛阳人也。起家奉朝请。累迁镇东将军、银青光禄大夫。历大行台郎中、征东将军,加金紫阶,领司徒府从事中郎,加阁内都督。魏孝武与齐神武构隙,刚密奉旨召东荆州刺史冯景昭率兵赴阙。未及发,孝武西迁。景昭集府僚议。
  司马冯道和请据州待北方处分。刚曰:“公宜勒兵赴行在所。”刚曰:“公宜勒兵赴行在所。”久之更无言者。刚抽刀投地曰:“公若欲为忠臣,请斩道和;如欲从贼,可速见杀!”景昭感悟,遂众赴关右。侯景逼穰城,杨祖欢等起兵应景,以其众邀景昭于路。景昭战败,刚没蛮中。大统初,刚于霸上见太祖,具陈关东情实。太祖嘉之。是年,诏刚剛使三荆,听在所便宜从事。使还,称旨,进爵武城县侯。顷之,御史中尉董绍进策,请图梁汉。刚以为不可,而朝议已决,遂出军。绍竞无功而还,免为庶人。除刚颍川郡守。为侯景所破,乃率余众赴洛阳。大行台元海遣刚还郡征粮时景众已入颍川刚于西界招复阳翟二万户转输送洛明年洛阳不守刚远隔敌中连战破东魏广州刺史李仲侃。时有流言传刚东叛,齐神武因设反间,声遣迎接。刚乃率骑袭其下坞,拔之,露板〔注〕言状。太祖知刚无贰,乃加赏赉焉。渭州民郑五丑构逆,与叛羌相应,令刚往镇之。魏文帝举觞属刚曰:“昔侯景在东,为卿所困。黠羌小竖,岂足劳卿谋虑也。”刚至,并攻破之。孝闵帝践阼,出为利州总管、利沙方渠四州诸军事。沙州氐恃险逆命,刚再讨服之。方州生獠,自此始从赋役。加授渠州刺史。刚初至,渠帅惮其军威,相次降款。后以刚师出逾年,士卒疲弊,寻复亡叛。后遂以无功而还。又与所部仪同尹才失和,被征赴阙。遇疾,卒于路。年五十七。
  (节选自《周书赵刚传》)
  译文:
  赵刚字僧庆,河南洛阳人。被征召投予奉朝请之职,屡次升迁为镇东将军、银青光禄大夫,魏孝武帝与齐神武帝结怨,赵刚秘密奉旨召唤东州刺史冯景昭带兵奔赴京城尚未来得及出发,孝武帝己经向西迂移了。冯昭召集冋僚商议。
  司馬冯和捉议占据东荆州等待北方咐。赵刚说:“你应该兵奔赴天子所在的地方。”过了很久再没有发言的人了。赵刚抽出刀去在地上说:“您如果做忠臣,可以杀死冯道和;如果想限随贼寇,可以杀我。”冯昭交到感动有所醒悟,于是带领部众奔赴了关右。侯逼近穰城祖欢等人组织军队接庶侯,率自己的人马在路上拦截景昭。冯景昭战败,赵刚于是沦落在了黨族。大统初年,赵刚在霸上拜见太祖,详餾陈逑了美东的实綜情况。太祖喜奖了他。这年,皇帝下诏赵刚让他出使三荆,听任所到之处可以自行决断处置。出使返回,符合皇帝的意旨,升爵为武城县侯。不久,卿史中尉董绍进献计策,请求谋梁汉。赵刚认为不能这样做。但朝廷的商议已经决定了,于是出兵。董绍终于没有成采而返回,被兔为平民。赵刚被投予颖川郡太守。颍川郡被侯景攻破后,赵刚就带领下的军队奔赴洛阳大行台元海派遗赵刚回颍川郡一带征收粮食。当时侯鞏的部队已经透入颍川,赵刚在西部的边界上招集收复阳翟两万户,特送到洛阳,第二年,洛阳失守。赵刚逃隔在敌人之中,连作战打败了东魏广州史李仲侃。当时有流言传说赵刚向东背叛,齐神武帝趁机设下反间计,声称派人迎接。赵刚却带领騎兵袭击齐国的下坞,攻下了它,用不口的文书说明情况。太祖知遒赵刚没有貳心,于是加以賞赐。渭州人郑五丑造反,与羝的羌族互相呼应,皇帝下令赵刚前往镇压,魏文帝举起酒杯嘱咐赵刚说:“过去侯景在东面时,被您国过。较猾的羌人小子,嘟里值得烦劳您操心呢!”赵刚到达,把他们都攻破了。孝闵孛登基,出任利州总管、利沙方采四州诸军事。沙州氏人侍仗险阻违背王命,赵刚两次征讨使他们归服。方州的缭人,从此开始交税鼠役。于是皇帝又任命赵刚为采州刺史。赵刚初到,采州的部落首领害怕他的军成,一个接一个地投降顺服。后来因为赵刚出师过了一年,兵士疲劳因苦,采州人不久又逃亡叛变。此后赵刚终于未能成功平叛而回。赵刚又与所管辖的仅同尹才不和,被征召回朝,遏上疾病,在丰路去世。终年五十七岁。
投诉 评论

《周书王士良传》原文及翻译原文:王士良,字君明,其先太原晋阳人也,后因晋乱,避地凉州。魏太武平沮渠氏,曾祖景仁归魏,为敦煌镇将。祖公礼,平城镇司马,因家于代。父延,兰陵郡守。士良少修谨,不妄交游。……《周书李弼传》原文及翻译原文:李弼字景和,辽东襄平人也。六世祖根,慕容垂黄门侍郎。祖贵丑,平州刺史。父永,太中大夫,赠凉州刺史。弼少有大志,膂力过人。属魏室丧乱,语所亲曰:“丈夫生世,会须……《周书贺若敦传》原文及翻译原文:贺若敦,代人也。父统,为东魏颍州长史。西魏大统三年,执刺史田迅以州降,赐爵。当亭县公。敦少有气干,善骑射。统之谋执迅也,虑事不果,沉吟者久之。敦时年十七,乃进策曰:……《周书庾信传》原文及翻译原文:庾信,字子山,南阳新野人也。祖易,齐征士。父肩吾,梁散骑常侍、中书令。信幼而俊迈,聪敏绝伦,博览群书,尤善《春秋左氏传》。身长八尺,腰带十围,容止颓然,有过人者。起……《周书赵刚传》原文及翻译原文:赵刚字僧庆,河南洛阳人也。起家奉朝请。累迁镇东将军、银青光禄大夫。历大行台郎中、征东将军,加金紫阶,领司徒府从事中郎,加阁内都督。魏孝武与齐神武构隙,刚密奉旨召东荆……《周书若干惠传》原文及翻译原文:若干惠字惠保,代郡武川人也。其先与魏氏俱起,以国为姓,父树利周,从魏广阳王深征葛荣,战没,赠冀州刺史。惠年弱冠,从尔朱荣征伐,定河北,破元颢,以功拜中坚将军。……《周书长孙绍远传》原文及翻译原文:长孙绍远,字师,河南洛阳人。少名仁。父稚,魏太师、录尚书、上党王。绍远性宽容,有大度,望之俨然,朋侪莫敢亵狎。雅好坟籍,聪慧过人。时稚作牧寿春,绍远幼,年甫十……《周书宇文贵传》原文及翻译(二)原文:宇文贵字采贵,其先昌黎大棘人也。父莫豆干,以贵着勋,追赠柱国大将军、安平郡公。少从师受学,尝辍书叹曰:“男儿当提剑汗马以取公侯,何能如先生为博士也!”正光末,破六汗……《周书柳桧传》原文及翻译原文:柳桧字季华,秘书监虬之次弟也。性刚简任气,少文,善骑射,果于断决。年十八,起家奉朝请。居父丧,毁瘠骨立。服阕,除阳城郡丞、防城都督。大统四年,从太祖战于河桥,先登有……《周书元定传》原文及翻译原文:元定,字愿安,河南洛阳人也。祖比颓,魏安西将军、务州刺史。父道龙,征虏将军、钜鹿郡守。定惇厚少言,内沉审而外刚毅。永安初,从尔朱天光讨关陇群贼……《周书寇俊传》原文及翻译原文:寇俊字祖俊,上谷昌平人也。祖赞,魏南雍州刺史。父臻,安远将军、郢州刺史。俊性宽雅,幼有识量,好学强记。父亡虽久,而犹于平生所处堂宇,备设帷帐几杖,以时节列拜,……《周书郑孝穆传》原文及翻译原文:郑孝穆,字道和,荥阳开封人。孝穆幼而谨厚,以清约自居。年未弱冠,涉猎经史。父叔四人并早殁,昆季之中,孝穆居长。抚训诸弟,有如同生,闺庭之中,怡怡如也。魏孝……
聂鲁达《爱情》诗歌原文欣赏聂鲁达《女王》诗歌原文欣赏聂鲁达《你的微笑》诗歌原文欣赏聂鲁达《不止是火》诗歌原文欣赏聂鲁达《衣服的颂歌》诗歌原文欣赏聂鲁达《静一静》诗歌原文欣赏聂鲁达《牧歌》诗歌原文欣赏聂鲁达《和她在一起》诗歌原文欣赏聂鲁达《关于美人鱼和酒鬼的寓言》诗歌原文欣赏聂鲁达《爱情的十四行诗百首早晨》诗歌原文欣赏聂鲁达《爱情的十四行诗百首正午》诗歌原文欣赏聂鲁达《爱情的十四行诗百首傍晚》诗歌原文欣赏

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形