纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

后汉书《邓晨传》原文及翻译

11月27日 观潮阁投稿
  原文:
  邓晨字伟卿,南阳新野人也。世吏二千石。父宏,预章都尉。晨初娶光武姊元。王莽末,光武尝与兄伯升及晨俱之宛,与穰人蔡少公等宴语。少公颇学图谶,言刘秀当为天子。或曰:“是国师公刘秀乎?”光武戏曰:“何用知非仆耶?”坐者皆大笑,晨心独喜。及光武与家属避吏新野,舍晨庐,甚相亲爱。晨因谓光武曰王莽悖暴盛夏斩人此天亡之时也往时会宛独当应耶光武笑不答。
  及汉兵起,晨将宾客会棘阳。汉兵败小长安,诸将多亡家属,光武单马遁走。遇女弟伯姬,与共骑而奔。前行复见元,趣令上马。元曰:“行矣,不能相救,无为两没也。”会追兵至,元及三女皆遇害。汉兵退保棘阳,而新野宰乃污晨宅,焚其冢墓。宗族皆恚怒,曰:“家自富足,何故随妇家人入汤镬中?”最终无恨色。
  更始立,以晨为偏将军。与光武略地颍川,俱夜出昆阳城,击破王寻、王邑。又别徇阳翟以东,至京、密,皆下之。更始北都洛阳,以晨为常山太守。会王郎反,光武自蓟走信都,晨亦间行会于巨鹿下,自请从击邯郸。光武曰:“伟卿以一身从我,不如以一郡为我北道主人。”乃遣晨归郡。光武追铜马、高胡群贼于冀州,晨发积射士千人,又遣委输给军不绝。光武即位,封晨房子侯。
  晨好乐郡职,由是复拜为中山太守,吏民称之,常为冀州高第。十三年,更封南變侯。入奉朝请,复为汝南太守。十八年,行幸章陵,征晨行廷尉事。从至新野,置酒酣宴,赏赐数百千万,复遣归郡。晨兴鸿郤陂数千顷田,汝土以殷,鱼稻之饶,流衍它郡。明年,定封西华侯。二十五年卒。乘舆与中宫亲临丧送葬。谥曰惠侯。
  (节选自《后汉书邓晨列传》,有删改)
  【注】元:光武帝刘秀姊,邓晨妻子。
  译文:
  邓晨字伟卿,南阳新野人。依世沿袭二千石的俸禄。父亲邓宏是预章都尉。邓晨最初娶光武帝的姐姐刘元。王莽末年,光武曾经与他的兄长刘伯升以及邓晨一同到宛地,和穰人蔡少公等名士在宴会上交谈。蔡少公喜欢研究图谶预言之学,宴会时说刘秀肯定将是天子。有人就说:“是当今国师公刘秀吗?”光武听了戏言:“怎么见得就不是我呢?”在座的人都大笑,只有邓晨内心喜悦。等到光武帝与他的家属躲避做官一同到新野,住在邓晨家中,彼此关系亲密。邓晨趁机对光武说:“王莽生性暴戾,盛夏时节还杀人,这是上天灭亡他的时机。从前在宛地相聚时的预言,难道不应当应验吗?”光武笑着不做回答。
  等到汉兵起义,邓晨率领宾客在棘阳会合。汉兵在小长安战败,多数将领都失去了家属。光武单骑突围逃跑。路中遇见了他的妹妹刘伯姬,便与她共乘一骑,没跑多久,又碰到了他的姐姐刘元,刘秀急忙停下让她上马。刘元说:“你们走吧,一匹马不可能救那么多的人,不要因我们而一齐遇难。”等到追兵到来,刘元和她的三个女儿都被杀害。汉兵后退守住了棘阳,而新野宰就涂抹弄脏邓晨的房屋,焚烧他的祖宗坟墓。邓晨的宗族都感到愤怒,说:“你家本来就富足,为何要跟着妻子家族的人遭受汤镬(用开水煮)的极刑呢?”邓晨最后始终没有遗憾的神色。
  更始帝刘玄即位,让邓晨担任偏将军。他与光武一同攻占入侵颖川,连夜从昆阳城出发,击败了王寻王邑。接着又巡行阳翟东面,至达京、密,都一路攻下了城池。更始帝在北定都洛阳,以邓晨为常山太守。适逢王郎造反,光武从蓟地逃到信都,邓晨也抄小道行走到巨鹿会合,自己主动请求跟从攻打邯郸。光武说:“伟卿你一个人跟从我,不如你用一郡来作为我北方道路上的主人。”于是派遣邓晨回到郡里。光武在冀州追杀铜马、高胡群贼,邓晨从郡里派出积射士千人,又不断提供运输粮草供给军队。光武即位后,封邓晨为房子侯。
  邓晨喜欢乐于做郡守职事,因此又被授予中山太守。官吏百姓都称赞他,他也一直在冀州官职考核中获得优秀。光武十三年,邓晨又被改封为南變侯。他进朝请奏,又被任命为汝南太守。光武十八年,光武帝出行到章陵,征召邓晨担当廷尉事务。邓晨一路随从到新野,办下酒宴,酣畅之际,光武帝赏赐他数百千万,又派遣他回到郡里。邓晨在鸿隙陂兴建起数千顷良田,汝南土地从而殷实富饶,稻米丰饶,恩泽蔓延扩展到其它郡。第二年,又被封为西华侯。光武二十五年,邓晨去世。光武帝亲临送葬。谥号为惠侯。
投诉 评论

汉书《魏相传》原文及翻译原文:魏相字弱翁,济阴定陶人也,徙平陵。少学《易》,为郡卒史,举贤良,以对策高第,为茂陵令。顷之,御史大夫桑弘羊客诈称御史止传,丞不以时谒,客怒缚丞。相疑其有奸,收捕,案……后汉书《雷义传》原文及翻译原文:雷义字仲公,豫章鄱阳人也。初为郡功曹,尝擢举善人,不伐其功。义尝济人死罪,罪者后以金二斤谢之,义不受。金主伺义不在,默投金于承尘上。后茸理屋宇,乃得之。金主已死无所……后汉书《应劭传》原文及翻译原文:应劭字仲远。少笃学,博览多闻。灵帝时举孝廉,辟车骑将军何苗掾。中平二年,汉阳贼边章、韩遂与羌胡为寇,东侵三辅,时遣车骑将军皇甫嵩西讨之。嵩请发乌桓三千人。北军中候邹……后汉书《陈藩传》原文及翻译原文:陈蕃字仲举,汝南平舆人也。初仕郡,举孝廉,除郎中。遭母忧弃官行丧服阕刺史周景辟别驾从事以谏争不合投传而去太尉李固表荐征拜议郎再迁为乐安太守。时李膺为青州刺史,名有威……后汉书《祢衡传》原文及翻译原文:祢衡字正平,平原般人也。少有才辩,而尚气刚傲,好矫时慢物。建安初,来游许下。始达颍川,乃阴怀一刺,既而无所之适,至于刺字漫灭。是时许都新建,贤士大夫四方来集,衡唯善……汉书《阅王商传》原文及翻译原文:阅王商字子威,涿郡蠡吾人也。少为太子中庶子,以肃敬敦厚称。父薨,商嗣为侯,推财以分异母诸弟,身无所受,居丧哀戚。于是大臣荐商行可以励群臣,义足以厚风俗,宜备近臣。由……后汉书《邓晨传》原文及翻译原文:邓晨字伟卿,南阳新野人也。世吏二千石。父宏,预章都尉。晨初娶光武姊元。王莽末,光武尝与兄伯升及晨俱之宛,与穰人蔡少公等宴语。少公颇学图谶,言刘秀当为天子。或曰:“是……后汉书《铫期传》原文及翻译原文:铫期字次况,颍川郏人也。长八尺二寸,容貌绝异,矜严有威。父猛,为桂阳太守,卒,期服丧三年,乡里称之。光武略地颍川,闻期志义,召署贼曹掾,从徇蓟。时,王郎檄……后汉书《张奋传》原文及翻译原文:(张)奋少好学,节俭行义,常分损租奉,赡恤宗亲,虽至倾匮,而施与不怠。十七年,儋耳降附,奋来朝上寿,引见宣平殿,应对合旨,显宗异其才,以为侍祠侯。建初元年,拜左中郎……后汉书《严光传》原文及翻译原文:严光字子陵,一名遵,会稽余姚人也。少有高名,与光武同游学。及光武即位,乃变名姓,隐身不见。帝思其贤,乃令以物色访之。后齐国上言:“有一男子,披羊裘钓泽中。”帝疑其光……后汉书《党锢传序》原文及翻译原文:逮桓、灵之间,主荒政缪,国命委于阉寺,士子羞与为伍,故匹夫抗愤,处士横议,遂乃激扬名声,互相题拂,品核公卿,裁量执政,婞直之风,于斯行矣。夫上好则下必甚,矫枉……后汉书《郭躬传》原文及翻译原文:郭躬字仲孙,顺川阳翟人也。家世衣冠。父弘,习《小杜律》。太守寇恂以弘为决曹掾,断狱至三十年,用法平。诸为弘所决者,退无怨情。年九十五卒。躬少传父业,讲授徒众常……
诗经《黍苗》原文、翻译及赏析芃芃黍苗,黍苗生长很茁壮,阴雨膏之。好雨及时来滋养。悠悠南行,众人南行路途遥,召伯劳之。召伯慰劳心舒畅。我任我辇,我挽辇来你肩扛,我车我牛。我扶车……诗经《黍离》原文、翻译及赏析彼黍离离,那儿的黍子茂又繁,彼稷之苗。那儿的高粱刚发苗。行迈靡靡,走上旧地脚步缓,中心摇摇。心神不定愁难消。知我者,理解我的人,谓我心忧。说我是心……诗经《黄鸟》原文、翻译及赏析黄鸟黄鸟,黄鸟黄鸟你听着,无集于榖,不要聚在榖树上,无啄我粟。别把我的粟啄光。此邦之人,住在这个乡的人,不我肯穀。如今拒绝把我养。言旋言归,常常思……诗经《黄鸟》原文、翻译及赏析交交黄鸟,交交黄鸟鸣声哀,止于棘。枣树枝上停下来。谁从穆公?是谁殉葬从穆公?子车奄息。子车奄息命运乖。维此奄息,谁不赞许好奄息,百夫之特。百夫之中……诗经《麟之趾》原文、翻译及赏析麟之趾,麟的脚趾呵,振振公子。仁厚的公子呵。于嗟麟兮!哎哟麟呵!麟之定,麟的额头呵,振振公姓。仁厚的公姓呵。于嗟麟兮!哎哟麟呵!麟之角,麟的……诗经《鹿鸣》原文、翻译及赏析呦呦鹿鸣,一群鹿儿呦呦叫,食野之苹。在那原野吃苹草。我有嘉宾,我有一批好宾客,鼓瑟吹笙。弹琴吹笙奏乐调。吹笙鼓簧,一吹笙管振簧片,承筐是将。捧筐献……诗经《鹑之奔奔》原文、翻译及赏析鹑之奔奔,鹌鹑双双共栖止,鹊之彊彊。喜鹊对对齐飞翔。人之无良,那人腐化又无耻,我以为兄。我竟尊他作兄长。鹊之彊彊,喜鹊双双齐歌唱,鹑之奔奔。鹌鹑对……诗经《鹤鸣》原文、翻译及赏析鹤鸣于九皋,幽幽沼泽仙鹤鸣,声闻于野。声传四野真亮清。鱼潜在渊,深深渊潭游鱼潜,或在于渚。有时浮到渚边停。乐彼之园,在那园中真快乐,爰有树檀,檀树……诗经《鹊巢》原文、翻译及赏析维鹊有巢,喜鹊筑成巢,维鸠居之。鸤鸠来住它。之子于归,这人要出嫁,百两御之。车队来迎她。维鹊有巢,喜鹊筑成巢,维鸠方之。鸤鸠占有它。之子于归……诗经《鸿雁》原文、翻译及赏析鸿雁于飞,鸿雁翩翩空中飞,肃肃其羽。扇动双翅嗖嗖响。之子于征,那人离家出远门,劬劳于野。野外奔波苦尽尝。爰及矜人,可怜都是穷苦人,哀此鳏寡。鳏寡孤……诗经《鸳鸯》原文、翻译及赏析鸳鸯于飞,鸳鸯双双轻飞翔,毕之罗之。遭遇大小罗与网。君子万年,好人万年寿而康,福禄宜之。福禄一同来安享。鸳鸯在梁,鸳鸯相偎在鱼梁,戢其左翼。喙儿插……诗经《鸱鸮》原文、翻译及赏析鸱鸮鸱鸮,猫头鹰你这恶鸟,既取我子,已经夺走了我的雏子,无毁我室。再不能毁去我的窝巢。恩斯勤斯,我含辛茹苦,鬻子之闵斯!早已为养育雏子病了!迨天之……

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形