纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

渑水燕谈录《狄武襄公青初以散直为延州指使》原文及翻译

1月21日 发如雪投稿
  原文:
  狄武襄公青初以散直为延州指使。是时西边用兵,公以才勇知略,频立战功。常被发面铜具,驰突贼围,敌人畏慑,无敢当者。公识度宏远,士大夫翕然称之,而尤为韩魏公、范文正公所深知,称为国器。文正以《春秋》《汉书》授之曰:“将不知古今,匹夫之勇,不足尚也。”公于是博览书史,通究古今,已而立大功,登辅弼书史策配享宗庙为宋名将,天下称其贤。
  (节选自《渑水燕谈录》)
  译文
  武襄公狄青,当初凭借侍从官的身份担任延州指使。这时西部边境正在打仗,武襄公因智勇双全且有谋略,屡次建立战功。(他)经常披散头发,戴着铜面具,飞奔着冲入敌阵,敌人畏惧,没有谁敢抵挡他。武襄公见识高远,气度宏大,士大夫一致称赞他,而且特别受韩魏公和范文正公赏识,被称为国器。范文正公把《春秋》《汉书》授给他说:“将领不了解古今,只是个有勇无谋的人,不值得推崇。”武襄公从此就广泛阅读经史,透彻地钻研古今变化,不久立了大功,登上辅佐大臣之位,记录在史册中,配享在宗庙里,成为宋代著名将领,天下人都称赞他贤能。
投诉 评论

容斋随笔《李彦仙传》原文及翻译容斋随笔原文:李彦仙字少严,其先宁州人也,后徙于巩。幼有大志,喜谈兵,习骑射,所历山川形势必识之。尚气,谨然诺,非豪侠不交。金人南侵,郡县募勤王军,彦仙散家赀,得三……容斋随笔《谏说之难》原文及翻译洪迈原文:韩非作《说难》,而死于说难,盖谏说之难,自古以然。至于知其所欲说,迎而拒之,然卒至于言听而计从者,又为难而可喜者也。秦穆公执晋侯,晋阴饴甥往会盟,其……容斋随笔《萧颖士风节》原文及翻译原文:萧颖士为唐名人,后之学者但称其才华而已。予反复考之,盖有风节识量之士也。为集贤校理,宰相李林甫欲见之,颖士不诣,林甫怒其不下己。后召诣史馆又不屈愈见疾至免……容斋随笔《邳彤郦商》原文及翻译原文:汉光武讨王郎时,河北皆叛,独巨鹿、信都坚守,议者谓可因二郡兵自送,还长安。惟邳彤不可,以为若行此策,岂徒空失河北,必更惊动三辅。公既西,则邯郸之兵,不肯背城主而千里……容斋随笔《续笔妇人英烈》原文及翻译原文:妇人女子以柔顺静专为德其遇哀而悲临事而惑蹈死而惧盖所当然尔至于能以义断恩以智决策视死如归则几于烈丈夫矣。马超叛汉,杀刺史、太守。凉州参军杨阜出见姜叙于历城,与……渑水燕谈录《王著教帝学书》原文及翻译原文宗朝,有王著学右军书,深得其法,侍书翰林。帝听政之余,留心笔札,数遣内侍持书示著,著每以为未善,太宗益刻意临学。又以问著,对如初。……渑水燕谈录《徂徕先生石守道》原文及翻译原文:徂徕先生石守道,少以进士登甲科,好为古文章。虽在下位,不忘天下之忧,其言以排斥佛老、诛贬奸邪为己任。庆历中,天子罢二相,进用韩魏公、富韩公、范文正公,增置谏官,锐意……渑水燕谈录《于令仪赠盗》原文及翻译原文:曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子也。令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足……渑水燕谈录《狄武襄公青初以散直为延州指使》原文及翻译原文:狄武襄公青初以散直为延州指使。是时西边用兵,公以才勇知略,频立战功。常被发面铜具,驰突贼围,敌人畏慑,无敢当者。公识度宏远,士大夫翕然称之,而尤为韩魏公、……渑水燕谈录《于令仪不责盗》原文及翻译原文:曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇富裕。一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍人子也。令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗耶?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十……李清照《词论》原文及翻译李清照原文:乐府声诗并著,最盛于唐。开元、天宝间,有李八郎者,能歌擅天下。时新及第进士开宴曲江,榜中一名士先召李,使易服隐姓名,衣冠故敝,精神惨沮,与同之宴所……李清照《论词》原文及翻译原文:乐府声诗并著,最盛于唐。开元、天宝间,有李八郎者,能歌擅天下。时新及第进士开宴曲江,榜中一名士,先召李,使易服隐姓名,衣冠故敝,精神惨沮,与同之宴所。曰:“表弟愿与……
一千零一夜《瞎眼僧人的故事》原文欣赏瞎眼僧人的故事我生下来的时候,眼睛并不瞎。我这一生的经历稀奇古怪,如果把它写成一本书,足可以给后人一点教益。我父亲是位国王,我是太子。我从小学习《古兰经》,懂得《古……一千零一夜《智者盲老人的故事》原文欣赏智者盲老人的故事从前有位富商,常在外经营生意。一次他又打算前往异地的某城市去做生意,为了把稳起见,行前,他向一个刚来此地的当地人打听那里的情况。“不知道贵地什么货物……一千零一夜《蠢汉、驴子与骗子的故事》原文欣赏蠢汉、驴子与骗子的故事从前,一个蠢汉由于生性过于老实,因而常常被人欺骗。一次,蠢汉牵着他的毛驴出去放牧,路上,碰上两个老练的骗子。骗子见他呆头呆脑,便起了坏心。“我……诗经《宾之初筵》原文、翻译和注释诗写贵族饮宴情况。一二章写宾初入席,礼貌周到,射箭更彬彬有礼。后三章则写宾醉时乱七八糟。刻画具体,讽刺性强。宾之初筵,(一)客人们呀开始入席,左右秩秩。(二)左边右……诗经《鱼藻》原文、翻译和注释记周王在镐京饮酒作乐。旧以为讽刺幽王,或亦可信。鱼在在藻。(一)鱼在哪?水藻下。有颁其首。(二)头儿大又大。王在在镐。(三)王在哪?在镐京。岂乐饮酒。(……诗经《采菽》原文、翻译和注释诸侯朝王,王赏赐诸侯。受福禄,享富贵。采菽采菽,(一)采豆呀,采豆呀,筐之筥之。筐装它,箩装它。君子来朝,(二)诸侯们一起来上朝,何锡予之?(三)用什么……诗经《蓼莪》原文、翻译和注释诗写孩儿对父母的怀念,思念父母对自己抚育的辛勤,但不得终养,痛何如之。蓼蓼者莪,(一)长又大呀抱娘蒿,匪莪伊蒿。不是抱娘蒿,是老蒿。哀哀父母,(二)可悲呀父母……诗经《大东》原文、翻译和注释东国人民遭受掠夺,对周王朝发出怨刺。诗极写周人与东人生活对比的不公平,末更举天上星斗,揭示有名无实,显出不合理现象,连天上也有,寓意深微。有饛飧,(一)熟饭满满的盒里装,……诗经《四月》原文、翻译和注释遭时乱离,民不聊生。诗写草木鱼鸟皆遭伤害,人更何堪?四月维夏,四月里,立夏了,六月徂暑。(一)六月里,暑气盛。先祖匪人,(二)我的祖宗非外人,胡宁忍予?……诗经《北山》原文、翻译和注释劳逸不均,待遇不公,小官儿发出怨言。对照写来,鲜明、深刻、具体。陟彼北山,登上那边的北山,言采其杞。(一)我把那些枸杞采。偕偕士子,(二)一群群的公家人,……诗经《无将大车》原文、翻译和注释诗人感时伤乱以自遣。无将大车,(一)不要把那大车推,祇自尘兮。(二)只弄得自己一身灰。无思百忧,莫要为那多小事在发愁,祇自疷兮。(三)只把自己弄病喽。……诗经《小明》原文、翻译和注释小官吏久役于外,欲归不得,发出怨嗟,末又自我慰勉。明明上天,上天明明亮亮,照临下土。光儿照耀下方。我征徂西,(一)我出差往西方,至于艽野。(二)一直到那……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形