纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

先秦散文《晋楚鄢陵之战(成公十六)》原文及鉴赏

2月2日 鬼神氏投稿
  十六年春,楚子自武城使公子成以汝阴之田求成于郑。郑叛晋,子驷从楚子盟于武城。
  夏四月,滕文公卒。郑子罕伐宋。宋将鉏、乐惧败诸汋陂。退舍于夫渠,不儆,郑人覆之,败诸汋陵,获将鉏、乐惧。宋恃胜也。
  卫侯伐郑,至于呜雁,为晋故也。晋侯将伐郑,范文子曰:“若逞吾愿,诸侯皆叛,晋可以逞。若唯郑叛,晋国之忧,可立俟也。”栾武子曰:“不可以当吾世而失诸侯,必伐郑。”乃兴师。栾书将中军,士燮佐之。,郤锖将上军,荀偃佐之。韩厥将下军,郤至佐新军(11),荀营居守(12)。郤犫如卫(13),遂如齐,皆乞师焉。栾黡来乞师(14),孟献子曰(15):“有胜矣。”戊寅(16),晋师起。
  郑人闻有晋师,使告于楚,姚句耳与往(17)。楚子救郑,司马将中军(18),今尹将左(19),右尹子辛为右(20)。过申,子反入见申叔时,曰:“师其何如?”对曰:“德、刑、详、义、礼、信,战之器也(21)。德以施惠,刑从正邪,详以事神,义以建利,礼以顺时,信以守物。民生厚而德正,用利而事节,时顺而物成。上下和睦,周旋不逆,求无不具,各知其极(22)。故《诗》曰:‘立我烝民,莫匪尔极。’(23)是以神降之福,时无灾害,民生敦厖(24),和同以听(25),莫不尽力以从上命,致死以补其阙(26),此战之所由克也。今楚内弃其民,而外绝其好,渎齐盟(27),而食话言(28),奸时以动(29),而疲民以逞。民不知信,进退罪也。人恤所厎(30),其谁致死?子其勉之!吾不复见子矣。”姚句耳先归,子驷问焉(31),对曰:“其行速,过险而不整;速则失志(32),不整丧列。失志丧列,将何以战?楚惧不可用也。”
  五月,晋师济河。闻楚师将至,范文子欲反,曰:“我伪逃楚,可以纾忧(33)。夫合诸侯(34),非吾所能也,以遗能者。我若群臣辑睦以事君(35),多矣。”武子曰:“不可。”
  六月,晋、楚遇于鄢陵(36)。范文子不欲战,郤至曰:“韩之战(37),惠公不振旅(38);箕之役(39),先轸不反命(40);邲之师(41),荀伯不复从(42),皆晋之耻也。子亦见先君之事矣。今我辟楚(43),又益耻也。”文子曰:“吾先君之亟战也(44),有故。秦、狄、齐、楚皆强,不尽力,子孙将弱。今三强服矣(45),敌,楚而己。唯圣人能外内无患,自非圣人,外宁必有内忧,盍释楚以为外惧乎(46)?”
  甲午(47),晦,楚晨压晋军而陈(48)。军吏患之。范匄趋进(49),曰:“塞井夷灶(50),陈于军中,而疏行首(51)。晋、楚唯天所授,何患焉?”文子执戈逐之,曰:“国之存亡,天也。童子何知焉?”栾书曰:“楚师轻窕(52),固垒而待之,三日必退。退而击之,必获胜焉。”,郤至曰:“楚有六间(53),不可失也:其二卿相恶(54);王卒以旧;郑陈而不整;蛮军而不陈;陈不违晦(55);在陈而嚣,合而加嚣,各顾其后(56),莫有斗心。旧不必良,以犯天忌。我必克之。”
  【注释】楚子:楚共王,名审,鲁成公元年(公元前590年)即位,在位二十一年。武城:楚地名,在今河南南阳市东北。公子成:楚宗室。汝阴:楚地名,在今河南郏县与叶县之间。子罕:即郑公子喜。将鉏:宋将。乐惧:宋戴公六世孙。汋陂:宋国地名,在今河南商丘与宁陵县之间。夫渠:宋国地名,在今河南商丘与宁陵县之间。不做:不戒备。汋陵:宋国地名,在今河南宁陵县南。鸣雁:郑地名,在今河南杞县北。俟:等待。立俟:立刻等到。郤锜:郤克子,晋大将。荀偃:即中行献子,字伯游。(11)郤至:郤克同族。(12)荀蕾:荀首之子,一称知武子。(13)郤犫(chou音抽):一称苦成叔,也是郤克的同族。(14)栾黡(yan音掩):栾书之子。(15)孟献子:名蔑,鲁国公族。(16)戊寅:四月十二日。(17)姚句耳:郑大夫。句:同“勾”。(18)司马:官名,掌军事,此即指子反。(19)令尹:官名,楚国官职最高的,相当于宰相,此指公子婴齐。(20)右尹:楚国官名。子辛:郑公族公子壬夫的字。(21)器:用器,言德、刑、详、义、礼、信六事是作战不可缺少的工具。(22)极:原则、准则。(23)“立我”两句:语出《诗经周颂思文》篇。烝民:众民。(24)厖(meng音音蒙):大。(25)和同:齐心。听:听从,服从。(26)阙:缺失,损失。(27)渎:轻慢。(28)话言:好话。(29)奸时:犯时,即违时。(30)厎(zhi音旨):至,指最后的结局。(31)子驷:郑公子騑的的字。(32失志:思考不充分,不周密。(33纾忧:解忧。(34)合诸侯:与诸侯交战。(35)辑睦:团结和睦。(36)鄢陵:郑地名,在今河南鄢陵县。(37)韩之战:发生在僖公十五年(公元前645年)。(38)惠公:晋惠公。不振旅:军旅不整,指败散。韩之战,晋军为秦所败。(39)箕之役:发生在僖公三十三年(公元前627年)。(40)先轸:晋元帅。不反命:不回来复命,指死。箕之役,晋败狄于箕,先轸入狄师,遇害。(41)邲之师:邲之战发生在宣公二年(公元前597年)。(42)不复从:不能与楚军周旋再战。(43)辟:逃避。(44)亟:屡次。(45)三强:指秦国、狄人、齐国。(46)盍:何不。外惧:对外有所恐惧。(47)甲午:六月二十九日。(48)陈:列阵。(49)茫匀:一称范宣子,士燮之子。(50)夷:铲平。(51)行首:队伍的前列。(52)轻窕:即轻佻。(53)间:间隙,指弱点。(54)二卿:指司马子反与令尹子重。相恶:不和。(55)晦:晦日(每月的三十)。古人认为晦日不宜用兵。(56)各顾其后:各顾自己的退路。
  楚子登巢车以望晋军,子重使太宰伯州犂侍于王后。王曰:“骋而左右,何也?”曰:“召军吏也。”“皆聚于中军矣。”曰:“合谋也。”“张幕矣。”曰:“虔卜于先君也。”“彻幕矣。”曰:“将发命也。”甚嚣且尘上矣。”曰:“将塞井夷灶而为行也。”“皆乘矣,左右执兵而下矣。”曰:“听誓也。”“战乎?”曰:“未可知也。”“乘而左右皆下矣。”曰:“战祷也。”伯州犂以公卒告王。苗贲皇在晋侯之侧,亦以王卒告。皆曰:“国士在。且厚,不可当也。”苗贲皇言于晋侯曰:“楚之良在其中军王族而已,请分良以击其左右,而三军萃於王卒,必大败之。”公筮之。史曰:“吉。其封卦遇复(11);‘南国(12);射其元王(13),中厥目。’国王伤,不败何待?”公从之,有淖于前(14),乃皆左右相违于淖。步毅御晋厉公(15),栾鍼为右(16)。彭名御楚共王,潘党为右。石首御郑成公(17),唐苟为右。栾、范以其族夹公行,陷于淖。栾书将载晋侯,鍼曰:“书退!国有大任,焉得专之(18)?且侵官,冒也(19);失官,慢也(20);离局,奸也(21)。有三罪焉,不可犯也。”乃掀公以出于淖(22)。
  癸巳(23),潘尪之党与养由基蹲甲而射之(24)。彻七札焉(25),以示王,曰:“君有二臣如此(26),何忧于战?”王怒曰:“大辱国(27),诘朝尔射死艺(28)!”吕铸梦射月(29),中之,退入于泥。占之曰:“姬姓,日也;异姓,月也,必楚王也。射而中之,退入于泥,亦必死矣。”及战,射共王中目。王召养由基,与之两矢,使射吕铸。中项,伏韬(30),以一矢复命。
  郤至三遇楚子之卒,见楚子必下,免宵而趋风(31)。楚子使工尹袞问之以弓(32),曰:“方事之殷也(33),有韦之跗注(34),君子也。识见不穀而趋,无乃伤乎?”郤至见客,免胄承命曰:“君之外臣至(35),从寡君之戎事,以君之灵,间蒙甲胄,不敢拜命(36),敢告不宁君命之辱,为事之故,敢肃使者(37)!”三肃使者而退。
  晋韩厥从郑伯,其御杜溷罗曰(38:“速从之!其御屡顾,不在马,可及也。”韩厥曰:“不可以再辱国君。”乃止。邹至从郑伯,其右茀翰胡曰:(39):“谍辂之(40)。余从之乘,而俘以下。”郤至曰:“伤国君有刑。”亦止。石首曰:“卫懿公唯不去其旗(41),是以败于荧(42)”。乃由旌于韬中(43)。唐苟谓石首曰:“子在君侧,败者壹大(44),我不如子;子以君免,我请止(45)。”乃死。
  楚师薄于险(46)。叔山冉谓养由基曰(47):“虽君有命,为国故,子必射!”乃射,再发尽殪(48)。叔山冉搏人以投(49),中车折轼。晋师乃止。囚楚公子茷。
  栾鍼鍼见子重之旌,请曰:“楚人谓失旌,子重之麾也,彼其子重也。日臣之使於楚也,子重问晋国之勇,臣对曰:‘好以众整(50)。’曰:‘又何如?’臣对曰:‘好以暇(51)。’今两国治戎,行人不使,不可谓‘整’;临事而食言,不可谓‘暇’。请摄饮焉(52)。”公许之。使行人执榼承饮(53),造于子重(51),曰:“寡君之使,使鍼御持矛,是以不得犒从者,使某摄饮。”子重曰:“夫子尝与吾言于楚,必是故也。不亦识乎!”受而饮之,免使者而复鼓。
  【注释】巢车:车上装有瞭望车楼的兵车。太宰:官名。伯州犁:晋臣伯宗之子,因父被杀,逃往楚。以下为楚共王与他的问答。虔:诚敬。乘:登上兵车。战祷:战前祝祷。公卒:晋侯亲兵。苗贲皇:楚人,后奔晋,仕于晋。国士:国中选拔出的优秀人物。良:精良,此指精兵。萃:集中。(11)复:《周易》卦名,上坤下震。(12)南国:南方国家窘迫。(13)元王:最高统治者。此三句为卜者之辞。(14)淖:泥坑。(15)步毅:即邵毅。(16)栾鍼:栾书之子。(17)石首:郑臣。郑成公:名睔,鲁成公七年(公元前584年)即位,在位十四年。(18)专之,包办一切事情。(19)冒:冒犯。(20)慢:怠慢。(21)离局:离开自己的部下。奸:犯罪。(22)掀:举起。(23)癸巳,六月二十八日。(24)党:潘党,潘尪之子。蹲甲:把皮甲堆垒起来。(25)彻:贯穿。七札:七层。(26)二臣:指潘党和养由基。(27)大辱国:有辱于楚。(28)尔射死艺:你将死在你所夸耀的射箭技艺上。(29)吕筒:即魏錡。(30)韬:弓衣。(31)趋风:急走如风。(32)工尹:官名。问:馈赠。(33)殷:盛,犹言紧急,紧张。(34)(mei音妹):红色。跗注:裹腿。(35)外臣:外国之臣。(36)不敢拜命:穿甲的人不下拜。(37)肃:作揖。(38)杜溷罗:晋臣。(39)茆翰胡:晋臣。(40)谍:轻兵。辂:同“迓”,迎。(41)卫懿公:名赤。(42)荧:即荧泽,在黄河北。卫懿公败死荧泽,事见《闵公二年》。(43)内:同“纳”。(44)败者壹大:在战败中,君的安全是最大的事。(45)止:留下阻击追兵。(46)薄:迫。(47)叔山冉:楚国的勇士。(48)殪:死。(49)搏人以投:捉住人,然后投向晋军。(50)众:师旅。整:严整。(51)暇:从容不迫。(52)摄饮:使人代己持酒使人饮。(53)榼:同“盒”,盛食物的容器。(54)造:前往。
  旦而战,见星未巳。子反命军吏察夷伤,补卒乘,缮甲兵,展车马;鸡鸣而食,唯命是听。晋人患之。苗贲皇徇日:“蒐乘补卒,秣马利兵,修陈固列,蓐食申祷,明日复战。”乃逸楚囚。王闻之,召子反谋。谷阳竖献饮于子反,子反醉而不见。王曰:“天败楚也夫!余不可以待!”乃宵遁。
  晋入楚军,三日谷。范文子立于戎马之前曰:“君幼,诸臣不佞,何以及此!君其戒之。《周书》曰:‘惟命不于常。’有德之谓。”
  楚师还,及瑕。王使谓子反曰:“先大夫之覆师徒者,君不在。子无以为过,不毂之罪也。”子反再拜稽首曰:“君赐臣死,死且不朽。臣之卒实奔,臣之罪也。”子重使谓子反曰:“初陨师徒者,而亦闻之矣,盍图之(11)。”对曰:“虽微先大夫有之(12),大夫命侧,侧敢不义!侧亡君师,敢忘其死!”王使止之,弗及而卒。
  【注释】未已:未停止。夷:伤。展:检视,巡阅。徇:号令军中。蒐:检阅清点。蓐食:饱食。申祷:再次祝祷。谷阳竖:子反的侍从。“惟命”句:语出《尚书康诰》,言天命不能常保。瑕:楚地名。复师徒:军队覆没。(11)盍图之:意为何不考虑一下。言外之意是让子反自杀。(12)微:没有。
  【今译】十六年春天,楚共王从武城派公子成用汝阴的土田向郑国求和。郑国背叛了晋国,子驷跟随楚共王在武城缔结盟约。
  夏天四月,滕文公死。郑国的子罕攻打宋国,宋国将钮、乐惧在汋陂大败郑军。宋国退兵,驻扎在夫渠,不加戒备,郑人袭击宋军,在汋陵打败宋军,俘虏了将鉏、乐惧。这是宋军依恃胜利而大意的结果。
  卫侯攻打郑国,到达鸣雁,这是为了晋国的缘故。晋侯准备攻打郑国,范文子说:“如果要满足我的愿望,诸侯都背叛晋国,晋国就可以有所戒惧了。如果只有郑国背叛我们,晋国的忧患,可能立刻到来。”栾武子说:“不能在我们这一代失去诸侯,一定要讨伐郑国。”于是发兵。栾书统领中军,士燮辅佐他。郤錡统领上军,荀偃辅佐他。韩厥统领下军,郤至辅佐统领新军,荀留守。郤犖去卫国,后来又到齐国,都是去请求他们出兵。栾黡来请求出兵,孟献子说:“晋国有胜利的希望了。”四月十二日,晋军出兵。
  郑人听说晋国出兵,派使者报告楚国,姚句耳一同前往。楚共王救援郑国,司马子反统帅中军,令尹子重统帅左军,右尹子辛统帅右军。经过申地,子反进见申叔时,说:“这次出兵会怎么样?”申叔时回答说:“德行、刑罚、和顺、道义、礼仪、信用,是战争的工具。德行用来施行恩惠,刑罚用来匡正邪恶,和顺用来事奉神灵,道义用来建立利益,礼仪用来顺应时令,信用用来保守事物。百姓生计丰厚而德行纯正,应用便利,事情就合于节度,时令顺应而为物蕃盛。上下和睦,相处就没有矛盾,需求无不具备,各自都知道自己的行动准则。所以《诗》说:‘安置我的百姓,无不合乎准则。’因此,神灵就降下福禄,四时没有灾害,百姓生活富庶,齐心一致听从命令,莫不全力来服从上级的命令,牺牲生命来补救国家的损失,这就是战争能够取胜的原因。现在楚国对内丢弃他的百姓,对外断绝他们的友好,亵渎盟约而说话不算话,违反时令而发动战争,让百姓疲劳以求快意,人们不懂得信用,前进后退都是罪过。人们为他们的结局担忧,谁还肯牺牲性命?您努力吧!我不会再见到您了。”姚句耳先回来,子驷问他情况,他回答说:“他们行军很快,经过险要的地方军队就不整齐;快了就会考虑不周,不整齐就丧失了行列。考虑不周,没有了行列,将凭什么打仗?楚国怕不可以指望了。”
  五月,晋军渡过黄河。听说楚军就要到达,范文子想要回去,说:“我们佯装逃避楚军,就可以解除忧患。与诸侯作战,不是我所擅长的,还是留给擅长的人吧。我们如果群臣和睦来事奉国君,就很好了。”栾武子说:“不行。”
  六月,晋军、楚军在鄢陵遭遇。范文子不想作战,郤至说:“韩地一战,惠公没能够取胜;箕地一战,先轸不能够回国复命;邲地战役,荀伯不能与楚军周旋再战,都是晋国的耻辱。您也见到先君时代的战争了。现在我们逃避楚军,就又增加一分耻辱。”范文子说:“我们先君屡次作战,是有原因的。秦国、狄人、齐国、楚国都很强大,不尽自己的全力,子孙就将会削弱。现在三强已经顺服,敌人仅楚国而已。只有圣人才能够使外部内部都没有忧患,自念不是圣人,外部安宁,内部一定会有忧患,何不暂时放过楚国把它作为外部的戒惧呢。”
  六月三十日,楚军在早晨就逼近晋军而排开阵势。军吏担心这种情况。范匀快步走进说:“填井平灶,在军中摆开阵势,放宽行列间的距离。晋国、楚国都是上天所授命的,有什么可忧虑的?”范文子拿起戈驱逐他,说:“国家的存亡,是天意。小孩子知道什么?”栾书说:“楚军轻佻,加固营垒而等待他们,三天后一定后退。乘他们后退而攻击他们,一定取得胜利。”郤至说:“楚军有六个弱点,不可以失掉啊。他们的两个卿相矛盾,楚王的亲兵都是旧人,郑军的阵势不严整,蛮人的军队没有阵势,列阵不避讳晦日,士兵在阵中喧闹,两军相遇就更加喧闹。各自考虑他们退路,没有战斗意志。旧人不一定精良,而又犯上天所忌。我们一定能战胜他们。”
  楚子登上巢车瞭望晋军,子重令大宰伯州犁侍立在楚王身后。楚王说:“兵车左右驰骋,这是干什么?”伯州犂说:“这是召集军吏。”“都聚集在中军了。”伯州犂说:“这是在一起商量计谋。”“帷幕打开了。”伯州犂说:“这是在先君的神主前虔诚地占卜。”“帷幕撤掉了。”伯州犂说:“是准备发布命令。”“喧闹得厉害,而且尘土飞扬起来了。”伯州犂说:“这是要填井平灶摆阵势。”“都上兵车了,车左车右拿着武器下车了。”伯州犂说:“这是听取战前誓令。”“要作战吗?”伯州犂说:“还不知道。”“登上兵车而车左车右都又下车了。”伯州犂说:“这是进行战前的祷告。”伯州犂把晋公的亲兵情况告诉楚王。苗贲皇在晋侯的身旁,也把楚王的亲兵情况告诉晋侯。都说:“国家的优秀人物在那里,而且阵容雄厚,不可抵挡。”苗贲皇对晋侯说:“楚国的精兵。在于他们中军的王族而己,请求把我们的精兵分开来攻击他们的左、右军,而把我们的三军集中向楚王的亲兵攻击,一定可以大败楚军。”晋侯让太史占筮。太史说:“吉利。得到《复》,卦辞说:‘南方国家窘迫;射它的国王,射中他的眼睛。’国家窘迫,国王受伤,不失败还等待什么?”晋侯听从了。有泥沼在前面,于是晋军都或左或右地避开泥沼。步毅给晋厉公驾御战车,栾缄作车右。彭名给楚共王驾御战车,潘党作车右。石首给郑成公驾御战车,唐苟作车右。栾、范率领他们的家族部队夹辅晋厉公前进,陷在泥沼中。栾书打算用自己的战车载乘晋厉公,栾鍼说:“书退下!国家有大事,怎能由你一人包办?而且侵犯别人的职权,这是冒犯;丢弃自己的职守,这是怠慢;离开自己的部下,这是犯罪。有这三项罪名,是不可以违犯的。”于是举起晋厉公的战车走出泥沼。
  六月二十八日,潘尪的儿子潘党和养由基把皮甲垒叠起来射它,穿透了七层,拿去给楚王看,说:“君王有这样两个臣子在这里,对战争还有什么忧虑的?”楚王发怒说:“真给国家丢脸,明天早晨你们将死在你们夸耀的武艺上!”吕锜梦见自己射月亮,射中了,自己却退进了泥中。占卜说:“姬姓是太阳;异姓是月亮,那一定是楚王了。射中了它,自己又退进泥中,也一定会战死。”等到作战,吕锜射楚共王,射中了他的眼睛。楚王召唤养由基,给他两支箭,让他射吕锜,射中吕锜的脖子,伏在弓套上死去。养由基拿着剩下的一支箭复命。
  郤至三次遇到楚王的亲兵,见到楚王一定下车,脱下头盔快步走向前去。楚王派工尹襄送上一张弓去问候,说:“正当战事激烈的时候,有一位身穿红色熟皮跗注的人,是君子啊。见到不毂而小步快走,大概是受伤了吧?”,郤至见到客人,脱下头盔接受命令说:“君王的外臣郤至跟随寡君作战,托君王的福,现在正穿着甲衣,不敢下拜,辱承君王派人来同候深感不安,由于战事的缘故,谨向使者揖拜。”三拜使者以后而退走。
  晋国韩厥追赶郑伯,他的御者杜溷罗说:“赶快追!他的御者屡次回头,注意不在马上,可以追赶上。”韩厥说:“不能再次羞辱国君。”于是停止追赶。郤至追赶郑伯,他的车右茀翰胡说:“用轻兵截击他。我追赶他的兵车,把他俘虏下来。”,郤至说:“伤害国君要受到刑罚。”也停止了追赶。石首说:“卫懿公因为不撤去他的旗子,因此才在荧地战败。”于是就把旗子装入弓袋中。唐苟对石首说:“您在国君旁边,战败后以保护国君为重,我不如您;您带着国君逃走,我请求留下来阻击追兵。”于是战死了。
  楚军被逼到险阻的地方。叔山冉对养由基说:“虽然国君有命令,为了国家的缘故,您一定要射箭!”于是养由基射敌,一再射箭,所射尽死。叔山冉举起晋人投掷过去,砸中晋人战车,砸断了车前横木。晋军于是停止了追击。俘虏了楚公子筏。
  栾鍼看见子重的旗子,向晋侯请求说:“楚人说那个旗帜是子重的大旗,那个一定是子重吧。日前臣下出使到楚国,子重询问晋国的武勇,臣下对答说:‘喜好军容整饬。’说:‘还有什么?’臣下回答说:‘喜好从容不迫。’现在两国兴兵打仗,不派遣使者往来,不能说是‘整’;临到事情而说话不能兑现,不能说是‘暇’。请求君王派人代我持酒请子重饮。”晋侯答应。派使者执盒奉酒,来到子重那里,说:“寡君缺乏使者,让栾绒任持矛之职,因此不能前来犒劳您的随从,让我代他前来敬酒。”子重说:“他曾经在楚国和我说过好整以暇,一定是这个缘故。记忆力不也是很强吗?”接受了酒而饮了,送走使者然后继续击鼓。
  早晨开战,直到星星出现还没有结束。子反命令军吏察看伤情,补充兵卒战车,修理衣甲兵器,视察车马;鸡叫的时候吃饭,唯主帅的命令是听。晋人很担心。苗贲皇号令军中说:“清点战车,补充兵士,喂饱战马,磨快武器。整顿阵势,加固行列,饱食一顿,再次祝祷,明天再战。”于是故意放掉楚军的俘虏。楚王听到晋军也有准备,召来子反商量。谷阳竖献酒给子反,子反喝醉了而不能进见。楚王说:“上天让楚国失败啊!我不能等待了!”于是就在夜里逃走了。
  晋军进入楚军军营,吃了三天楚军留下的粮食。范文子站在晋侯的战马前面,说:“君王年幼,臣下们不才,怎么能轻易获胜?君王要警惕啊!《周书》说:‘天命不能够常保不变。’说的是有德的人可以享受天命。”
  楚军回国,到达瑕地,楚王派人对子反说:“先大夫的打败仗,军队覆没,是当时国君不在军中。您没有过错,是我的罪过。”子反再拜叩头说:“君王赐臣子死,死而不朽。臣下的士卒确实逃奔,这是臣下的罪过。”子重派人对子反说:“当初丧失军队的人的结果,你也听说过,你何不考虑考虑。”子反回答说:“即使没有先大夫的先例,大夫命令我自裁,我岂敢行不义之事,我毁掉了君王的军队,岂敢忘记一死!”楚王派人阻止他自杀,没有赶到,而子反已自杀而死了。
  【集评】清冯李骅《左绣》:“长文疏密相间必有几处着精神,首、尾、中三者,正聚精会神极肯綮处也。此篇首以谈理胜,中以叙事胜,尾以辞令胜。首是出色写一个人,中是出色写两个人,尾是出色写四个人;三处写得十分出色,而通体精神皆为焕发矣。文苟有一处不凡,已足名世,况三者兼而有之,而又居其绝耶,得不横绝百代也!”
  清方苞口述,王兆符传述《左传义法举要》:“邲之战不实叙致师,而以致师者之口出之,以虚为实贯也。此则以实为虚,晋人军中事,皆现于楚子、伯州犁之目,是谓出奇无穷。”
  【总案】春秋时代,晋楚发生过多次大战,鄢陵之战是其中的一次,最后以楚败子反自杀结束。
  本篇有议论、有叙事,笔法灵活多变,不板不滞。文章一开始就通过议论指出“今楚内弃其民,而外绝其好”、楚师轻慢而无纪律,暗中交待出楚师必败的结果。接着叙述楚晋双方的各自军事行动,其中楚子、伯州犁和晋侯、苗贲皇互相观察对方的军事行动一段最为精彩,它不仅具体地写出晋、楚双方的军事情况,而且也生动地渲染出浓烈的战争气氛,构思可谓巧妙。本篇写了众多的人物、繁杂的事件,但它紧紧围绕着战争这一主题下笔,因此显得结构严谨,脉络分明。
投诉 评论

先秦散文《子之武城》原文及鉴赏子之武城,闻弦歌之声。夫子莞尔而笑,曰:“割鸡焉用牛刀?”子游对曰:“昔者偃也闻诸夫子曰:‘君子学道则爱人,小人学道则易使也。’”子曰:“二三子!偃之言是也。前言戏……先秦散文《楚狂接舆》原文及鉴赏楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮!何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。已而,已而!今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言。趋而避之,不得与之言。【注释】接舆:楚国隐士。往……先秦散文《长沮桀溺耦而耕》原文及鉴赏长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。长沮曰:“夫执舆者为谁?”子路曰:“为孔丘。”曰:“是鲁孔丘与?”曰:“是也。”曰:“是知津矣。”……先秦散文《子路从而后》原文及鉴赏子路从而后,遇丈人,以杖荷。子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分。孰为夫子?”植其杖而芸。子路拱而立。止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二……先秦散文《天下皆知美之为美章(原第二章)》原文及鉴赏天下皆知美之为美,斯恶已;皆知善之为善,斯不善已。故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随,恒也。是以圣人处无为之事,行不言之教。万物作而弗始,生而弗有,为……先秦散文《三十辐共一毂章(原第十一章)》原文及鉴赏三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏植以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。【注释】辐:车轮中间连接轴心和轮圈的木条。毂:车轮……先秦散文《唯之与阿章(原第二十章)》原文及鉴赏唯之与阿,相去几何?美之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。荒兮,其未央哉!众人熙熙,若享太牢,若春登台;我独泊兮其未兆,沌沌兮如婴儿之未孩,纍纍兮若无所归。众人皆有余,而我独……先秦散文《以道佐人主者章(原第三十章)》原文及鉴赏以道佐人主者,不以兵强天下。其事好还。师之所处,荆棘生焉;大军之后,必有凶年。善有果而已,不敢以取强。果而勿矜,果而勿伐,果而勿骄,果而不得已,果而勿强。物壮则老,是谓不道,不……先秦散文《知人者智章(原第三十三章)》原文及鉴赏知人者智,自知者明;胜人者有力,自胜者强;知足者富,强行者有志;不失其所者久,死而不亡者寿。【注释】智:有智慧。明:聪明。强行:坚强不息,努力不懈。其所:应该占据的地位。……先秦散文《晋楚鄢陵之战(成公十六)》原文及鉴赏十六年春,楚子自武城使公子成以汝阴之田求成于郑。郑叛晋,子驷从楚子盟于武城。夏四月,滕文公卒。郑子罕伐宋。宋将鉏、乐惧败诸汋陂。退舍于夫渠,不儆,郑人覆之,败诸汋陵,获将……先秦散文《子产相政(襄公三十一昭公十六)》原文及鉴赏郑子皮授子产政,辞曰:“国小而逼,族大宠多,不可为也。”子皮曰:“虎帅以听,谁敢犯子?子善相之,国无小,小能事大,国乃宽。”子产为政,有事伯石,赂与之邑。子大叔曰:“国,……先秦散文《吴楚柏举之战(定公四年、五年)》原文及鉴赏沈人不会于召陵,晋人使蔡伐之。夏,蔡灭沈。秋,楚为沈故,围蔡。伍员为吴行人以谋楚。楚之杀郤宛也。伯氏之族出。伯州犂之孙彭嚭,为吴太宰以谋楚。楚自昭王即位,无岁不有吴师。蔡侯因之……
贾平凹《老生》读后感(三篇)《老生》读后感(一)《老生》是一本我很早就买的书了。最初开始看的时候,觉得里面的故事有些平淡,作为故事,讲来没有夺目与精彩的闪光之处,所以一直没能好好看完。直到这个……《大明王朝的七张面孔》读后感(三篇)《大明王朝的七张面孔》读后感(一)刚刚看完的一本《大明王朝的七张面孔朱元璋》。这本书从朱元璋儿时开始,细致描述了明朝开国皇帝的人生起伏和心路历程。开始几页你也许会感觉书中……7号同学《听说我们不曾落泪》读后感(二篇)《听说我们不曾落泪》读后感(一)是在一个凌晨四点读完的《听说我们不曾落泪》。我走到阳台上放空,依依不舍地与小说中的他们道别。他们的生活在继续,可这毕竟是现实,我们也得生活……于丹《于丹:重温最美古诗词》读后感(三篇)《于丹:重温最美古诗词》读后感(一)我相信任何一个中国人,即便读过再少的书,拥有再少的文化,谈起“但愿人长久,千里共婵娟”这样的古词佳句来,也会觉得如生活中的寻常话语,更……东野圭吾《解忧杂货铺》读后感(三篇)《解忧杂货铺》读后感(一)读了东野圭吾的《解忧杂货店》。在小镇一条略显偏僻的街上有个特别的杂货店,店主老爷爷浪矢喜欢用通信的方式帮助有需要的人解决大大小小的烦恼他用……凯特《爱德华的奇妙之旅》读后感(三篇)《爱德华的奇妙之旅》读后感(一)《爱德华的奇妙之旅》绝对是一本好书!书中情节是那么曲折,想象力是那么丰富,情感是那么的动人,文笔是那么的流畅,故事是那么的有教育意义在这本……唐家三少《狂神》读后感(三篇)《狂神》读后感(一)有一天的上午,妈妈给我买了一本书加《狂神》,听到这个名一定很威风。第二天,我早早的就起床来看我的宝贝《狂神》,主要讲的是一位名叫雷翔的人,他的父……青青树《魁拔》读后感(三篇)《魁拔》读后感(一)这个星期,我看了一本精彩的小说,这本小说叫《魁拔》。这本小说的内容很精彩,这里面的及精彩人物在读者的脑海里不断闪出,沙漠之王,蝙蝠杀手,龙族战士,这些……几米《我不是完美小孩》读后感(三篇)《我不是完美小孩》读后感(一)假期里我读了很多书,但爸爸陪我读的《我不是完美小孩》这本书留下了深刻的印象。《我不是完美小孩》这本书,我觉得里面的主人公郝完美,是一个……《好想回到小时候》读后感《好想回到小时候》读后感《好想回到小时候》讲述了作者美好的童年时光,生动地描绘了她本人小时候的趣事,以及一些千奇百怪的思想。作者小时候很喜欢画画、写作,而数学对她来……曾国藩文集《交友篇》原文、翻译及解析交友篇切忌无礼之言【原文】小珊前与余有隙,细思皆我之不是。苟我素以忠信待人,何至人不见信?苟我素能礼人以敬,何至人有慢言?且即令人有不是,何至肆口谩骂,忿戾不……寒山经典语录与好句摘抄寒山经典语录1。自觉浮生幻化事,逍遥快乐实善哉。2。不识心中无价宝,犹似盲驴信脚行。3。蓬扉不掩常幽寂,泉涌甘浆长自流。4。枯槁非坚卫,风霜成夭疾。……

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形