寒食(陈与义)拼音版注音版、注释及赏析
8月20日 火云谷投稿 寒食(陈与义)拼音版注音:
cocosushsh,xioxiobngshumn。
草草随时事,萧萧傍水门。
nngynhuzhoy,hnshliwicn。
浓阴花照野,寒食柳围村。
kmikngjiji,yngshnghgyun。
客袂空佳节,莺声忽故园。
bzhhchd,chuhnmnqngzn。
不知何处笛,吹恨满清尊。
寒食(陈与义)注释:
草草:指草率;不细致;马虎;简陋从事;做事不够仔细;不细致或不全面;慌乱。
萧萧:1。形容马嘶鸣声。2。冷落凄清的样子。3。〔头发〕花白稀疏的样子。
寒食:节日名。在清明前一日或二日。
清尊:亦作“清樽”。亦作“清罇”。酒器。亦借指清酒。
寒食(陈与义)赏析:
这首诗中充满着萧瑟、落寞之感。虽然春天的景色很美,鲜花纷纷开放,装扮着田野,村边柳树绽芽了。但是,由于作者客居在外,心景萧瑟,过节是草草了事,诗人自己仿佛回到了洛阳的故园。但是,远处传来凄凉的笛声,诗人的心头充满了人生无奈的怅恨。
陈与义寒食阅读答案(阅读理解题及答案):
一、陈与义寒食所表达的思想感情?
奔波仕途、怀才不遇、对现实的不满,内心愁苦却无人理解、思念家乡的感情。
二、颈联中的诗眼是哪两个字?请试作分析。
“空”和“忽”。诗人看到花木繁荫的景象,想到家家寒食,感受到节日的氛围,但自己客居在外,不免悲愁,只有突然传来的莺声让他感觉仿佛置身故乡。“客袂”后面着一“空”字,写出了客居孤单而又无可奈何的景况,而“忽”字,写出了瞬间失神怀念故土的情态。
三、全诗表达了作者怎样的感情?这种感情又是怎样表现出来的?
写出了寒食节独自一人客居他乡的落寞空虚,以及对故土的思念。本诗前四句叙事写景,因为是春天,树木长出浓荫,花光照着田野,绿柳围绕着村庄,但在这美景之中,却隐藏着不见烟火的寒食节景象,并引发诗人悲愁伤感的情绪,是以乐景写哀情的典范。
投诉 评论
鸣雁行翻译(李白)鸣雁行全文:胡雁鸣,辞燕山,昨发委羽朝度关。衔芦枝,南飞散落天地间,连行接翼往复还。客居烟波寄湘吴,凌霜触雪毛体枯。畏逢矰缴惊相呼,闻弦虚坠良可吁。……
代别情人翻译(李白)代别情人全文:清水本不动,桃花发岸傍。桃花弄水色,波荡摇春光。我悦子容艳,子倾我文章。风吹绿琴去,曲度紫鸳鸯。昔作一水鱼,今成两枝鸟。哀哀长……
杭州送裴大泽赴庐州长史翻译(李白)杭州送裴大泽赴庐州长史全文:西江天柱远,东越海门深。去割慈亲恋,行忧报国心。好风吹落日,流水引长吟。五月披裘者,应知不取金。杭州送裴大泽赴庐州长史……
登庐山五老峰原文翻译赏析与解释(李白诗歌鉴赏)登庐山五老峰全文:庐山东南五老峰,青天削出金芙蓉。九江秀色可揽结,吾将此地巢云松。登庐山五老峰全文翻译:五老峰坐落于庐山东南,耸立如青天削出,就像一朵盛……
张相公出镇荆州,寻除太子詹事,余时流夜郎全文翻译注释及作者简张相公出镇荆州,寻除太子詹事,余时流夜郎全文:张衡殊不乐,应有四愁诗。惭君锦绣段,赠我慰相思。鸿鹄复矫翼,凤凰忆故池。荣乐一如此,商山老紫芝。张相……
三山望金陵寄殷淑原文翻译注释及赏析(李白)三山望金陵寄殷淑全文:三山怀谢脁,水澹望长安。芜没河阳县,秋江正北看。卢龙霜气冷,鳷鹊月光寒。耿耿忆琼树,天涯寄一欢。三山望金陵寄殷淑全文翻译:……
送客归吴原文翻译赏析及全文拼音版注释(李白)送客归吴全文:江村秋雨歇,酒尽一帆飞。路历波涛去,家惟坐卧归。岛花开灼灼,汀柳细依依。别后无馀事,还应扫钓矶。送客归吴字词句解释:钓矶:钓鱼……
李白思边原文翻译注释及赏析思边全文:去年何时君别妾,南园绿草飞蝴蝶。今岁何时妾忆君,西山白雪暗晴云。玉关去此三千里,欲寄音书那可闻。思边全文翻译:还记得我们去年什么时候分别……
代秋情原文翻译赏析及注释(李白)代秋情全文:几日相别离,门前生穞葵。寒蝉聒梧桐,日夕长鸣悲。白露湿萤火,清霜凌兔丝。空掩紫罗袂,长啼无尽时。代秋情全文翻译:分别才几天,门前……
代赠远原文翻译注释及赏析(李白)代赠远全文:妾本洛阳人,狂夫幽燕客。渴饮易水波,由来多感激。胡马西北驰,香騣摇绿丝。鸣鞭从此去,逐虏荡边陲。昔去有好言,不言久离别。燕支多美……
金陵听韩侍御吹笛全文翻译注释及作者简介(李白)金陵听韩侍御吹笛全文:韩公吹玉笛,倜傥流英音。风吹绕钟山,万壑皆龙吟。王子停凤管,师襄掩瑶琴。馀韵度江去,天涯安可寻。金陵听韩侍御吹笛全文翻译:……
题东溪公幽居原文翻译注释及赏析(李白)题东溪公幽居全文:杜陵贤人清且廉,东谿卜筑岁将淹。宅近青山同谢脁,门垂碧柳似陶潜。好鸟迎春歌后院,飞花送酒舞前檐。客到但知留一醉,盘中只有水晶盐。……