云收雨过波添,楼高水冷瓜甜,绿树阴垂画檐。意思翻译、赏析
3月7日 凉夕夏投稿 云收雨过波添,楼高水冷瓜甜,绿树阴垂画檐。
出自元代白朴的《天净沙夏》
云收雨过波添,楼高水冷瓜甜,绿树阴垂画檐。纱厨藤簟,玉人罗扇轻缣。
参考翻译
翻译及注释
翻译
云收雨停,雨过天晴,水面增高并增添了波澜,远处高楼显得比平时更高了,水让人感觉到比平时更凉爽了,雨后的瓜也似乎显得比平时更甜了,绿树的树阴一直遮到画檐。纱帐中的藤席上,有一个芳龄女孩,身着轻绢夏衣,手执罗扇,静静地享受着宜人的夏日时光。
注释
越调:宫调名。天净沙:曲牌名,入越调。
画檐:有画饰的屋檐。
纱厨:用纱做成的帐子。簟(din):竹席,苇席。
缣(jin):细的丝绢。
参考赏析
鉴赏
作者选取了一个别致的角度:用写生手法,勾画出一幅宁静的夏日图。前三句是第一个层次:云收雨霁,流水波添,雨过天晴,楼也显得比平时高,水散发着凉爽的气息,雨后的瓜似乎也显得比平时甜了,绿树的树阴一直垂到画檐。后两句是第二层次,画面上出现了人物:纱帐中的藤席上,一个身着轻绢夏衣,手执罗扇的芳龄女孩,静静地消受着宜人的时光。整首小令中没有人们熟悉的夏天躁热、喧闹的特征,却描绘了一个静谧、清爽的情景,使人油然产生神清气爽的感觉。
这一特殊境界的创造,得力于作者艺术上的功力。它的特征首先是洗净铅华,全用白描,简洁、清晰得如同线体画。其次,作者特意选择雨后的片刻,将夏日躁动的特征,化为静态:云收雨过,绿荫低垂,就给人一种清爽、恬静、悠闲的感受。第三,与白朴的《天净沙春》一样,这首小令也可以看作是从楼上女子的角度来描写的。不过,在《天净沙春》中,作者着重突出的是作品中“人物”的视觉和听觉,而这首曲子突出的是一种情绪体验,“楼高水冷瓜甜”,正是这一具体情景下的独特感受。
作者介绍
白朴
白朴(1226约1306)原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍隩州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的文学家、曲作家、杂剧家,与关汉卿、马致远、郑光祖合称为元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墙头马上》、《董月英花月东墙记》等。。。。
《滕王阁诗》王勃原文及翻译注释赏析原文滕王阁诗王勃滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。阁中帝子今何在?槛外长江空自……
《山中》王勃原文及翻译注释赏析原文山中王勃长江悲已滞,万里念将归。况属高风晚,山山黄叶飞。注释滞(zh):淹留。一说停滞,不流通。万里:形容归程之长。念将归:有归乡……
《咏蝉三绝》原文及翻译注释赏析原文咏蝉三绝咏蝉虞世南垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。在狱咏蝉骆宾王西陆蝉声唱,南冠客思深。不堪玄鬓影,来……
《奉和咏风应魏王教》虞世南原文及翻译注释赏析原文奉和咏风应魏王教虞(y)世南逐舞飘轻袖,传歌共绕梁。动枝生乱影,吹花送远香。注释1、逐:追逐,跟随。2、共:同“供”,使得。……
《咏蝉》骆宾王原文及翻译注释赏析原文咏蝉(并序)骆宾王余禁所禁垣西,是法厅事也,有古槐数株焉。虽生意可知,同殷仲文之古树;而听讼斯在,即周召伯之甘棠,每至夕照低阴,秋蝉疏引,发声幽息,有切尝……
《咏蝉》虞世南原文及翻译注释赏析原文咏蝉虞世南垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。注释1、垂緌(ru):古代官帽打结下垂的部分,蝉的头部有伸出的触须,形状好像下……
《咏风》虞世南原文及翻译注释赏析原文咏风虞(y)世南逐舞飘轻袖,传歌共绕梁。动枝生乱影,吹花送远香。注释1、逐:追逐,跟随。2、共:同“供”,使得。3、绕梁:指……
《蝉》虞世南原文及翻译注释赏析原文蝉虞世南垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。注释1、垂緌(ru):古代官帽打结下垂的部分,蝉的头部有伸出的触须,形状好像下垂……
《寻南溪常道士》刘长卿原文及翻译注释赏析原文寻南溪常道士刘长卿一路经行处,莓苔见履痕。白云依静渚,春草闭闲门。过雨看松色,随山到水源。溪花与禅意,相对亦忘言。词句注释莓……
《送李中丞之襄州》刘长卿原文及翻译注释赏析原文送李中丞之襄州刘长卿流落征南将,曾驱十万师。罢归无旧业,老去恋明时。独立三边静,轻生一剑知。茫茫江汉上,日暮欲何之。词句注释……
《塞上曲蝉鸣空桑林》王昌龄原文及翻译注释赏析作品简介《塞上曲蝉鸣空桑林》由王昌龄创作。这首乐府歌曲是写非战的。诗由征戍边塞庶几不回,而告诫少年莫夸武力,抒发非战之情。写边塞秋景,无限萧煞悲凉,写戍边征人,寄寓深切同情;劝……
《留别王维》孟浩然原文及翻译注释赏析原文留别王侍御维寂寂竟何待,朝朝空自归。欲寻芳草去,惜与故人违。当路谁相假,知音世所稀。只应守索寞,还掩故园扉。词句注释王侍御维:即唐……