纠纷奇闻社交美文家庭
投稿投诉
家庭城市
爱好生活
创业男女
能力餐饮
美文职业
心理周易
母婴奇趣
两性技能
社交传统
新闻范文
工作个人
思考社会
作文职场
家居中考
兴趣安全
解密魅力
奇闻笑话
写作笔记
阅读企业
饮食时事
纠纷案例
初中历史
说说童话
乐趣治疗

西江月明月别枝惊鹊原文及翻译注释赏析

9月9日 飞虹塔投稿
  原文
  西江月夜行黄沙道中
  辛弃疾
  明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
  七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。
  注释
  西江月:唐教坊曲名,后用作词牌名。调名取自李白《苏台览古》“只今唯有西江月,曾照吴王宫里人”。西江是长江的别称,调咏吴王西施的故事。又名“白蘋香”“步虚词”“晚香时候”“玉炉三涧雪”“江月令”。双调五十字,平仄两协。后阕字句作法与前阕相同。
  黄沙道:指的是从江西省上饶县黄沙岭乡黄沙村的茅店到大屋村的黄沙岭之间约20公里的乡村道路,南宋时是一条直通上饶古城的比较繁华的官道,东到上饶,西通江西省铅山县。
  “明月”句:意思是明亮的月光惊醒了睡在树枝上的喜鹊。语出苏轼《次韵蒋颖叔》诗:“明月惊鹊未安枝”。别枝,斜枝。
  鸣蝉:蝉叫声。
  旧时:往日。茅店:茅草盖的乡村客店。社林:土地庙附近的树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。
  忽见:忽然出现。见,同“现”,显现,出现。
  翻译
  天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛吹来了远处的蝉叫声。在稻谷的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年。
  天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,我急急地从小桥过溪想要躲雨。往日,土地庙附近树林旁的茅屋小店哪里去了?拐了个弯,茅店忽然出现在眼前。
  创作背景
  这是辛弃疾中年时代经过江西上饶黄沙岭道时写的一首词。辛弃疾在南宋做到封疆大吏,但他英伟磊落的议论和果断干练的作风,特别是力主抗战恢复的政治主张,却遭到同僚的嫉恨和最高统治阶层的打击。宋孝宗淳熙八年(1181年),辛弃疾因受奸臣排挤,被免罢官,回到上饶带湖家居,并在此生活了近十五年,过着投闲置散的退隐生活。在此期间,他虽也有过短暂的出仕经历,但以在上饶居住为多,在此留下了不少词作。这首词即为其中之一。
  赏析
  此词中所说的黄沙岭在上饶县西四十里,岭高约十五丈,深而敞豁,可容百人。下有两泉,水自石中流出,可溉田十余亩。这一带不仅风景优美,也是农田水利较好的地区。辛弃疾在上饶期间,经常来此游览,他描写这一带风景的词,现存约五首,即:《生查子独游西岩》二首、《浣溪沙黄沙岭》一首,《鹧鸪天黄沙道中即事》一首,以及这首《西江月夜行黄沙道中》。
  辛弃疾的这首词前两句“明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉”表面看来,写的是风、月、蝉、鹊这些极其平常的景物,然而经过作者巧妙的组合,结果平常中就显得不平常了。鹊儿的惊飞不定,不是盘旋在一般树头,而是飞绕在横斜突兀的枝干之上。因为月光明亮,所以鹊儿被惊醒了;而鹊儿惊飞,自然也就会引起“别枝”摇曳。同时,知了的鸣叫声也是有其一定时间的。夜间的鸣叫声不同于烈日炎炎下的嘶鸣,而当凉风徐徐吹拂时,往往特别感到清幽。总之,“惊鹊”和“鸣蝉”两句动中寓静,把半夜“清风”“明月”下的景色描绘得令人悠然神往。
  接下来“稻花香里说丰年,听取蛙声一片”,把人们的关注点从长空转移到田野,表现了词人不仅为夜间黄沙道上的柔和情趣所浸润,更关心扑面而来的漫村遍野的稻花香,又由稻花香而联想到即将到来的丰年景象。此时此地,词人与人民同呼吸的欢乐,尽在言表。稻花飘香的“香”,固然是描绘稻花盛开,也是表达词人心头的甜蜜之感。而说丰年的主体,不是人们常用的鹊声,而是那一片蛙声,这正是词人匠心独到之处,令人称奇。在词人的感觉里,俨然听到群蛙在稻田中齐声喧嚷,争说丰年。先出“说”的内容,再补“声”的来源。以蛙声说丰年,是词人的创造。
  以上四句纯然是抒写当时当地的夏夜山道的景物和词人的感受,然而其核心却是洋溢着丰收年景的夏夜。因此,与其说这是夏景,还不如说是眼前夏景将给人们带来的幸福。
  不过,词人所描写的夏景并没有就此终止。如果说词的上阕并非寥廓夏景的描绘,那么下阕却显然是以波澜变幻、柳荫路曲取胜了。由于上阕结尾构思和音律出现了显著的停顿,因此下阕开头,词人就树立了一座峭拔挺峻的奇峰,运用对仗手法,以加强稳定的音势。“七八个星天外,两三点雨山前”,在这里,“星”是寥落的疏星,“雨”是轻微的阵雨,这些都是为了与上阕的清幽夜色、恬静气氛和朴野成趣的乡土气息相吻合。特别是一个“天外”一个“山前”,本来是遥远而不可捉摸的,可是笔锋一转,小桥一过,乡村林边茅店的影子却意想不到地展现在人们的眼前。词人对黄沙道上的路径尽管很熟,可总因为醉心于倾诉丰年在望之乐的一片蛙声中,竟忘却了越过“天外”,迈过“山前”,连早已临近的那个社庙旁树林边的茅店,也都没有察觉。前文“路转”,后文“忽见”,既衬出了词人骤然间看出了分明临近旧屋的欢欣,又表达了他由于沉浸在稻花香中以至忘了道途远近的怡然自得的入迷程度,相得益彰,体现了作者深厚的艺术功底,令人玩味无穷。
  从表面上看,这首词的题材内容不过是一些看来极其平凡的景物,语言没有任何雕饰,没有用一个典故,层次安排也完全是听其自然,平平淡淡。然而,正是在看似平淡之中,却有着词人潜心的构思,淳厚的感情。在这里,读者也可以领略到稼轩词于雄浑豪迈之外的另一种境界。
  词牌简介
  西江月:是词牌名,原唐教坊曲,用作词调。又名《白苹香》、《步虚词》、《晚香时候》、《玉炉三涧雪》、《江月令》,另有《西江月慢》。还有同名歌曲《西江月》。
  作品格律
  中仄中平平仄,中平中仄平平(韵)。
  中平中仄仄平平(韵),中仄平平中仄(韵)。
  中仄中平平仄,中平中仄平平(韵)。
  中平中仄仄平平(韵),中仄平平中仄(韵)。
  作者简介
  辛弃疾(11401207),南宋词人。字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。人称“词中之龙”,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略《美芹十论》等,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。
投诉 评论

疏影寻梅不见原文及翻译注释赏析原文疏影寻梅不见江空不渡,恨蘼芜杜若,零落无数。远道荒寒,婉娩流年,望望美人迟暮。风烟雨雪阴晴晚,更何须,春风千树。尽孤城、落木萧萧,日夜江声流去。日晏山深闻……霜天晓角晚晴风歇原文及翻译注释赏析原文霜天晓角晚晴风歇晚晴风歇,一夜春威折。脉脉花疏天淡,云来去,数枝雪。胜绝,愁亦绝。此情谁共说。惟有两行低雁,知人倚、画楼月。注释……鹧鸪天嫩绿重重看得成原文及翻译注释赏析原文鹧鸪天嫩绿重重看得成,曲阑幽槛小红英。酴醿架上蜂儿闹,杨柳行间燕子轻。春婉娩,客飘零,残花残酒片时清。一杯且买明朝事,送了斜阳月又生。注释1、……眼儿媚酣酣日脚紫烟浮原文及翻译注释赏析原文眼儿媚萍乡道中乍晴卧舆中困甚小憩柳塘酣酣日脚紫烟浮,妍暖破轻裘。困人天色,醉人花气,午梦扶头。春慵恰似春塘水,一片縠纹愁。溶溶泄泄,东风无力,欲皱还休。……西江月明月别枝惊鹊原文及翻译注释赏析原文西江月夜行黄沙道中辛弃疾明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。注……眼儿媚萍乡道中乍晴卧舆中困甚小憩柳塘原文及翻译注释赏析原文眼儿媚萍乡道中乍晴卧舆中困甚小憩柳塘酣酣日脚紫烟浮,妍暖破轻裘。困人天色,醉人花气,午梦扶头。春慵恰似春塘水,一片縠纹愁。溶溶泄泄,东风无力,欲皱还休。……秦楼月楼阴缺原文及翻译注释赏析原文秦楼月楼阴缺,栏干影卧东厢月。东厢月,一天风露,杏花如雪。隔烟催漏金虬咽,罗帏黯淡灯花结。灯花结,片时春梦,江南天阔。注释楼阴缺:高楼被树荫遮……木兰花东风又作无情计原文及翻译注释赏析原文木兰花东风又作无情计,艳粉娇红吹满地。碧楼帘影不遮愁,还似去年今日意。谁知错管春残事,到处登临曾费泪。此时金盏直须深,看尽落花能几醉!注释木兰……水龙吟闹花深处层楼原文及翻译注释赏析原文水龙吟春恨闹花深处层楼,画帘半卷东风软。春归翠陌,平莎茸嫩,垂杨金浅。迟日催花,淡云阁雨,轻寒轻暖。恨芳菲世界,游人未赏,都付与、莺和燕。寂寞凭高念远,向……水龙吟春恨原文及翻译注释赏析原文水龙吟春恨闹花深处层楼,画帘半卷东风软。春归翠陌,平莎茸嫩,垂杨金浅。迟日催花,淡云阁雨,轻寒轻暖。恨芳菲世界,游人未赏,都付与、莺和燕。寂寞凭高念远,向……永遇乐千古江山原文及翻译注释赏析原文永遇乐京口北固亭怀古辛弃疾千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。……永遇乐京口北固亭怀古原文及翻译注释赏析原文永遇乐京口北固亭怀古辛弃疾千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。……
“独夜忆秦关,听钟未眠客。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】独夜忆秦关,听钟未眠客。【出处】唐韦应物《夕次盱眙县》【意思翻译】独自夜晚思长安故园,听钟声我是未眠羁客。【全诗】《夕次盱眙县》。〔唐〕。……“人归山郭暗,雁下芦洲白。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】人归山郭暗,雁下芦洲白。【出处】唐韦应物《夕次盱眙县》【意思翻译】日落人归,山城笼罩在一片暮色之中。大雁也飞往那芦花飘白的芦荡中投宿去了。诗句描写了山城日落……“浩浩风起波,冥冥日沉夕。人归山郭暗,雁下芦洲白。”全诗意思【诗句】浩浩风起波,冥冥日沉夕。人归山郭暗,雁下芦洲白。【出处】唐韦应物《夕次盱眙县》【意思翻译】晚风劲吹,江面上掀起层层波浪。夕阳西沉,暮色茫茫。岸上的人们纷纷归……“落帆逗淮镇,停舫临孤驿。浩浩风起波,冥冥日沉夕。”全诗意思【诗句】落帆逗淮镇,停舫临孤驿。浩浩风起波,冥冥日沉夕。【出处】唐韦应物《夕次盱眙县》【意思翻译】落下帆篷把船停泊在淮河畔的市镇,紧靠在驿站的旁边。这时,举目眺望,……“烦疴近消散,嘉宾复满堂。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】烦疴近消散,嘉宾复满堂。【出处】唐韦应物《郡斋雨中与诸文士燕集》【意思翻译】心里头的烦躁苦闷将要消散、嘉宾贵客重新聚集济济一堂。【全诗】《郡斋雨……“海上风雨至,逍遥池阁凉。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】海上风雨至,逍遥池阁凉。【出处】唐韦应物《郡斋雨中与诸文士燕集》【意思翻译】东南近海层层风雨吹进住所,逍遥自在池阁之间阵阵风凉。【全诗】《郡斋雨……“方知大藩地,岂曰财赋强。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】方知大藩地,岂曰财赋强。【出处】唐韦应物《郡斋雨中与诸文士燕集》【意思翻译】现在才知道大州大郡的地方,哪里是仅以财物丰阜而称强?【全诗】《郡斋雨……“吴中盛文史,群彦今汪洋。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】吴中盛文史,群彦今汪洋。【出处】唐韦应物《郡斋雨中与诸文士燕集》【意思翻译】吴中不愧为文史鼎盛的所在,文人学士简直多如大海汪洋。【全诗】《郡斋雨……“神欢体自轻,意欲凌风翔。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】神欢体自轻,意欲凌风翔。【出处】唐韦应物《郡斋雨中与诸文士燕集》【意思翻译】精神愉快身体自然轻松舒畅,心里真想临风飘举奋力翱翔。【全诗】《郡斋雨……“俯饮一杯酒,仰聆金玉章。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】俯饮一杯酒,仰聆金玉章。【出处】唐韦应物《郡斋雨中与诸文士燕集》【意思翻译】大家躬身饮下一杯醇清美酒,抬头聆听各人吟诵金玉诗章。【全诗】《郡斋雨……“鲜肥属时禁,蔬果幸见尝。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】鲜肥属时禁,蔬果幸见尝。【出处】唐韦应物《郡斋雨中与诸文士燕集》【意思翻译】鲜鱼肥肉是夏令禁食的荤腥,蔬菜水果希望大家尽管品尝。【全诗】《郡斋雨……“理会是非遣,性达开迹忘。”全诗意思,原文翻译,赏析【诗句】理会是非遣,性达开迹忘。【出处】唐韦应物《郡斋雨中与诸文士燕集》【意思翻译】如能领悟事理是非自然消释,性情达观世俗礼节就可淡忘。【全诗】《郡斋雨……
友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找美丽时装彩妆资讯历史明星乐活安卓数码常识驾车健康苹果问答网络发型电视车载室内电影游戏科学音乐整形