“正是江南好风景,落花时节又逢君。”全诗意思,原文翻译,赏析
6月22日 醉殇别投稿 【诗句】正是江南好风景,落花时节又逢君。
【出处】唐杜甫《江南逢李龟年》。
【译注】眼下正是江南风光美好的时候,在一个暮春落花时节,我又与你重逢。君:你。
【用法例释】用以形容在风景美好的时节又与亲友相逢的情景。〔例〕盛夏七月,我意外地接到韶华的长途电话,约我一起到大连海上乐园避暑。到了大连,接待我俩的除王胜明之外,还有大连的一位离休干部鲁峰,抗日战争时期他和韶华我们三人曾一起战斗在王胜明的故乡河南省台前县。实在叫人喜出望外。好像有些如古人所说:“事求遂”“求则得之”,而且有“正是江南好风景,花落时节又逢君”的滋味。(许评《奇景更含情》)
【赏析】此时正值江南好景色,秋光明丽,在这落花时节,又一次与您相逢。此句既点明诗人与李龟年重逢的时间秋天,又点出重逢的地点江南。“落花时节”既可与“好风景”照应,表明此时正属秋季,又可指代彼此垂垂老矣的暮年。因此,尽管诗人说是好风景,却触动诗人内心的无限哀愁。诗人与故人重逢,顿生见友人之喜,引发出内心对往日的回忆。当思索二人并不理想的现实处境时,诗人内心又生出哀愁,可谓悲喜交加。
【全诗】
《江南逢李龟年》
。〔唐〕。杜甫
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
【鉴赏1】
这首诗借与阔别40年的友人的重逢,抒发了诗人对世事沧桑、人生变化的感慨。李龟年,唐玄宗时的著名歌唱家。
前两句追忆往昔与李龟年的交际,通过对他旧时出入豪门赫府、名噪一时的描写,流露出对开元盛世的怀念之情。岐王,唐玄宗李隆基的弟弟李范,被封为岐王。崔九,指崔涤,曾作秘书监,他是中书令崔湜的弟弟,唐玄宗的宠臣。“正是江南好风景,落花时节又逢君”,今日重逢的环境是山明水秀的江南暮春景色。诗至此而止,似乎并未流露出感慨之意。但细细品味,“落花时节”亦即“伤春时节”;“又逢君”,经历战乱,颠沛流离,40年后又相逢,人生能有几次呢?此时那“江南好风景”正成乱离时世和沉沦身世的有力反衬,更加深了诗人的感慨。短短四句“世运之治乱,年华之盛衰,彼此之凄凉流落,俱在其中”(孙洙语)。含蕴如此丰富,而语言却十分自然质朴,并未刻意雕琢,达到了很高的艺术境界。正如黄生称赞说:“今昔盛衰之感,言外黯然欲绝。见风韵于竹间,寓感慨于字里。即使龙标(王昌龄)、供奉(李白)操笔,亦无所过。”(《杜工部诗说》)
【鉴赏2】
唐代杜甫的七言绝句。李龟年是开元天宝时的歌唱家,曾受唐玄宗宠遇,红极一时。后来流落江南,每遇良辰美景,为人唱歌,听到的人没有不落泪罢酒的。杜甫在十四、五岁时,在洛阳听过他唱歌,约于大历五年(770),又在江南(指当时的潭州,今湖南省长沙市)和他偶然相遇,并赠诗给他。诗是这样:“歧王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。”歧王即睿(ru瑞)宗的第四子、唐玄宗弟李范,曾封歧王。崔九,名涤(d敌),唐玄宗待他很厚,让他作秘书监,出入皇宫。诗中说,作者早年常出入李范、崔涤的邸宅,在那里见过李龟年。后来在江南的落花时节(春末),又和他相逢了。这首诗不仅暗喻作者和李龟年的衰老、飘零,而且寄寓着对国家的盛衰之感,被人称作杜甫七绝的压卷之作。